所属专辑:Freedom
歌手: globe
时长: 04:46
FREEDOM (Radio Edit) - globe (地球合唱团)[00:00:01]
//[00:00:04]
词:tetsuya komuro & marc[00:00:04]
//[00:00:07]
曲:tetsuya komuro[00:00:07]
//[00:00:35]
时を超え遥かかなた how far you could be[00:00:35]
超越时空的远方 你会在多么遥远的地方[00:00:38]
Feel it, feel it, feel it, feel it,[00:00:38]
感觉到了 感觉到了 感觉到了 感觉到了[00:00:40]
You can feel the same freedom[00:00:40]
你感觉到了同样的自由[00:00:42]
自由を感じるこの瞬间 2人でいても离れていても[00:00:42]
感受到自由的那一刻 无论在一起还是分开[00:00:46]
No problem そんなんじゃない[00:00:46]
都无所谓 不是这样的[00:00:48]
They can feel the same freedom[00:00:48]
他们感觉到了同样的自由[00:00:50]
今すぐ抱きしめたい wanna hold そう you tight[00:00:50]
现在想要仅仅相拥 想要抓住 就这样 紧紧抓住你[00:00:54]
Need it, need it, need it, need it[00:00:54]
需要 需要 需要 需要[00:00:55]
Right now but how[00:00:55]
立刻马上 但是又怎样[00:00:57]
耐え切れない孤独 alone but maybe not[00:00:57]
无法忍受的孤独 孤独 但又未必是这样[00:01:01]
Open this door don't close it[00:01:01]
打开这扇门 不要关上[00:01:03]
They can feel the same freedom[00:01:03]
他们感觉到了同样的自由[00:01:05]
2人がどれだけ 强いこだわりもって[00:01:05]
两个人不管是谁 都强烈地坚持[00:01:09]
世界が回るのを 拒んでいたって[00:01:09]
拒绝世界转动[00:01:13]
Freedom 动いている[00:01:13]
自由 颤动[00:01:17]
Freedom 理由がある[00:01:17]
自由 有原因[00:01:21]
夜が更けてゆく 朝が访れる[00:01:21]
深夜 迎来朝阳[00:01:24]
2人が违う时を 感じて今[00:01:24]
现在感受到不同的现在[00:01:28]
Freedom 考えている[00:01:28]
自由 思考[00:01:32]
Freedom お互いのこと[00:01:32]
自由 相互的事[00:01:38]
いったいどれほど Lonely night 过ぎたのだろう[00:01:38]
到底是怎样的 寂寞之夜 会过去的吧[00:01:42]
寂しくない 悲しくない 强がりなのかもしれない[00:01:42]
没有寂寞 没有伤痛 会变坚强[00:01:46]
They feel so free together like a tender dream forever[00:01:46]
他们感觉那么自由 在一起就像是艘永远梦幻的小船[00:01:49]
远くても 近くても they can feel the same freedom[00:01:49]
这么近 那么远 他们感觉到了自由[00:01:53]
Season change time pass 今すぐ逢いたい[00:01:53]
季节改变了 时间流逝了 现在好想和你相见[00:01:57]
触れたい感じたいキスしたい just wanna go your side[00:01:57]
触摸到你 感受到你 亲吻到你 就想在你的身边[00:02:01]
君がいないかなり辛い wanna talk gonna try[00:02:01]
只要你不再身边就那么痛苦 想要和你谈天 想要尝试[00:02:05]
Cross this bridge[00:02:05]
渡过这座桥[00:02:06]
Cross this bridge just to feel the same freedom[00:02:06]
渡过这座桥 感受同样的自由[00:02:08]
2つの国と 1つの街と人が[00:02:08]
两个国度 一条街道 还有行人[00:02:12]
交差する 喜び悲しみとか[00:02:12]
相互交集 是喜是悲[00:02:16]
Freedom 地球がまだ[00:02:16]
自由 仍然返回到[00:02:20]
Freedom 回っているから[00:02:20]
自由 地球之上[00:02:24]
争いに胜つこと 土地を仕切ること[00:02:24]
争执胜利 把土地分隔开[00:02:28]
色で分けること 血を选ぶこと[00:02:28]
用颜色区分 选择血脉[00:02:31]
Freedom 2人が今[00:02:31]
自由 现在两个人[00:02:35]
Freedom 离れているから感じる[00:02:35]
自由 感受到了分别[00:03:27]
このまま时が经过する that's not the way it suppose to be[00:03:27]
就这样时间流逝 这不是设想的方式[00:03:31]
Let's go back to the beginin' 思い出すため what you were doin'[00:03:31]
让我们一起回到原点 因为思念 你当时在做着什么[00:03:35]
Freedom in their mind, freedom in their soul[00:03:35]
自由就是他们的思想 自由就是他们的灵魂[00:03:39]
ひとりじゃない No no no they can feel the same freedom[00:03:39]
并不孤单 不不不 他们感受到了同样的自由[00:03:43]
不都合な环境 普通じゃない爱[00:03:43]
不合适的环境 并不平凡的爱[00:03:46]
不思议な状况 不满の声[00:03:46]
不可思议的状况 不满的声音[00:03:50]
Freedom 求めている[00:03:50]
渴望自由[00:03:54]
Freedom 力になる[00:03:54]
自由 变得有力量[00:03:58]
不条理なモラルに 不快な历史[00:03:58]
不合理的道德 不愉快的历史[00:04:02]
不机嫌な大人たち 不平な子供[00:04:02]
不开心的人们 不满的孩子们 [00:04:06]
Freedom すべてと共に[00:04:06]
自由 和所有一同[00:04:09]
Freedom 君と仆は回るよ[00:04:09]
自由 和你一起旋转[00:04:16]
2人がどれだけ 强いこだわりもって[00:04:16]
两个人不管是谁 都强烈地坚持[00:04:19]
世界が回るのを 拒んでいたって[00:04:19]
拒绝世界转动[00:04:23]
Freedom 动いている[00:04:23]
自由 颤动[00:04:27]
Freedom 理由がある[00:04:27]
自由 有原因[00:04:30]
夜が更けていく 朝が访れる[00:04:30]
深夜 迎来朝阳[00:04:35]