• 转发
  • 反馈

《a symmetry》歌词


歌曲: a symmetry

所属专辑:Still a Sigure Virgin?

歌手: 凛として時雨

时长: 04:50

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

a symmetry

a symmetry - 凛として時雨 (凛冽时雨)[00:00:00]

//[00:00:02]

詞:TK[00:00:02]

//[00:00:05]

曲:TK[00:00:05]

//[00:00:08]

今この瞬間だってきっと捕まえたくなるから[00:00:08]

现在 每个人都想抓住这一瞬间[00:00:11]

Exさえも首を絞めて[00:00:11]

甚至扼杀掉[00:00:13]

昔僕はなんて言ったっけ[00:00:13]

以前 我说过什么[00:00:19]

いつの時間に憧れる?[00:00:19]

你向往什么时候[00:00:20]

僕だっていつか腐るから[00:00:20]

我从何时开始堕落[00:00:22]

結局どっちを抱きたいの?[00:00:22]

你到底想要哪个[00:00:24]

テレキャスターとレスポール[00:00:24]

电吉他与莱斯保罗[00:00:43]

壊れそうな今でもないよ[00:00:43]

支离破碎的现在已失去[00:00:48]

もう誰もいないけど[00:00:48]

虽已没有任何人[00:00:57]

戻れそうな今でもないよ[00:00:57]

可能后退的现在也已失去[00:01:03]

もう誰もいないから[00:01:03]

已经没有任何人[00:01:11]

また記憶のせいで[00:01:11]

又是该死的记忆[00:01:13]

全てがreverseされて[00:01:13]

让一切倒转[00:01:17]

壊れた眠れない夜のせいで[00:01:17]

怪那崩溃无法入眠的夜[00:01:21]

全てがreverseされて[00:01:21]

让一切倒转[00:01:23]

形をなくした何が欲しい?[00:01:23]

已残破不堪你想要怎样[00:01:29]

逆さまの世界に戻される[00:01:29]

回到颠倒的世界[00:01:33]

君は何が欲しい?[00:01:33]

你想要怎样[00:01:37]

逆さまの世界に憧れる[00:01:37]

向往颠倒地世界[00:01:40]

まだ誰もいないのに[00:01:40]

虽然没有任何人[00:01:53]

時間が消えたこの街は[00:01:53]

时间消失的城市[00:01:54]

誰かが整形したreverseさ[00:01:54]

谁来整顿倒转[00:01:56]

どうやってそうなったんだろう[00:01:56]

怎么变成那样的呢[00:01:58]

今が降り始めてきたよ[00:01:58]

现在开始回落[00:02:01]

満たされない[00:02:01]

无法满足[00:02:09]

戻れそうな今でもないよ[00:02:09]

可能后退的现在也已失去[00:02:15]

もう誰もいないから[00:02:15]

已经没有任何人[00:02:23]

また記憶のせいで[00:02:23]

又是该死的记忆[00:02:25]

全てがreverseされて[00:02:25]

让一切倒转[00:02:28]

壊れた眠れない夜のせいで[00:02:28]

怪那崩溃无法入眠的夜[00:02:32]

全てがreverseされて[00:02:32]

让一切倒转[00:02:35]

形をなくした何が欲しい?[00:02:35]

已残破不堪你想要怎样[00:02:41]

逆さまの世界に覗かれる[00:02:41]

窥视颠倒的世界[00:02:45]

君は何が欲しい?[00:02:45]

你想要怎样[00:02:48]

逆さまの世界に憧れる[00:02:48]

向往颠倒的世界[00:02:52]

また記憶のせいで 君は何か欲しい[00:02:52]

又是该死的记忆 你想要怎样[00:02:59]

また記憶のせいで 君は何か欲しい[00:02:59]

又是该死的记忆 你想要怎样[00:03:07]

みんな後ろを向いてしまった[00:03:07]

遗憾的是大家都向后看[00:03:23]

殺したい今ではないよ[00:03:23]

不是想要谋害现在吗[00:03:27]

今この瞬間にみんな嫌いになって[00:03:27]

现在 大家都很讨厌这一瞬间[00:03:31]

見上げたのは逆さまの世界[00:03:31]

仰望的是颠倒的世界[00:03:34]

見飽きたもの全部ぐちゃぐちゃになって[00:03:34]

厌倦的一切都变得乱七八糟[00:03:38]

いつの間にか君が欲しくなる[00:03:38]

不知何时你变得想要[00:03:42]

光を消して 耳を塞いで[00:03:42]

关掉灯光 充耳不闻[00:03:48]

光を消して 探せないように[00:03:48]

关掉灯光 不寻找[00:03:56]

汚れた今でもないし 壊れた今でもないし[00:03:56]

脏污的现在已消失 支离破碎的现在也已不在[00:04:03]

殺したい今でもないよ[00:04:03]

不是想要谋害现在吗[00:04:07]

光を照らして[00:04:07]

点亮灯光[00:04:09]

まだ誰も居ないのに[00:04:09]

虽然没有任何人[00:04:14]