• 转发
  • 反馈

《Prototype》歌词


歌曲: Prototype

所属专辑:機動戦士ガンダム00 10th ANNIVERSARY BEST

歌手: 石川智晶 (いしかわ ちあき)

时长: 05:43

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Prototype

Prototype (原型) (《机动战士高达00 第二季》TV动画第2-13集片尾曲) - 石川智晶 (いしかわ ちあき)[00:00:00]

//[00:00:06]

詞: 石川智晶[00:00:06]

//[00:00:12]

曲: 石川智晶[00:00:12]

//[00:00:18]

純真さがシンプルな力に[00:00:18]

当纯真化作[00:00:25]

変わる時[00:00:25]

质朴的力量时[00:00:27]

世界に影をつくりだす[00:00:27]

世界上产生了阴影[00:00:33]

ガラスケースに[00:00:33]

横亘在[00:00:36]

横たわる[00:00:36]

玻璃橱窗上的[00:00:40]

光の存在に[00:00:40]

光芒的存在[00:00:44]

触れたくても[00:00:44]

即使想触摸到[00:00:47]

振り上げた手[00:00:47]

扬起的手[00:00:51]

降ろせなくて[00:00:51]

也放不下来[00:00:54]

落ちるように[00:00:54]

仿佛陷落般[00:00:58]

しゃがみこんだ[00:00:58]

蹲下身蜷缩着[00:01:04]

Prototype boy[00:01:04]

标准男孩[00:01:05]

明日の理想だけで[00:01:05]

只有明天的理想[00:01:11]

語り継ぐような美淡に[00:01:11]

虽无法成为[00:01:16]

もならないけど[00:01:16]

口耳相传的美谈[00:01:19]

この体を失いそうな[00:01:19]

失落自我般的[00:01:26]

ギリギリの場所が[00:01:26]

极限之所[00:01:30]

哀しいくらい似合ってる[00:01:30]

却这样可悲的与我相配[00:01:44]

嘘みたいな静けさは[00:01:44]

不尽真实般的寂静[00:01:49]

わずかな綻びが弾ける[00:01:49]

仅有几处破绽[00:01:55]

前触れのようだ[00:01:55]

仿佛是先兆[00:01:58]

過剰なまでの眼差しが[00:01:58]

太尖锐的视线[00:02:06]

膝の震えさえ[00:02:06]

连膝盖的颤抖[00:02:10]

逃がそうとしない[00:02:10]

都不放过[00:02:12]

この両手を挑発する[00:02:12]

用这双手去挑衅[00:02:20]

ありふれた偽善さえも[00:02:20]

那些司空见惯的伪善者[00:02:29]

Prototype boy[00:02:29]

标准男孩[00:02:31]

心奪われてく[00:02:31]

心渐渐被剥夺[00:02:37]

曖昧なジャブを[00:02:37]

重复着暧昧的[00:02:40]

繰り返す歯痒さで[00:02:40]

刺拳 这种让人焦急[00:02:44]

この領域に[00:02:44]

在这个领域里[00:02:48]

浮かび上がる残骸が[00:02:48]

浮现出的残骸[00:02:54]

生きた分身に見え始めた[00:02:54]

看上去好像活着的分身[00:03:01]

それでも[00:03:01]

即便如此[00:03:05]

I shelter you[00:03:05]

我也要保护你[00:03:36]

焦燥と放心の反動[00:03:36]

焦躁与安心的反动[00:03:40]

絶えず私心が揺らいでる[00:03:40]

不断地动摇着私心[00:03:43]

今更の感傷ならかぶり[00:03:43]

虽然摆脱掉了[00:03:47]

振るけれど[00:03:47]

事到如今的感伤[00:03:51]

使い捨てられる試作品[00:03:51]

用完即被丢弃的试用品[00:03:54]

生きるのは自分だろうか?[00:03:54]

活着的还是自己么[00:03:58]

今は考えない[00:03:58]

如今无法思考[00:04:01]

考えない[00:04:01]

无法思考[00:04:07]

Prototype boy[00:04:07]

标准男孩[00:04:08]

明日の理想だけで[00:04:08]

只有明天的理想[00:04:14]

語り継ぐような美淡に[00:04:14]

虽无法成为[00:04:19]

もならないけど[00:04:19]

口耳相传的美谈[00:04:22]

この体を失いそうな[00:04:22]

失落自我般的[00:04:29]

ギリギリの場所が[00:04:29]

极限之所[00:04:33]

哀しいくらい似合ってる[00:04:33]

却这样可悲的与我相配[00:04:37]

Prototype boy[00:04:37]

标准男孩[00:04:38]

心奪われてく[00:04:38]

心被夺走[00:04:44]

曖昧なジャブを[00:04:44]

那不断重复暧昧的刺拳[00:04:48]

繰り返す歯痒さで[00:04:48]

让人焦躁[00:04:51]

この領域に[00:04:51]

在这个领域里[00:04:55]

浮かび上がる残骸が[00:04:55]

浮现出的残骸[00:05:01]

生きた分身に見え始めた[00:05:01]

看上去好像活着的分身[00:05:09]

それでも[00:05:09]

即便如此[00:05:13]

I shelter you[00:05:13]

我也要保护你[00:05:18]

您可能还喜欢石川智晶 (いしかわ ちあき)的歌曲: