• 转发
  • 反馈

《少年と空》歌词


歌曲: 少年と空

所属专辑:はじまりの歌

歌手: 大橋卓弥

时长: 06:55

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

少年と空

少年と空 - 大橋卓弥 (おおはし たくや)[00:00:00]

//[00:00:06]

词:大桥卓弥[00:00:06]

//[00:00:13]

曲:大桥卓弥[00:00:13]

//[00:00:20]

编曲:大橋卓弥[00:00:20]

//[00:00:27]

放課後駆け足で家に帰ると[00:00:27]

放学后奔跑回家[00:00:31]

玄関先にランドセルを[00:00:31]

把双肩包仍在[00:00:33]

投げ捨てて[00:00:33]

玄关处[00:00:35]

二つ角を曲がった先の[00:00:35]

向着两个转角之外的[00:00:40]

いつもの集合場所にまた走る[00:00:40]

一直以来的集合地点再次奔跑而去[00:00:45]

公園のジャングルジムの前[00:00:45]

公园的攀登架前[00:00:49]

集まるのはいつもの顔ぶれ[00:00:49]

聚集起一如既往的脸庞[00:00:53]

今日は何が起こるのかなぁ[00:00:53]

今天会发生些什么呢[00:00:58]

胸弾ませる毎日[00:00:58]

每天都如此心潮澎湃[00:01:02]

ああ空は青くて[00:01:02]

啊 天空如此蔚蓝[00:01:11]

ああ空は高かった[00:01:11]

啊 天空如此高远[00:01:25]

誰かが必ずゴムボールを[00:01:25]

一定会有人拿来[00:01:27]

持っていて[00:01:27]

皮球[00:01:29]

それ一つでまっ暗になるまで[00:01:29]

那一个玩具就能让我们[00:01:31]

遊べてた[00:01:31]

玩到天黑[00:01:33]

手打ち野球がいつもの流れ[00:01:33]

例行来玩手打棒球[00:01:38]

そこには僕達だけのルールが[00:01:38]

我们有只属于我们自己的[00:01:40]

あった[00:01:40]

规则[00:01:43]

学校でこっそりくすねてきた[00:01:43]

用从学校偷偷带出来的粉笔[00:01:46]

チョークで道路に[00:01:46]

在路上[00:01:48]

歪なコートを書いて[00:01:48]

画出歪歪扭扭的球场[00:01:51]

チームわけのジャンケンをして[00:01:51]

猜拳决定好分组[00:01:55]

ただひたすら[00:01:55]

然后一门心思[00:01:56]

ボールを追いかけてた[00:01:56]

追逐着棒球[00:02:00]

あああの頃の僕は[00:02:00]

啊 那个时候的我[00:02:09]

ああたいした悩みも[00:02:09]

啊 并没有什么[00:02:12]

なかったんだろう[00:02:12]

了不起的烦恼[00:02:18]

大人になっていくたびに[00:02:18]

在逐渐长大的过程中[00:02:22]

何かをきっと手に入れて[00:02:22]

我一定获得了什么[00:02:26]

大人になっていくたびに[00:02:26]

在逐渐长大的过程中[00:02:31]

何かを失っていく[00:02:31]

也失去了些什么[00:02:35]

また明日一つ大人に[00:02:35]

如果明天我也同样[00:02:41]

近づくのならば[00:02:41]

又向大人靠近了一步[00:02:44]

また何かが[00:02:44]

是否还会[00:02:46]

なくなっていくのかなぁ[00:02:46]

有什么消失不见[00:02:53]

また何かを[00:02:53]

是否还会[00:02:55]

失ってしまうのかなぁ[00:02:55]

失去什么呢[00:03:12]

家の裏の細長い下り坂[00:03:12]

我家后面那条细长的下行坡道[00:03:15]

その脇にむき出しの崖があって[00:03:15]

侧面有一道裸露的悬崖[00:03:19]

そこに僕らは宝物を[00:03:19]

我们大家把自己的宝藏[00:03:24]

みんなで持ち寄って[00:03:24]

都拿到那里[00:03:26]

埋める事にした[00:03:26]

埋藏了起来[00:03:29]

クッキーの空き缶に[00:03:29]

放在空饼干盒里的[00:03:31]

詰め込んだ超合金と[00:03:31]

超合金机器人[00:03:34]

100枚の牛乳キャップ[00:03:34]

以及100个牛奶瓶盖[00:03:37]

そして僕らは僕たちだけの[00:03:37]

然后我们制作了[00:03:42]

宝の地図を作った[00:03:42]

只属于我们的藏宝图[00:03:46]

ああ今ではあの坂道も[00:03:46]

啊 如今那条坡道[00:03:55]

ああ大きなバイパスが[00:03:55]

啊 一旁也开通了一条[00:03:59]

走っている[00:03:59]

繁忙的辅道[00:04:04]

大人になっていくたびに[00:04:04]

在逐渐长大的过程中[00:04:09]

何かをきっと奪い取り[00:04:09]

一定会夺得什么[00:04:13]

大人になっていくたびに[00:04:13]

在逐渐长大的过程中[00:04:17]

何かを奪われていく[00:04:17]

也会被夺走什么[00:04:22]

また明日一つ大人に[00:04:22]

如果明天我也同样[00:04:27]

近づくのならば[00:04:27]

又向大人靠近了一步[00:04:30]

また何かが[00:04:30]

是否还会[00:04:33]

なくなっていくのかなぁ[00:04:33]

有什么消失不见[00:04:40]

また何かを[00:04:40]

是否还会[00:04:42]

奪われてしまうのかなぁ[00:04:42]

被夺走些什么呢[00:05:29]

僕はいつから大人に[00:05:29]

我从什么时候开始[00:05:31]

なったんだろう?[00:05:31]

长大成人了呢?[00:05:33]

その境界線は[00:05:33]

那条分界线[00:05:34]

何処だったんだろう?[00:05:34]

到底在哪里呢?[00:05:38]

そんなことを今歌ってる[00:05:38]

如今唱着这样的歌[00:05:42]

僕はきっと[00:05:42]

我一定[00:05:43]

もう大人なんだろうな[00:05:43]

已经是一个大人了吧[00:05:46]

一つ一つ何かが[00:05:46]

就算有什么[00:05:48]

なくなっていったとしても[00:05:48]

一件一件地消失不见了[00:05:51]

決して消えないもの[00:05:51]

也一定会有[00:05:53]

だってあるんだ[00:05:53]

绝不会消失的东西[00:05:55]

幼き日々のあの夢だけは[00:05:55]

只有年幼时期的那个梦[00:06:00]

まだこの胸で輝いてる[00:06:00]

还在这颗心中闪耀[00:06:04]

ああ空は青くて[00:06:04]

啊 天空如此蔚蓝[00:06:13]

ああ空は高いまま[00:06:13]

啊 天空如此高远[00:06:18]