• 转发
  • 反馈

《Kaze Koute Hana Yureru》歌词


歌曲: Kaze Koute Hana Yureru

所属专辑:I

歌手: いきものがかり

时长: 05:55

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Kaze Koute Hana Yureru

風乞うて花揺れる - いきものがかり [00:00:00]

詞:山下穂尊 曲:山下穂尊[00:00:06]

ひとひらのあの花の様に[00:00:23]

像一片片的花儿那样[00:00:28]

輝く明日を願ったでしょう[00:00:28]

祈愿闪耀的明天吧[00:00:34]

瞼の裏側にある悲しみは[00:00:34]

眼底裹着的悲伤[00:00:41]

もう知った[00:00:41]

我早已知晓[00:00:46]

道端にうずくまった僕らが[00:00:46]

蹲坐在路旁的我们[00:00:52]

愛の種だとして[00:00:52]

埋下爱的种子[00:00:57]

光と水をくれたこの場所に[00:00:57]

在这给予光与水的地方[00:01:04]

花を咲かそう[00:01:04]

让花儿尽情怒放吧[00:01:10]

鼠色の空の下[00:01:10]

灰色的天空下[00:01:15]

「青空を」と祈るけど[00:01:15]

虽然祈祷着蓝天[00:01:20]

隠しきれないこの足跡に[00:01:20]

既然无法隐藏脚印[00:01:26]

誇りを紡いで歩いてく[00:01:26]

何不编织这份骄傲走下去[00:01:35]

遠くに見えた一番星[00:01:35]

远处看到的第一颗星[00:01:40]

西へ向かう昨日に手を振る[00:01:40]

朝着往西边去的昨日挥手道别[00:01:46]

あなたはまだそこにいてくれて[00:01:46]

你依然陪伴在我身边[00:01:52]

東から来る明日を待ってる[00:01:52]

等待着自东边而来的明日[00:01:58]

ずっとずっと分かってたよ[00:01:58]

一直一直我都知道的[00:02:03]

君が照らしてくれたその道を[00:02:03]

是你照亮了那条路[00:02:21]

その丘に風は吹いて[00:02:21]

那座山丘吹来一阵风[00:02:26]

始まる夜空を見上げるのでしょう[00:02:26]

抬起头就能看见夜晚星空吧[00:02:33]

瞬いた星達が変わらない街を照らす[00:02:33]

闪烁的群星照亮一成不变的街道[00:02:45]

藍に染まる空の下[00:02:45]

若染成蓝色的天空下[00:02:51]

星々が散らばるなら[00:02:51]

星星也七零八落[00:02:56]

過去に出来ない痛みを前に[00:02:56]

将无法当作过去的痛苦摆在眼前[00:03:01]

明日を探して踏み出せる[00:03:01]

继续迈出脚步寻找明天吧[00:03:08]

遠くに消えた一番星[00:03:08]

远处消失的第一颗星[00:03:13]

「明日に帰るんだ」と呟く[00:03:13]

仿佛低声诉说着明天我还回来[00:03:19]

いつも今日も気づいてたよ[00:03:19]

平时也好今天也好其实都有察觉[00:03:24]

君が守ってくれたこの場所も[00:03:24]

你为我守护着的这个地方[00:03:55]

変わらぬ気持ちで出逢えた朝には[00:03:55]

不变的心情 相逢的清晨[00:04:05]

もう戻れない不安の影も[00:04:05]

已经回不去 不安的身影[00:04:11]

静かに確かに緩んでく[00:04:11]

寂静而坚定地舒缓了下来[00:04:20]

昨日の空に満ちる光[00:04:20]

昨天的天空满载着光芒[00:04:25]

いつかの空にもまた輝く[00:04:25]

何时的天空又能闪耀着[00:04:31]

あなたはまたそこにいてくれて[00:04:31]

你还在那里等候[00:04:37]

僕らの胸の中にも灯る[00:04:37]

点亮我们心中的灯火[00:04:43]

遠くに見えた一番星[00:04:43]

远处看到的第一颗星[00:04:48]

西へ向かう昨日に手を振る[00:04:48]

着往西边去的昨日挥手道别[00:04:54]

あなたはまだそこにいてくれて[00:04:54]

你还在那里等候[00:05:00]

東から来る明日を待ってる[00:05:00]

等待着自东边而来的明日[00:05:05]

ずっとずっと分かってたよ[00:05:05]

一直一直我都知道的[00:05:11]

君が照らしてくれたその道を[00:05:11]

是你照亮了那条路[00:05:20]

君が照らしてくれたこの道を[00:05:20]

是你照亮了那条路[00:05:20]