所属专辑:BLEACHED
歌手: Loco
时长: 03:48
호랑이 (老虎) - 로꼬 (Loco)[00:00:00]
//[00:00:05]
词:로꼬[00:00:05]
//[00:00:11]
曲:로꼬/VISION[00:00:11]
//[00:00:17]
编曲:VISION[00:00:17]
//[00:00:23]
중계본동 중계 주공 7단지에서[00:00:23]
从中溪本洞住宅公社第7园区[00:00:27]
재현고까진 어림잡아 삼십 분[00:00:27]
到再现高中估计三十分钟 [00:00:30]
은행사거리의 사거리를 한참이나[00:00:30]
经过银行十字路口后好一阵子[00:00:33]
지나오면 운전면허학원 입구[00:00:33]
到达驾校入口[00:00:36]
수능이 끝나니 거리로 쏟아지는[00:00:36]
考试一结束 满大街的[00:00:38]
핸들을 잡아보라는 수많은 전단지들[00:00:38]
学开车的传单乱飞[00:00:41]
난 그걸 사뿐하게 즈려밟고 지나쳐[00:00:41]
我立马将它使劲蹂躏然后离开[00:00:44]
관심 없어 그냥 빨리 새 삥[00:00:44]
没兴趣 就是想快速揉了它[00:00:46]
자전거 자물쇠 키나 줘[00:00:46]
还是给我自行车锁钥匙吧[00:00:48]
아무리 계산해봐도 나의 이십 대[00:00:48]
因为不管如何计算 我的二十几岁[00:00:51]
삼십 대의 돈벌이로는 뚜벅이의[00:00:51]
三十几岁赚的钱[00:00:53]
인생을 면치 못할 거니까[00:00:53]
都免不了徒步的人生[00:00:55]
계속 지나쳐도 돼[00:00:55]
可以一直无视[00:00:57]
결국 그걸 배울 돈으로 난 재수학원에[00:00:57]
最终用学车的钱 我在复读学校[00:01:00]
7년이 더 지났고 이젠 2015년[00:01:00]
又过了七年 现在已经是2015年[00:01:03]
뜨거운 여름 예상대로 난 뚜벅이야[00:01:03]
炎热的夏天 不出所料 我依然是徒步一族[00:01:06]
근데 뜬금없이 aomg 김수혁 이사님이[00:01:06]
但是突然aomg金秀赫理事[00:01:09]
운전면허증의 유무를 물어봐[00:01:09]
问我有没有驾照[00:01:12]
이제야 낼 수 있는 추임새[00:01:12]
现在才能应和一下[00:01:15]
아직도 기분 찌릿해[00:01:15]
心情还是震颤[00:01:18]
어디든지 갈 수 있게 등에 올라탄[00:01:18]
骑到背上让我能够去到任何地方 [00:01:20]
다음엔 그냥 편하게[00:01:20]
下次就能轻松地[00:01:22]
Seat back and relax[00:01:22]
//[00:01:24]
난 몰고 있어 호랑이[00:01:24]
此时我骑着老虎[00:01:27]
검은 색깔의 호랑이[00:01:27]
黑色老虎[00:01:30]
지금 몰고 있어 호랑이[00:01:30]
现在骑着老虎[00:01:32]
이렇게 빨리 올진 몰랐지[00:01:32]
不知道会来的这么快[00:01:42]
Respect respect respect yourself[00:01:42]
//[00:01:45]
아직까지도 난 외쳐대고[00:01:45]
我还在无数次地[00:01:46]
있지 셀 수 없게[00:01:46]
高喊着[00:01:48]
Good morning 10 m[00:01:48]
//[00:01:49]
주행을 위해서[00:01:49]
为了行使[00:01:50]
난 새로운 신분증을[00:01:50]
我急需获得[00:01:52]
따야만 했지 급하게[00:01:52]
新的身份证[00:01:53]
난 이제 오빠 차에 감정이입이 가능한[00:01:53]
我现在在哥哥车里 尽可能地投入情感[00:01:56]
뚜벅이 출신 초보운전[00:01:56]
徒步一族出身的实习开车[00:01:58]
겸손하게 속도를 줄였지[00:01:58]
谦虚地减缓了速度[00:02:00]
작업실은 논현동 한복판에[00:02:00]
工作室在论岘洞中心[00:02:02]
항상 숨 막히는[00:02:02]
在常常让人窒息的[00:02:03]
퇴근 시간에 이동할 때[00:02:03]
下班高峰期移动时[00:02:05]
날 위협하는 트럭 아저씨는[00:02:05]
恐吓我的货车大叔[00:02:07]
얄짤이 없어[00:02:07]
不留情面[00:02:08]
양 옆에 문짝은 도화지가 돼버렸고[00:02:08]
两边的门板变成了图画纸[00:02:11]
도둑고양이가 된 듯 새벽 길만 어슬렁[00:02:11]
像成了偷东西的小猫 只在凌晨的街道游荡[00:02:14]
거리다 보니 좀 더 쎈캐가 필요해졌어[00:02:14]
这么看来 更加需要狠角色了[00:02:17]
그래서 난 주문했지 검은색의[00:02:17]
所以我订购了 黑色的[00:02:20]
지금 타고 있는 호랑이[00:02:20]
现在骑着的老虎[00:02:23]
그림을 그리고 있어 검은색의[00:02:23]
画着画 黑色的[00:02:26]
좀 더 커다래진 도화지[00:02:26]
变大了的图纸[00:02:29]
이제야 낼 수 있는 추임새[00:02:29]
现在才能应和一下[00:02:33]
아직도 기분 찌릿해[00:02:33]
心情还是震颤[00:02:36]
어디든지 갈 수 있게 등에 올라탄[00:02:36]
骑到背上让我能够去到任何地方 [00:02:39]
다음엔 그냥 편하게[00:02:39]
下次就能轻松地[00:02:40]
Seat back and relax[00:02:40]
//[00:02:42]
난 몰고 있어 호랑이[00:02:42]
此时我骑着老虎[00:02:45]
검은 색깔의 호랑이[00:02:45]
黑色的老虎[00:02:48]
지금 몰고 있어 호랑이[00:02:48]
现在骑着的老虎[00:02:50]
이렇게 빨리 올진 몰랐지[00:02:50]
不知道会来的这么快[00:02:54]
Seat back relax[00:02:54]
//[00:02:58]
My life is bleached[00:02:58]
//[00:03:00]
Seat back relax[00:03:00]
//[00:03:04]
My life is bleached[00:03:04]
//[00:03:06]
Seat back relax[00:03:06]
//[00:03:10]
My life is bleached[00:03:10]
//[00:03:12]
Seat back relax[00:03:12]
//[00:03:16]
My life is bleached[00:03:16]
//[00:03:18]
Seat back relax[00:03:18]
//[00:03:22]
My life is bleached[00:03:22]
//[00:03:24]
Seat back relax[00:03:24]
//[00:03:30]
Seat back relax[00:03:30]
//[00:03:34]
My life is bleached[00:03:34]
//[00:03:36]
Seat back relax[00:03:36]
//[00:03:40]
My life is bleached[00:03:40]
//[00:03:45]