• 转发
  • 反馈

《Earplugs》歌词


歌曲: Earplugs

所属专辑:Notalgia

歌手: Oberhofer&Brad Oberhofer

时长: 03:52

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Earplugs

Earplugs - Oberhofer/Brad Oberhofer[00:00:00]

以下歌词翻译由微信翻译提供[00:00:12]

I've whispered words before[00:00:12]

我曾经轻声低语[00:00:17]

I'm here to hold your hand before you hit the floor[00:00:17]

我会在你倒地之前紧紧握住你的手[00:00:24]

You quiver before each smile[00:00:24]

每一个笑容都让你颤抖[00:00:28]

You're shivering but that's because you're not listening to anyone[00:00:28]

你瑟瑟发抖可那是因为你听不见任何人的声音[00:00:34]

Can you hear me now[00:00:34]

你现在能否听到我的声音[00:00:40]

Can you hear me now[00:00:40]

你现在能否听到我的声音[00:00:46]

I've tried for years to tell you I'm in love[00:00:46]

多年来我一直想告诉你我恋爱了[00:00:52]

Can you hear me now[00:00:52]

你现在能否听到我的声音[00:01:00]

You're a well painted water color portrait on a page[00:01:00]

你就像一幅跃然纸上的水彩画[00:01:05]

They didn't like the smile I used to should know[00:01:05]

他们不喜欢我曾经的笑容我应该知道[00:01:07]

'Cause it's been coupled up and thrown away[00:01:07]

因为我的心已经支离破碎[00:01:11]

I gave you eyes to keep you warm[00:01:11]

我给你一双眼睛给你温暖[00:01:17]

But like that picture I'mma patch you up where you've been torn[00:01:17]

但就像那张照片一样我会治愈你受伤的地方[00:01:21]

Can you hear me now[00:01:21]

你现在能否听到我的声音[00:01:28]

Can you hear me now[00:01:28]

你现在能否听到我的声音[00:01:34]

I've tried for years to tell you I'm in love[00:01:34]

多年来我一直想告诉你我恋爱了[00:01:40]

Can you hear me now[00:01:40]

你现在能否听到我的声音[00:02:10]

I won't let you die[00:02:10]

我不会让你死去[00:02:15]

Can you hear me now[00:02:15]

你现在能否听到我的声音[00:02:21]

Can you hear me now[00:02:21]

你现在能否听到我的声音[00:02:27]

I've tried for years to tell you I'm in love[00:02:27]

多年来我一直想告诉你我恋爱了[00:02:33]

Can you hear me now[00:02:33]

你现在能否听到我的声音[00:02:39]

Can you hear me now[00:02:39]

你现在能否听到我的声音[00:02:46]

I've tried for years to tell you I'm in love[00:02:46]

多年来我一直想告诉你我恋爱了[00:02:52]

I've tried for years to tell you I'm in love[00:02:52]

多年来我一直想告诉你我恋爱了[00:02:58]

I've tried for years to tell you I'm in love[00:02:58]

多年来我一直想告诉你我恋爱了[00:03:04]

I've tried for years[00:03:04]

我已经尝试多年[00:03:09]