时长: 03:40
On on on Beat Box 暗闇で探してるヒント[00:00:01]
古筝街舞 在黑暗中寻找暗示[00:00:05]
まだ全然全然...平気さfreakyさウキウキさ[00:00:05]
完全 怪异 喜不自禁[00:00:08]
Here we go like that[00:00:08]
跟我走[00:00:10]
期待大今日の日开催[00:00:10]
期待今天的大日子[00:00:12]
Here we go again like that[00:00:12]
这样我们一步一步走[00:00:15]
伟大なる一歩昨日バイバイ[00:00:15]
伟大的一步 昨天拜拜[00:00:36]
Do you still believe in resolution?[00:00:36]
你是否依然相信决心[00:00:39]
(振り向かずサイコロ転がす)[00:00:39]
不回头转动着色子[00:00:41]
Have you ever wandered in this insanity?[00:00:41]
你曾经徘徊在这疯狂中么[00:00:43]
(まあ焦らずに slowdown)[00:00:43]
不要着急放慢速度[00:00:45]
Are you still alive in superstition?[00:00:45]
你是否依然活在思想中[00:00:47]
(一歩から始まる本番)[00:00:47]
从下一步开始正式表演[00:00:49]
Have you ever heard the voice of eternity?[00:00:49]
你是否曾经听过永恒的声音[00:00:51]
(let's go) Never... Can't you feel my heart'[00:00:51]
加油 你是否曾经感受到我的心[00:00:56]
(かき消す幻想 モヤモヤ吐けよ)[00:00:56]
朦胧的吐出完全消除的幻想[00:00:57]
Never again' so many sorrows'[00:00:57]
不会再有如此的伤痛[00:01:00]
(恐れと决闘 ビビるな鼓动で讨ち取る絶望)[00:01:00]
恐惧和决斗 胆怯的敲着小鼓的绝望[00:01:03]
Won't you ever overcome all the darkness?[00:01:03]
你能否克服所有的黑暗[00:01:05]
(今は底 见えない活路)[00:01:05]
现在深不见底的活路[00:01:06]
I'll never leave you[00:01:06]
我永远不会离开你[00:01:07]
Cause you're a part of me forever...[00:01:07]
因为你是我未来的一部分[00:01:14]
How we're gonna find the destination?[00:01:14]
我们如何会找到目的地[00:01:15]
(どうしようより行动しよう)[00:01:15]
预期由于怎么办还不如行动[00:01:18]
Take me to the place where I left lost memories'[00:01:18]
带我去我失忆的地方[00:01:19]
(そうしよそうしよ そうしよそうしよ)[00:01:19]
这样吧 这样吧 这样吧[00:01:23]
When we're gonna be in satisfaction?[00:01:23]
当我们都满意的的时候[00:01:24]
(満足はまだまだですよ)[00:01:24]
距离满意还差很多[00:01:26]
Lead me to the voice that sounds of my misery.[00:01:26]
带我去我听到的我的苦难[00:01:28]
(...let's go) Never... Can't you hear my sigh'[00:01:28]
我们走吧 永远 你能否听到我的叹息[00:01:33]
(かき消す幻想 モヤモヤ吐けよ)[00:01:33]
朦胧的吐出完全消除的幻想[00:01:35]
Never again' sinful tomorrow'[00:01:35]
明天再也不会有罪[00:01:40]
(恐れと决闘 ビビるな鼓动で讨ち取る絶望)[00:01:40]
恐惧和决斗 胆怯的敲着小鼓的绝望[00:01:42]
Won't you ever overcome all the sadness?[00:01:42]
你是否曾经克服所有的悲伤[00:01:43]
(今は底 见えない活路)[00:01:43]
现在 深不见底的活路[00:01:44]
I'll never leave you[00:01:44]
我永远不会离开你[00:01:44]
Cause I'm a part of you.[00:01:44]
因为我是你的一部分[00:01:46]
Under the pressure[00:01:46]
在压力下[00:01:48]
Makes me much stronger[00:01:48]
让我更加强壮[00:01:50]
We've got to take back[00:01:50]
我们要拿回[00:01:52]
The sun and the moonlight[00:01:52]
太阳和月亮的光辉[00:01:55]
Unlock your future that is your answer[00:01:55]
你回答着要打开你未来的枷锁[00:01:59]
We've got to get out'[00:01:59]
我们要出去[00:02:00]
Out of a world in blue' now...[00:02:00]
去蓝色的世界 现在[00:02:09]
Never say never 明日も见る空[00:02:09]
永不放弃 明天看见天空[00:02:11]
カットする过去の暗い道なら[00:02:11]
剪切过去的黑暗之路[00:02:13]
ブルーな月も放ってるオーラ[00:02:13]
放出蓝色月亮的光环[00:02:16]
见上げてごらんよ yo Hop Step Jump UP[00:02:16]
向上看吧 你跳起来[00:02:18]
アンダーザプレッシャーはねのける[00:02:18]
除去压力[00:02:20]
乗り込みな列车[00:02:20]
乘上的列车[00:02:21]
深いミッドナイト 越えてウェイクアップ[00:02:21]
在深夜中跨过大路[00:02:23]
下见ても何もない 上见な[00:02:23]
向下看什么也没有 向上看[00:02:26]
アンダーザプレッシャーはねのける[00:02:26]
去除压力[00:02:28]
乗り込みな列车[00:02:28]
乘上列车[00:02:28]
深いミッドナイト 越えてウェイクアップ[00:02:28]
深夜 穿越大路[00:02:31]
下见ても何もない 上见な[00:02:31]
向下看什么也没有 向上看[00:02:57]
Never... Can't you feel my heart'[00:02:57]
你能否感受我的心[00:03:01]
(かき消す幻想 モヤモヤ吐けよ)[00:03:01]
朦胧的吐出完全消除的幻想[00:03:02]
Never again so many sorrows[00:03:02]
不会再有如此多的痛苦[00:03:04]
(恐れと决闘 ビビるな鼓动で讨ち取る絶望)[00:03:04]
恐惧和决斗 胆怯的敲着小鼓的绝望[00:03:06]
Won't you ever overcome all the darkness?[00:03:06]
你是否曾经穿越所有的黑暗[00:03:08]
(今は底 见えない活路)[00:03:08]
现在深不见底的活路[00:03:09]
I'll never leave you[00:03:09]
我永远不会离开你[00:03:11]
Cause I'm a part of you[00:03:11]
因为我是你的一部分[00:03:13]
Under the pressure makes[00:03:13]
在压力下[00:03:15]
Me much stronger[00:03:15]
变得更加强壮[00:03:17]
We've got to take back the[00:03:17]
我们要取回[00:03:19]
Sun and the moonlight[00:03:19]
太阳和月亮的光辉[00:03:21]
Unlock your future' that is your answer[00:03:21]
你回答着要解开未来的枷锁[00:03:25]
We've got to get out'[00:03:25]
我们要出去[00:03:27]
Out of a world in blue' now...[00:03:27]
去蓝色的世界 现在[00:03:30]
苍焔 -SOUEN- feat.BASI'サッコン'FUNKYMIC from 韵シスト -学院贵公子[00:03:30]
//[00:03:34]
词∶Takanori Nishikawa/BASI/サッコン/FUNKYMIC[00:03:34]
//[00:03:36]
曲∶Shibasaki Hiroshi[00:03:36]
//[00:03:41]