所属专辑:We Sing. We Dance. We Steal Things. (Explicit)
歌手: Jason Mraz
时长: 03:36
I've got the dynamo of volition[00:00:00]
我被自由意志支配着[00:00:01]
With po-pole position[00:00:01]
这种前所未有的感觉[00:00:02]
Automatic transmission with lo-ow emissions[00:00:02]
就像是随心所欲[00:00:04]
I'm a brand new addition to the old edition[00:00:04]
在原有的感觉上又近了一步[00:00:06]
With the love unconditional [00:00:06]
爱我所爱[00:00:08]
I'm a drama abolitionist[00:00:08]
我不愿意把生活规划在一个剧本中[00:00:09]
Damn no opposition to my proposition[00:00:09]
但为毛没人认同我这么说[00:00:10]
Half of a man half magician[00:00:10]
我或许是常人,或许是魔术师[00:00:12]
Half a politician holding the mic[00:00:12]
更或许是以文字游戏[00:00:14]
Like ammunition[00:00:14]
做武器的政客[00:00:14]
And my vision is as simple as light [00:00:14]
我的梦想就是这么简单[00:00:16]
Ain't no reason we should be in a fight[00:00:16]
这根本就没什么好解释的[00:00:18]
No demolition[00:00:18]
不要打搅我的兴致[00:00:18]
Get to vote get to say what you like[00:00:18]
去吧,想说什么[00:00:20]
Procreation[00:00:20]
就说吧[00:00:20]
Compositions already written by themselves[00:00:20]
下面进入主题[00:00:22]
Saying heck is for the people not believin' in gosh[00:00:22]
不相信上帝的人都见鬼去吧[00:00:26]
Good job[00:00:26]
干得好[00:00:27]
Get 'em up way high[00:00:27]
让我们嗨起来吧[00:00:29]
Gimme gimme that high five[00:00:29]
过来过来跟我击掌[00:00:30]
Good time[00:00:30]
好机会[00:00:31]
Get 'em way down low[00:00:31]
弯下身子继续摇摆[00:00:33]
Gimme gimme that low dough[00:00:33]
把钱给我把钱给我[00:00:34]
Good god[00:00:34]
感谢上帝[00:00:35]
Bring 'em back again[00:00:35]
重新找回那个感觉[00:00:36]
Gimme gimme that high ten[00:00:36]
给我给我再来个击掌[00:00:38]
You're the best definition of good intentions [00:00:38]
对自己的诠释就是活出自我[00:00:44]
I do not answer the call if[00:00:44]
我从不接电话[00:00:46]
I do not know who is calling[00:00:46]
如果我不知道是谁打给我的[00:00:48]
I guess the whole point of it all is[00:00:48]
我猜我这么做的目的[00:00:50]
That we never know really[00:00:50]
估计就是漫无目的[00:00:52]
I'm tryin' to keep with the joneses[00:00:52]
我努力地做到比他们更好[00:00:54]
While waiting for guns and the roses[00:00:54]
在等待枪花的某张专辑时[00:00:56]
To finish what we all suppose is[00:00:56]
发张专辑要发了十几年啊[00:00:58]
That sh*t's so silly[00:00:58]
怎么我说错了吗[00:01:07]
Oh fist like pumpin and wrist lock[00:01:07]
噢,扭动你的身体来跳舞吧[00:01:09]
Twisting up a rizla[00:01:09]
不如卷一条烟[00:01:10]
Kid icarus on the transister[00:01:10]
或去收音机上听基德伊卡洛斯的歌[00:01:12]
Nintendo been givin' me the blister[00:01:12]
再玩任天堂玩到手上起水疱[00:01:14]
I bend over take it in the kisser[00:01:14]
让我弯腰,管它是不是同性恋[00:01:16]
Best friends are hittin' on my sister [00:01:16]
我最好的朋友正在追我的妹妹[00:01:18]
Try to tell them that they still wish-a[00:01:18]
嘴上说着是要告诉他们这不可能发生[00:01:20]
Cuz she already got herself a mister[00:01:20]
因为我的妹妹是个蕾丝边[00:01:22]
And besides that's gross to want to dis her[00:01:22]
不过这么羞辱她实在太差劲[00:01:26]
Didn't i say didn't i say[00:01:26]
算了,我到底有没有有没有说过呢[00:01:29]
Good job[00:01:29]
干得好[00:01:30]
Get 'em up way high[00:01:30]
让我们嗨起来吧[00:01:31]
Gimme gimme that high five[00:01:31]
来过来跟我击掌[00:01:33]
Good time[00:01:33]
