所属专辑:The Hamilton Mixtape
歌手: Andra Day
时长: 03:39
Burn (熊熊燃烧) (《汉密尔顿》音乐剧插曲) - Andra Day (安德拉·黛)[00:00:00]
//[00:00:17]
I saved every letter you wrote me[00:00:17]
我珍存着你写给我的每一封信[00:00:22]
From the moment I read them[00:00:22]
从我看到的那一刻起[00:00:24]
I knew you were mine said you were mine[00:00:24]
我就知道你属于我 你说你属于我[00:00:28]
I thought you were mine[00:00:28]
我本以为你属于我[00:00:33]
Do you know what Angelica said[00:00:33]
你知道安洁莉亚怎么说吗[00:00:35]
When we saw your first letter arrive[00:00:35]
我们看到你的第一封信时[00:00:39]
She said be careful with that one love[00:00:39]
她就警告我要小心你[00:00:43]
He will do what it takes to survive[00:00:43]
说你会心狠手辣 不择手段[00:00:46]
You and your words flooded my senses[00:00:46]
你的情话淹没了我的理智[00:00:50]
Your sentences left me defenseless[00:00:50]
你的花言巧语卸下了我的心防[00:00:53]
You built me palaces out of paragraphs[00:00:53]
你用甜言蜜语让我意乱情迷[00:00:57]
You built cathedrals[00:00:57]
你对我许下山盟海誓[00:01:01]
I'm rereading the letters you wrote me[00:01:01]
我又打开了你写给我的信[00:01:05]
Searching and scanning for answers[00:01:05]
不停搜索 寻找想要的答案[00:01:08]
In every line for some kind of sign[00:01:08]
字里行间都有些许暗示[00:01:11]
And when you were mine[00:01:11]
当你属于我[00:01:15]
The world seemed to[00:01:15]
整个世界似乎都在[00:01:16]
Burn[00:01:16]
熊熊燃烧[00:01:24]
Burn[00:01:24]
熊熊燃烧[00:01:30]
You published the letters she wrote you[00:01:30]
你公开了她写给你的信[00:01:34]
You told the whole world how you brought[00:01:34]
你对全世界炫耀你如何[00:01:36]
This girl into our bed[00:01:36]
把这个女孩哄上我们的床[00:01:38]
In clearing your name you have ruined our lives[00:01:38]
为了你的名声 你毁了我们的生活[00:01:45]
Do you know what Angelica said[00:01:45]
你知道安洁莉亚怎么说吗[00:01:48]
When she read what you'd done[00:01:48]
当她得知了你的所作所为[00:01:51]
She said you have married an icarus[00:01:51]
她说我嫁给了一个贪心鬼[00:01:55]
He has flown too close to the sun[00:01:55]
你贪得无厌 不知满足[00:01:58]
You and your words obsessed with your legacy[00:01:58]
你的情话只会炫耀吹嘘[00:02:03]
Your sentences border on senseless[00:02:03]
你的花言巧语愚蠢之极[00:02:06]
And you are paranoid in every paragraph[00:02:06]
你的字里行间都透露着多疑[00:02:09]
How they perceive you[00:02:09]
他们会怎么看待你[00:02:13]
You you you[00:02:13]
你 你 你[00:02:18]
I'm erasing myself from this narrative[00:02:18]
我要从故事中销声匿迹[00:02:22]
Let future historians wonder how Eliza[00:02:22]
让未来的史学家好奇[00:02:26]
Reacted when you broke her heart[00:02:26]
你伤了伊莉莎的心 她作何反应[00:02:30]
You have torn it all apart[00:02:30]
你让一切分崩离析[00:02:32]
I am watching it[00:02:32]
我正在看着它[00:02:34]
Burn[00:02:34]
熊熊燃烧[00:02:39]
Watching it burn[00:02:39]
看着一切熊熊燃烧[00:02:46]
The world has no right to my heart[00:02:46]
世人没有权利左右我的心[00:02:48]
The world has no place in our bed[00:02:48]
我们的床上容不下任何人[00:02:51]
They don't get to know what I said[00:02:51]
他们不会知道我说了什么[00:02:54]
I'm burning the memories[00:02:54]
我要销毁所有记忆[00:02:56]
Burning the letters that might have redeemed you[00:02:56]
销毁所有可能救赎你的信件[00:03:00]
You forfeit all rights to my heart[00:03:00]
你无法再左右我的心[00:03:03]
You forfeit the place in our bed[00:03:03]
我们的床上已没有你的位置[00:03:06]
You sleep in your office instead[00:03:06]
你就永远睡在办公室吧[00:03:08]
With only the memories[00:03:08]
我只记得[00:03:10]
Of when you were mine[00:03:10]
你曾属于我[00:03:23]
I hope that you burn[00:03:23]
我希望你燃烧殆尽 万劫不复[00:03:28]