歌手: ギガP,初音ミク
时长: 03:22
サイレントエレジー - 初音ミク (初音未来)[00:00:00]
腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:03]
詞:れをる[00:00:03]
//[00:00:05]
曲:ギガP[00:00:05]
//[00:00:08]
ほらまた君の泣きそうな顔見て[00:00:08]
你又一副泫然欲泣的样子 [00:00:12]
見ぬふりで僕は今日も[00:00:12]
佯装视而不见的我今日依旧 [00:00:15]
この気持ちを押し潰してゆく[00:00:15]
强行碾碎这份心意 [00:00:18]
他愛のないごまかしで[00:00:18]
若无其事敷衍而过 [00:00:22]
「君の弱音や強がり全部[00:00:22]
「你的苦衷你的逞强全部 [00:00:26]
僕が食べてあげよう」だとか[00:00:26]
由我来替你吞噬」 [00:00:30]
言えない言葉を積もっていく[00:00:30]
堆积的尽是些说不出的话 [00:00:33]
ゆるりゆるり弧を描く[00:00:33]
却只得悠然的勾勒着弧线 [00:00:37]
僕のカケラのひとつひとつ[00:00:37]
如果将构成我的碎片[00:00:40]
嘘をつむいだら[00:00:40]
一片片用谎言来编织[00:00:43]
いい子になれるの?[00:00:43]
就能做个乖孩子吗?[00:00:45]
君に届かない僕の歌[00:00:45]
你听不到我的歌 [00:00:48]
泡になってもう 遠く消えてく[00:00:48]
已经化作泡沫 消失在远方 [00:00:53]
君のカケラのひとつひとつ[00:00:53]
将构成你的碎片 [00:00:56]
飲み込んだ気持ち[00:00:56]
一片片尽数咽下的心情 [00:00:58]
ルルラリラリラ[00:00:58]
//[00:01:00]
昨日の僕にさようなら[00:01:00]
跟昨日的我 [00:01:03]
手を振ってしまえば[00:01:03]
挥手道别[00:01:05]
見えなくなってく[00:01:05]
渐渐朦胧不清[00:01:15]
ほらまた君の傷付いた顔[00:01:15]
你又一副受害者的样子 [00:01:19]
愛想笑いの僕は今日も[00:01:19]
只能谄笑的我今日依旧 [00:01:23]
この気持ちを押しころしてゆく[00:01:23]
拼命压抑这份心意 [00:01:26]
他愛のない口ぶりで[00:01:26]
若无其事一言带过 [00:01:30]
「僕の痛みや孤独も全部[00:01:30]
「我的痛楚我的孤独全部 [00:01:34]
君にあげてしまおう」なんてねぇ[00:01:34]
都给你吧」 [00:01:38]
きっと君には言えない[00:01:38]
肯定还没对你说出口 [00:01:40]
ままでゆるりゆるり孤を描く[00:01:40]
只得悠然的勾勒着弧线[00:01:45]
君のカケラのひとつひとつ[00:01:45]
如果将构成你的碎片 [00:01:48]
口をつむんだら[00:01:48]
一片片用言语来编织 [00:01:50]
いい子になれるの?[00:01:50]
就能做个乖孩子吗?[00:01:53]
僕に届かない君の声[00:01:53]
我听不到你的声音 [00:01:55]
泡になってほら 遠く消えてく[00:01:55]
已经化作泡沫[00:02:00]
僕のカケラのひとつひとつ[00:02:00]
将构成我的碎片 [00:02:03]
飲み込んだ涙[00:02:03]
一片片尽数掩埋的泪水[00:02:05]
ルルラリラリラ[00:02:05]
//[00:02:07]
明日の君にさようなら[00:02:07]
对明日的你 [00:02:10]
手を振ってしまえば[00:02:10]
挥手道别[00:02:13]
見えなくなってく[00:02:13]
渐渐朦胧不清[00:02:30]
僕のカケラのひとつひとつ[00:02:30]
将构成我的碎片一片片 [00:02:33]
繋がった手と手ルルラリラリラ[00:02:33]
相牵的手与手 [00:02:38]
君のカケラをひとつひとつ[00:02:38]
将构成你的碎片一片片[00:02:41]
繋がった手と手が[00:02:41]
相牵的手与手[00:02:44]
あ、あ、あ、あああああああああ[00:02:44]
Ah Ah[00:02:49]
僕のカケラのひとつひとつ[00:02:49]
如果将构成我的碎片 [00:02:52]
嘘をつむいだら[00:02:52]
一片片用谎言来编织 [00:02:54]
いい子になれるの?[00:02:54]
就能做个乖孩子吗?[00:02:56]
昨日の僕にさようなら[00:02:56]
跟昨日的我 [00:02:59]
手を振ってしまえば[00:02:59]
挥手道别 [00:03:02]
消えなくなってく[00:03:02]
渐渐不见踪影 [00:03:07]
渐[00:03:07]