• 转发
  • 反馈

《Scott Mescudi Vs. The World(Explicit)》歌词


歌曲: Scott Mescudi Vs. The World(Explicit)

所属专辑:Man On The Moon II: The Legend Of Mr. Rager (Explicit)

歌手: Kid Cudi&Cee-Lo

时长: 03:55

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Scott Mescudi Vs. The World(Explicit)

What up How is everyone doing[00:00:19]

怎么,大家都过得怎么样[00:00:21]

You are now in the World I am ruling[00:00:21]

现在你们的世界由我主宰[00:00:23]

Take a minute to adjust for the wonderous[00:00:23]

花一分钟来适应这种神奇的事[00:00:25]

Clusterf-ck of fun and enchantment[00:00:25]

汇聚了乐趣和魅力[00:00:26]

I promise you some Generation Next shit[00:00:26]

我保证你们年轻一代[00:00:29]

Speak for the seller who I left with[00:00:29]

是为我曾离开的那个卖家而代言的[00:00:32]

Parallel levels in the dark dark place[00:00:32]

在那黑暗的地方水平相当[00:00:33]

Tripped all you n-ggas to a dark dark fate[00:00:33]

绊倒这些黑人,让你们的命运一片黑暗[00:00:36]

The guy that you are with a smile up on my face[00:00:36]

这家伙和我一起脸上挂着笑容[00:00:38]

As the sun kisses us on the foreheads gently[00:00:38]

当太阳轻轻地亲吻我们的额头[00:00:40]

Gentle with the drugs heavy with the love[00:00:40]

温柔地对待药物,热烈地对待爱情[00:00:42]

I ma spit this on stage watch models fill my club[00:00:42]

也许我会吐在舞台上,看着我的俱乐部里满满的模特[00:00:45]

G4 flights now we re off to Australia[00:00:45]

现在我们搭G4航班去澳洲[00:00:49]

I wanna see more of the World[00:00:49]

我想看到这个世界的更多地方[00:00:51]

These are more than just words these are facts from a winner[00:00:51]

这不仅仅是几句话,这是一位成功人士的现实生活[00:00:54]

This is a journey into the horizon[00:00:54]

这是一段到达地平线的旅程[00:00:59]

Hope you can see that if its real to you[00:00:59]

如果你真是这样 希望你能看到[00:01:05]

We can meet on the other side[00:01:05]

我们会在另一个世界相遇[00:01:08]

On the other side[00:01:08]

在另一个世界[00:01:10]

Ayee[00:01:10]

当然[00:01:12]

This is a journey into the horizon[00:01:12]

这是一段到达地平线的旅程[00:01:16]

Hope you can see that if its real to you[00:01:16]

如果你真是这样希望你能看到[00:01:23]

Then we can meet on the other side[00:01:23]

那我们会在另一个世界相遇[00:01:25]

On the other side[00:01:25]

在另一个世界[00:01:29]

What up How is everyone feeling[00:01:29]

怎么,大家感觉怎么样[00:01:32]

I hope you understand what you re hearing[00:01:32]

我希望你能明白你所听到的[00:01:33]

Take a minute to roll up for the wonderous[00:01:33]

花一分钟来实现这神奇的事[00:01:36]

Clusterf-ck of darkness and evil[00:01:36]

黑暗和邪恶的汇集[00:01:38]

I will play the Yin and the Yang for ya[00:01:38]

我会为你玩转阴阳两面[00:01:40]

And my jeans will be off with the little skinnies[00:01:40]

我的牛仔裤连同紧身裤一齐脱掉[00:01:42]

Upgraded fitted into the T[00:01:42]

升级量身定做的T版裤[00:01:44]

Work hard making sure I don't become a memory[00:01:44]

好好努力,不要让我只是个回忆[00:01:47]

Hard to press on when the memories remember me[00:01:47]

很难坚持,当我只存在于记忆中时[00:01:48]

And they always find the perfect moment[00:01:48]

他们总能找到完美时刻[00:01:51]

High speed I m a minimal slum[00:01:51]

高速前往最小的贫民窟[00:01:53]

Lost in the wind I ve lost all my friends[00:01:53]

迷失在风中,也丢了所有的朋友[00:01:56]

Maybe they were never meant to be acquainted[00:01:56]

也许与他们就从不曾相识[00:01:58]

Money seems to make everything tainted[00:01:58]

钱似乎把一切都玷污了[00:02:00]

Everybody mad cause they stuck[00:02:00]

每个人都很狂躁,因为他们都被困住了[00:02:01]

One less[00:02:01]

干掉了一个[00:02:02]

Took what I wanted and I did it all blunted[00:02:02]

带走我想要的,就这么直率[00:02:04]

Oh oh[00:02:04]

//[00:02:05]

This is a journey into the horizon[00:02:05]

这是一段到达地平线的旅程[00:02:10]

Hope you can see that[00:02:10]

希望你能看到[00:02:12]

If its real to you[00:02:12]

如果你真是这样[00:02:16]

We can meet on the other side[00:02:16]

我们会在另一个世界相遇[00:02:19]

On the other side[00:02:19]

另一个世界[00:02:21]

Ayee[00:02:21]

当然[00:02:22]

This is a journey into the horizon[00:02:22]

这是一段到达地平线的旅程[00:02:28]

Hope you can see that if its real to you[00:02:28]

如果你真是这样希望你能看到[00:02:33]

Then we can meet on the other side[00:02:33]

那我们会在另一个世界相遇[00:02:36]

On the other side[00:02:36]

另一个世界[00:03:15]

This is a journey into the horizon[00:03:15]

这是一段到达地平线的旅程[00:03:21]

Hope you can see that[00:03:21]

希望你能看到[00:03:23]

If its real to you[00:03:23]

如果你真是这样[00:03:27]

We can meet on the other side[00:03:27]

我们会在另一个世界相遇[00:03:29]

On the other side[00:03:29]

另一个世界[00:03:32]

This is a journey into the horizon[00:03:32]

这是一段到达地平线的旅程[00:03:38]

Hope you can see that[00:03:38]

希望你能看到[00:03:40]

If its real to you[00:03:40]

如果你真是这样[00:03:44]

Then we can meet on the other side[00:03:44]

那我们会在另一个世界相遇[00:03:47]

On the other side[00:03:47]

另一个世界[00:03:52]