好机会[00:01:34]
Get 'em way down low[00:01:34]
弯下身子继续摇摆[00:01:35]
Gimme gimme that low dough[00:01:35]
把钱给我把钱给我[00:01:37]
Good god[00:01:37]
感谢上帝[00:01:38]
Bring 'em back again[00:01:38]
重新找回那个感觉[00:01:39]
Gimme gimme that high ten[00:01:39]
给我给我再来个击掌[00:01:41]
You're a representation of good versus evil[00:01:41]
你就是善恶一体的最好证明[00:01:47]
I do not keep up with statistics[00:01:47]
我从来不会去数我玩过多少个女人[00:01:48]
I do not sleep without a mistress[00:01:48]
因为我从未单独一个人睡过觉[00:01:50]
I do not eat unless it's fixed with[00:01:50]
我才不会吃那种[00:01:53]
Some kind of sweet like a licorice[00:01:53]
不带甜头的食物[00:01:55]
My home is deep inside the mystics[00:01:55]
我的家被神秘的气氛笼罩着[00:01:56]
I'm known to keep diggin on existence[00:01:56]
我就是活在我的世界里[00:01:58]
I'm holdin' in the heat like a fishstick[00:01:58]
才不管外面发生了啥[00:02:00]
And my phone it beeps because i missed it [00:02:00]
就让电话一直响吧我才不会去管它呢[00:02:03]
I do not answer the phone if[00:02:03]
我从不接电话[00:02:05]
I do not know who is calling [00:02:05]
如果我不知道是谁打给我的[00:02:07]
I guess the whole point of it all is[00:02:07]
我猜我这么做的目的[00:02:09]
F**k's sake can i get a witness[00:02:09]
我的话你可别当真[00:02:11]
I'm only a boy in a story[00:02:11]
我只是一个活在故事中的男孩[00:02:13]
Just a hallucinatory[00:02:13]
沉浸在一点点幻觉中[00:02:14]
Trippin' on nothing there is[00:02:14]
在虚无缥缈间旅行[00:02:17]
Living in the wilderness[00:02:17]
自嗨自乐罢了[00:02:19]
With a tiger spot on my back[00:02:19]
我的背上有个虎斑[00:02:22]
Living life of a cat[00:02:22]
却过着一只猫的自在生活[00:02:24]
I just wanna relax here[00:02:24]
我只是想放松下而已[00:02:24]
And sing another rap tune[00:02:24]
然后再继续写下一首饶舌歌曲[00:02:28]
Driving off on your blind man's bike[00:02:28]
别管那些条文规定[00:02:30]
You can say just what you like[00:02:30]
你可以说任何你想说的事情[00:02:32]
Or nothing can stop you[00:02:32]
因为根本没有什么可以阻拦你[00:02:42]
Good job[00:02:42]
干得好[00:02:43]
Get 'em up way high[00:02:43]
让我们嗨起来吧[00:02:44]
Gimme gimme that high five[00:02:44]
来过来跟我击掌[00:02:47]
Good time[00:02:47]
好机会[00:02:47]
Get 'em way down low[00:02:47]
弯下身子继续摇摆[00:02:48]
Gimme gimme that low dough[00:02:48]
把钱给我把钱给我[00:02:50]
Good god[00:02:50]
感谢上帝[00:02:51]
Bring 'em back again[00:02:51]
重新找回那个感觉[00:02:52]
Gimme gimme that high ten[00:02:52]
给我给我再来个击掌[00:02:55]
You're the best definition of good versus evil[00:02:55]
你就是善恶一体的最好证明[00:03:00]
Good job[00:03:00]
干得好[00:03:00]
Get 'em up way high[00:03:00]
让我们嗨起来吧[00:03:01]
Gimme gimme that high five[00:03:01]
来过来跟我击掌[00:03:02]
Good time[00:03:02]
好机会[00:03:03]
Get 'em way down low[00:03:03]
弯下身子继续摇摆[00:03:05]
Gimme gimme that low dough[00:03:05]
把钱给我把钱给我[00:03:07]
Good god[00:03:07]
感谢上帝[00:03:08]
Bring 'em back again[00:03:08]
重新找回那个感觉[00:03:09]
Gimme gimme that high ten[00:03:09]
给我给我再来个击掌[00:03:10]
You're a representation of good intention[00:03:10]
你就是善恶一体的最好证明[00:03:15]
You're the best definition of good intention[00:03:15]
对自己的诠释就是活出自我[00:03:19]
You're the best definition of good intention[00:03:19]
对自己的诠释就是活出自我[00:03:23]
You're the best around[00:03:23]
你就是最棒的[00:03:28]