• 转发
  • 反馈

《演者の忧郁》歌词


歌曲: 演者の忧郁

歌手:

时长: 03:22

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

演者の忧郁

演者の忧郁-鸦[00:00:00]

揺るがないひとつがそこにあるなら[00:00:25]

如果能存在毫不动摇的事物[00:00:30]

誰かこの僕を見てくれますか[00:00:30]

还有谁会来看我啊[00:00:35]

意味がないといけないし[00:00:35]

既不能毫无意义[00:00:38]

自由でなきゃならないし[00:00:38]

又不能失去自由[00:00:40]

「素直になれば」と頂いても[00:00:40]

就算听你的话“变得坦率些[00:00:48]

捨てがたい台詞を並べたけれど[00:00:48]

就算有再多无法割舍的台词[00:00:53]

どれひとつ場面語れやしない[00:00:53]

也没有正确的场合可以诉说啊[00:00:58]

間違いはいけないし[00:00:58]

既不能犯错[00:01:01]

ただこなしたっていけないし[00:01:01]

又不能做到驾轻就熟[00:01:04]

「素直になれば」を頂きましょう[00:01:04]

我就听你的话 变得坦率些吧[00:01:09]

ならば[00:01:09]

那么[00:01:10]

まわれまわれ通り過ぎる人[00:01:10]

路过的人群啊旋转吧旋转吧[00:01:15]

混ざれ混ざれ凍りついた僕と[00:01:15]

让冰冻的我混入其中吧 [00:01:20]

それは解りかけてるようで[00:01:20]

看似正在醒悟[00:01:23]

失くしかけてるのさ[00:01:23]

实际正在失去[00:01:26]

揺るがないと誰も見てはくれない[00:01:26]

毫不动摇的话就没有人愿意看我[00:01:31]

「きりがない」ってのから[00:01:31]

漫无尽头 [00:01:33]

逃げ出したかった[00:01:33]

所以我也曾想过要逃离[00:01:36]

「柄じゃない」ってのもさ[00:01:36]

可我却没有逃离的资格啊 [00:01:38]

気に食わなかった[00:01:38]

真的好讨厌啊[00:01:41]

先がないといけないし[00:01:41]

既不能没有未来[00:01:44]

先は見せちゃくれないし[00:01:44]

又看不到未来[00:01:46]

「素直になれば」に甘えましょう[00:01:46]

就靠着“变得坦率”来纵容自己吧[00:01:52]

ならば[00:01:52]

那么[00:01:53]

まわれまわれ通り過ぎる人[00:01:53]

路过的人群啊旋转吧旋转吧 [00:01:58]

混ざれ混ざれ凍りついた僕と[00:01:58]

让冰冻的我混入其中吧[00:02:02]

それは踏み外してるようで[00:02:02]

看起来像是踏出了[00:02:06]

新たな道なのさ[00:02:06]

一条新道路啊[00:02:08]

揺るがないと何も見えてはこない[00:02:08]

毫不动摇就无法看清任何东西[00:02:22]

誰かに自分を匿って[00:02:22]

角色将自己隐匿[00:02:26]

自分は誰かを着飾って[00:02:26]

自己将角色点缀[00:02:32]

それでも中身を見せていく[00:02:32]

即便如此却被逐渐看清本质[00:02:37]

まわれまわれ通り過ぎる人[00:02:37]

路过的人群啊旋转吧旋转吧 [00:02:42]

混ざれ混ざれ凍りついた僕と[00:02:42]

让冰冻的我混入其中吧 [00:02:47]

それは噛み付いてるようで[00:02:47]

像是紧紧咬住一般 [00:02:50]

しがみついてるのさ[00:02:50]

决不妥协[00:02:52]

揺るがないってことに[00:02:52]

对毫不动摇这件事 我决不妥协[00:02:55]

まわれまわれ通り過ぎる人[00:02:55]

路过的人群啊旋转吧旋转吧 [00:03:00]

揺るがないと誰も見てはくれない[00:03:00]

毫不动摇的话就没有人愿意看我啊[00:03:06]