所属专辑:Mind Control
歌手: Stephen Marley
时长: 04:15
Iron Bars - Stephen Marley[00:00:00]
//[00:00:23]
What am I doing behind these iron bars[00:00:23]
在这些铁栅栏后面我要做什么[00:00:27]
Never robbed nor killed never done no one harm[00:00:27]
不抢劫也不杀戮 从没做过伤人的事[00:00:32]
You put me in shackles you place I in chains[00:00:32]
你把我束缚 你用锁链绑住我[00:00:37]
Said i'll never see the outside again[00:00:37]
说我不会再看到外面[00:00:41]
Oh[00:00:41]
//[00:00:45]
Yeah Yeah[00:00:45]
//[00:00:52]
I'm a prisoner locked up for what[00:00:52]
我是被锁住的囚犯 为了什么[00:00:56]
Freedom of Speech ain't that all we've got[00:00:56]
言论自由不是我们得到的[00:01:01]
Wounded pride my head held up high[00:01:01]
自尊心受损 我的头高高抬起[00:01:06]
Rebels for life we rebel for the right[00:01:06]
我们为了生活 权利而造反[00:01:11]
Let me out let me out[00:01:11]
让我出去[00:01:14]
I'm an angry lion[00:01:14]
我是一头愤怒的狮子[00:01:16]
Let me out let me out[00:01:16]
让我出去[00:01:19]
I'm an angry lion[00:01:19]
我是一头愤怒的狮子[00:01:21]
Let me out let me out[00:01:21]
让我出去[00:01:24]
I'm an angry lion[00:01:24]
我是一头愤怒的狮子[00:01:26]
Let me out let me out[00:01:26]
让我出去[00:01:28]
Oh you crazy mother[00:01:28]
你疯了[00:01:30]
Heyo listen took my freedom my honor my pride[00:01:30]
铁栅栏 听着 带走了我自由 我的荣誉以及骄傲[00:01:33]
To provide for my family I tried[00:01:33]
我努力向我的家人证明[00:01:35]
Gots to prepare cuz listen[00:01:35]
需要准备 因为听着[00:01:37]
We's here for the ride[00:01:37]
我们在这儿出于兴趣[00:01:38]
Vision's blocked cause we locked inside[00:01:38]
美景被阻塞因为我们被关在里面[00:01:40]
Iron bars[00:01:40]
铁栅栏[00:01:41]
Took my freedom my honor my pride[00:01:41]
带走了我的自由 荣誉以及骄傲[00:01:42]
To provide for my family I tried[00:01:42]
我努力向我的家人证明[00:01:45]
Gots to prepare cuz listen[00:01:45]
需要准备 因为听着[00:01:46]
We's here for the ride[00:01:46]
我们在这儿出于兴趣[00:01:47]
Vision's blocked cause we locked inside[00:01:47]
美景被阻塞因为我们被关在里面[00:01:49]
Yo I was caught in the mix with nowhere to go[00:01:49]
我陷在里面 无处可去[00:01:53]
Rent need to be paid things moving slow[00:01:53]
租金需要支付 事情缓慢移动[00:01:55]
I just want to get a deal and spit this flow[00:01:55]
我只想达成一个协议 发射这些[00:01:57]
See ain't that the dream to live well and get dough[00:01:57]
看好好生活和挣钱不是梦想[00:02:00]
You looking for a change man there ain't no changing[00:02:00]
你寻找改变 没有什么改变的[00:02:02]
This money this gun this drug exchanging[00:02:02]
这些钱 这些枪 这些药片在交换[00:02:04]
And if you got seeds that makes you go even harder[00:02:04]
如果你得到让你变得艰难的种子[00:02:07]
If it ain't for them man then why even bother[00:02:07]
如果它不是给他们的 为什么要烦恼[00:02:10]
You must think say man a sprat[00:02:10]
你必须想想人们说的小人物[00:02:15]
Ain't no back and belly rat[00:02:15]
不是腹背受敌的叛徒[00:02:18]
Well man a lion yeah[00:02:18]
男人是一头狮子[00:02:25]
You must think say man a sprat[00:02:25]
你必须想想人们说的小人物[00:02:29]
Don't play no back and belly rat[00:02:29]
不要变成腹背受敌[00:02:32]
Well man a lion yeah[00:02:32]
男人是一头狮子[00:02:38]
Man a lion[00:02:38]
男人是一头狮子[00:02:48]
Took my freedom my honor my pride[00:02:48]
带走了我的自由 荣誉以及骄傲[00:02:49]
To provide for my family I tried[00:02:49]
我努力向我的家人证明[00:02:52]
Gots to prepare cuz listen[00:02:52]
需要准备 因为听着[00:02:54]
We's here for the ride[00:02:54]
我们在这儿出于兴趣[00:02:55]
Vision's blocked cause we locked inside[00:02:55]
美景被阻塞因为我们被关在里面[00:02:57]
Iron bars[00:02:57]
铁栅栏[00:02:58]
Took my freedom my honor my pride[00:02:58]
带走了我的自由 荣誉以及骄傲[00:02:59]
To provide for my family I tried[00:02:59]
我努力向我的家人证明[00:03:02]
Gots to prepare cuz listen[00:03:02]
需要准备 因为听着[00:03:03]
We's here for the ride[00:03:03]
我们在这儿出于兴趣[00:03:04]
Vision's blocked cause we locked inside[00:03:04]
美景被阻塞因为我们被关在里面[00:03:07]
Wanna take away my freedom wanna take away my life[00:03:07]
想要带走我的自由 带走我的生活[00:03:09]
Lock me up fi what likkle sensimilia and a knife[00:03:09]
把我锁起来 为了什么 就像东西和匕首[00:03:12]
So who a good feed mi youth[00:03:12]
所以哪个年轻人有好的养料[00:03:13]
Dem eeh who a go care mi wife[00:03:13]
谁去关心我的妻子[00:03:14]
You a gwan like ghetto people n'have no rights[00:03:14]
你就像贫民窟的人没有权利[00:03:16]
Yow You better let me out or[00:03:16]
你最好让我出去[00:03:17]
Else we gonna bruk out of here[00:03:17]
或是我们会从这逃出去[00:03:19]
Ghetto pickney we a go load dem[00:03:19]
我们会负载[00:03:20]
In a truck out of here[00:03:20]
坐着卡车逃离这儿[00:03:21]
You see any Rasta youth and[00:03:21]
你看见拉斯塔的年轻人[00:03:22]
Need to puck out a hair[00:03:22]
需要拿出头发[00:03:24]
You luck out a here you got to duck out of here[00:03:24]
你幸运地从这出去 你从这逃出去[00:03:26]
Cause like a vampire[00:03:26]
因为就像吸血鬼[00:03:27]
A lot of blood you suck out of here[00:03:27]
你从这抽出很多血[00:03:28]
You tek way every cent and[00:03:28]
你带走每分钱[00:03:30]
Every buck out of here[00:03:30]
带走每分钱离开这儿[00:03:31]
And lock we up in a yu prison[00:03:31]
把我们锁在你的监狱里[00:03:32]
Fi wi work out of here[00:03:32]
我们会逃出这儿[00:03:33]
We a go bruk down all the wall[00:03:33]
我们会推到所有墙壁[00:03:34]
And get the find out of here[00:03:34]
找到方法逃出这儿[00:03:38]
Blaze it[00:03:38]
烧毁它[00:03:43]