歌手: ナオト·インティライミ
时长: 04:02
365 - ナオト・インティライミ (中村直人)[00:00:00]
//[00:00:03]
作詞:ナオト・インティライミ[00:00:03]
//[00:00:07]
作曲:ナオト・インティライミ[00:00:07]
//[00:00:10]
僕は36.5℃の体温を[00:00:10]
我几乎一年365天都保持[00:00:15]
ほぼ365日保って生きてる[00:00:15]
36.5度的体温[00:00:19]
そりゃ時には風邪を引いたりして[00:00:19]
虽然有时也会感冒[00:00:24]
高熱を出したりもするけれど[00:00:24]
发烧什么的[00:00:30]
0.0いくつのかなり悪い視力も[00:00:30]
几个0.0度的弱视力[00:00:34]
文明の進歩に助けられ[00:00:34]
也推动了社会文明的进步[00:00:38]
見たくなかったもんまで見えちゃったりして[00:00:38]
看到了不想看到的东西[00:00:43]
落ち込むことだってあるし Oh-[00:00:43]
也有失落难过的时候 噢[00:00:51]
今日うまくいかなくたって[00:00:51]
就算今日过的不顺[00:00:54]
巡り巡って いつかのラッキーになってたり[00:00:54]
兜兜转转 不知何时也可能会变成幸运[00:01:00]
行き当たりばったりだけど[00:01:00]
说不定什么时候就偶然遇上[00:01:04]
ハラハラEveryday しょげながらも歩いていくよ[00:01:04]
庸庸碌碌的度过每一天 虽然无奈但只有如此[00:01:11]
Oh- 僕の手のひらに夢をつかみとるまで[00:01:11]
噢 直到我的手掌抓住梦想为止[00:01:26]
僕は25.5の靴をはいて[00:01:26]
我穿着25.5码的鞋子[00:01:31]
この地球の上を歩き回ってる[00:01:31]
在这个地球上穿梭[00:01:36]
時々そのサイズがまさかの売り切れ[00:01:36]
有时适合的尺码刚好卖光[00:01:40]
しょうがなくブカブカなやつを[00:01:40]
没办法只好买很丑的其它款[00:01:43]
買って失敗したり[00:01:43]
的这种失败经历[00:01:46]
ちょいとサバを読んで172センチの背丈[00:01:46]
年龄稍微说年轻一些 身高有约172尺[00:01:50]
モテたくて背伸びしてみたり[00:01:50]
伸直后背想要获得更多青睐[00:01:54]
もっともっと高いところに届きたくって[00:01:54]
说想要够着更高的地方[00:01:59]
いつも手を伸ばしてんだ Oh-[00:01:59]
而经常把手伸长 噢[00:02:07]
今日うまくいかなくたって[00:02:07]
就算今日过的不顺[00:02:10]
巡り巡って いつかのラッキーになってたり[00:02:10]
兜兜转转 不知何时也可能会变成幸运[00:02:16]
忙しぶったりして ばたばたEveryday[00:02:16]
忙忙碌碌地 度过紧迫的每一天[00:02:22]
やきもきして歩いていく[00:02:22]
焦急地走向未来[00:02:26]
タイムリミット ある意味 君[00:02:26]
时间有限的意思 对你来说[00:02:28]
この世界に生きられる時間のリミット[00:02:28]
在这个世界活着的有限时间[00:02:31]
あとどれくらいあんだろ[00:02:31]
还剩多少呢[00:02:33]
明日? それとも何十年後?[00:02:33]
明天 还是几十年后[00:02:35]
そんなこと部屋で真夜中[00:02:35]
一个人在房间里想这个问题[00:02:37]
一人考えてたら怖くなった[00:02:37]
还觉得有点恐怖[00:02:40]
これが神のみぞ知る!ってやつ?[00:02:40]
这只有神才知道 是吧[00:02:43]
日々、精一杯生きなきゃだな...↑[00:02:43]
每天都必须要精神饱满的去生活[00:02:55]
何も書いてなかった真っ白な本[00:02:55]
什么都没写的空白书页[00:03:00]
毎日鉛筆を持って[00:03:00]
每天拿着铅笔[00:03:04]
365ページの物語 マイブックを書いていくんだ[00:03:04]
将这365天的故事全部记录下来 写成自传[00:03:13]
今日うまくいかなくたって[00:03:13]
就算今日过的不顺[00:03:17]
巡り巡って いつかのラッキーになってたり[00:03:17]
兜兜转转 不知何时也可能会变成幸运[00:03:23]
行き当たりばったりだけど ギリギリEveryday[00:03:23]
忙忙碌碌地 度过紧迫的每一天[00:03:29]
ゆっくりでも歩いていくよ[00:03:29]
慢慢地走下去吧[00:03:33]
Oh- 僕の手のひらに夢をつかみとるまで[00:03:33]
噢 直到我的手掌抓住梦想为止[00:03:54]
おわり[00:03:54]
//[00:03:59]