• 转发
  • 反馈

《アカツキの詩(album ver.)》歌词


歌曲: アカツキの詩(album ver.)

所属专辑:夕風ブレンド

歌手: スキマスイッチ

时长: 04:46

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

アカツキの詩(album ver.)

アカツキの詩 (红月之诗) (album ver.) - スキマスイッチ (无限开关)[00:00:00]

//[00:00:07]

作词:スキマスイッチ[00:00:07]

//[00:00:15]

作曲:スキマスイッチ[00:00:15]

//[00:00:23]

编曲:スキマスイッチ[00:00:23]

//[00:00:30]

もう ずいぶん経ったなぁ[00:00:30]

已经过了好久[00:00:32]

こんな时间に[00:00:32]

在这个时间[00:00:35]

现実感もない[00:00:35]

没有任何的存在感[00:00:38]

寝不足になったような 感じで[00:00:38]

总感觉像是没睡醒[00:00:41]

天井を见つめながら[00:00:41]

盯着天花板看[00:00:45]

君の温度を 思い出していた[00:00:45]

想起了你的温柔[00:00:49]

多くを 欲しがったら[00:00:49]

欲望越多[00:00:52]

揺らぐ バランス[00:00:52]

内心的平衡就越容易被打破[00:00:54]

崩した向こうには[00:00:54]

甚至会崩塌[00:00:58]

仆らの抜け殻と 闇[00:00:58]

我们的空壳 黑暗[00:01:01]

本当に堕ちていったなぁ[00:01:01]

真的坠入了黑暗[00:01:05]

起き上がるのも イヤになるよな[00:01:05]

就算站起来 却无法振作[00:01:09]

大切にしたくて[00:01:09]

想要珍惜[00:01:13]

言叶で缚って がんじがらめ[00:01:13]

却被誓言束缚[00:01:18]

络まった中には[00:01:18]

在这束缚之中[00:01:22]

君の影も 见当たらない[00:01:22]

去无法寻获你的身影[00:01:26]

守ろうとした 手のひらで[00:01:26]

想要保护你的这双手[00:01:34]

握りつぶしてしまうよ[00:01:34]

将你攥得紧紧的[00:01:39]

ただ 君がいればいいのに[00:01:39]

只要有你就什么都好[00:01:43]

こらえ切れず こぼしていた[00:01:43]

忍耐已然极限 眼泪不住的往下流[00:01:48]

夜が 少し 远くなっていた[00:01:48]

夜 慢慢就要过去[00:01:54]

いつだって 茶化しては[00:01:54]

不论何时 都会用玩笑[00:02:06]

からかいあっていた[00:02:06]

逗你开心[00:02:09]

はずなのに いつの间にか[00:02:09]

本应该听到的笑声 不知何时[00:02:13]

冗谈に闻こえなくなって[00:02:13]

却已无法听到[00:02:17]

気付けば 君は 泣き出していた[00:02:17]

回过神来 你 已在哭泣[00:02:21]

散々迷ってさ 君が选んだ[00:02:21]

脑中一片迷茫 这是你的选择啊[00:02:26]

サボテンだって そう、简単に[00:02:26]

就像仙人掌 是啊 很难[00:02:30]

ダメにしてしまったなぁ[00:02:30]

让人接近[00:02:33]

爱情を注いでいれば[00:02:33]

倾注爱情的话[00:02:36]

花も咲くと 信じこんでいた[00:02:36]

我相信 花也会开[00:02:40]

思えばそうだ 仆は[00:02:40]

若是这样想就会变成现实 我[00:02:45]

镜越しの自分 を见ていた[00:02:45]

透过镜子看到自己[00:02:50]

君が见ていたのは[00:02:50]

你看到的是[00:02:54]

纷れもなく 仆 だったのに[00:02:54]

真实的我[00:02:58]

差し込んだ 月明かりは[00:02:58]

心突然很痛 月光就这样[00:03:06]

仆の前で 消えてくよ[00:03:06]

在我面前消失[00:03:11]

ぎこちなくてもいいから[00:03:11]

不必那样拘谨[00:03:15]

そっと 抱きしめられたなら[00:03:15]

轻轻地抱紧我[00:03:19]

夜が ひっそり[00:03:19]

夜 寂静无声[00:03:24]

座り込んでいた[00:03:24]

动也不动的坐在那里[00:03:25]

守ろうとした 手のひらで[00:03:25]

想要保护你的这双手[00:03:48]

握りつぶしてしまうよ[00:03:48]

将你攥得紧紧的[00:03:53]

ただ 君さえいればいいのに[00:03:53]

只要有你就什么都好[00:03:57]

こらえ切れず こぼしていた[00:03:57]

忍耐已然极限 眼泪不住的往下流[00:04:02]

夜が 少し、动き出していた[00:04:02]

夜 慢慢就要过去[00:04:07]

[00:04:07]