时长: 03:49
Wrecking (摸索) - Laura Veirs (劳拉·威尔斯)/Saltbreakers[00:00:00]
//[00:00:17]
Looting the destroyed[00:00:17]
在废墟间趁乱打劫[00:00:20]
Vessels of the sea[00:00:20]
海洋上的船舶[00:00:24]
I wondered if the waves[00:00:24]
我想知道如果浪潮[00:00:28]
Had taken all of me[00:00:28]
带走了我的一切会怎样[00:00:31]
All of me back[00:00:31]
我节节败退[00:00:35]
Down to the black[00:00:35]
跌入黑暗深渊[00:00:39]
Down to where the worms[00:00:39]
跌入百虫蠕动的地界[00:00:42]
Reign silent and green[00:00:42]
寂静和绿色[00:00:44]
Silent[00:00:44]
就是这里的一切[00:00:59]
We can do some wrecking here[00:00:59]
我们可以在这里摸索一下[00:01:05]
Til a little color[00:01:05]
直到你的脸上[00:01:08]
Comes into your face[00:01:08]
出现一丝光彩[00:01:14]
We can do some wrecking here[00:01:14]
我们可以在这里摸索一下[00:01:20]
And find something to love[00:01:20]
找到可以去爱的事物[00:01:24]
In this broken place[00:01:24]
在这个残破不堪的地方[00:01:27]
This broken place[00:01:27]
这个残破不堪的地方[00:01:34]
And the king is a hand[00:01:34]
上帝之手[00:01:38]
Slaps you like a wave[00:01:38]
像浪潮一般打在你脸上[00:01:41]
Shackles you down[00:01:41]
将你困住[00:01:45]
Bound like an anchored chain in the sand[00:01:45]
像沉沙中的锚链般将你束缚[00:01:49]
Sends your ships to the rocks[00:01:49]
将你的船送向礁石[00:01:52]
Sends the keys to the lock of the chain[00:01:52]
将解开枷锁的钥匙[00:01:55]
On your heart[00:01:55]
放在你的心头[00:01:56]
To the mouth of a serpent[00:01:56]
从狡猾之人口中得知[00:01:57]
And his scaly glass shards[00:01:57]
他只是有一颗尘封已久的玻璃心[00:02:01]
He's holding all the cards[00:02:01]
他掌控着全局[00:02:03]
And waiting in the waves[00:02:03]
等待着浪潮[00:02:05]
With the poker face[00:02:05]
毫无表情[00:02:06]
And no trail to trace[00:02:06]
根本没有捷径可言[00:02:08]
No trail to trace[00:02:08]
没有捷径[00:02:12]
We can do some wrecking here[00:02:12]
我们可以在这里摸索一下[00:02:19]
Til a little color comes into your face[00:02:19]
直到你脸上出现一丝光彩[00:02:27]
We can do some wrecking here[00:02:27]
我们可以在这里摸索一下[00:02:34]
And find something to love[00:02:34]
找到可以去爱的事物[00:02:37]
In this broken place[00:02:37]
在这个残破不堪的地方[00:02:40]
This broken place[00:02:40]
这个残破不堪的地方[00:02:45]