• 转发
  • 反馈

《花火》歌词


歌曲: 花火

所属专辑:Everybody!!

歌手: WANIMA

时长: 04:11

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

花火

花火 - WANIMA (ワニマ)[00:00:00]

//[00:00:06]

词:KENTA[00:00:06]

//[00:00:12]

曲:KENTA[00:00:12]

//[00:00:18]

あぁ空に舞った[00:00:18]

啊啊 在天空中飞舞[00:00:22]

何度も何度でもよみがえる[00:00:22]

无论多少次 都会再次苏醒[00:00:26]

焼き付いて離れず[00:00:26]

铭记于心 无法远离[00:00:28]

胸を焦がす[00:00:28]

使内心焦灼不安[00:00:31]

ラムネを買って[00:00:31]

买了一瓶柠檬水[00:00:32]

何も無い空き地に[00:00:32]

早空无一物的地上[00:00:35]

手作りの地図[00:00:35]

摊开了手工地图[00:00:36]

拡げどこへ行こう[00:00:36]

要去向哪里呢[00:00:37]

散らばる星数えて[00:00:37]

细数着散落的繁星[00:00:39]

カラッポになった[00:00:39]

好像已经喝完了[00:00:41]

ビンから取り出す[00:00:41]

从瓶子中取出的[00:00:43]

ビー玉に映る[00:00:43]

玻璃弹珠上映照出的[00:00:45]

あの日の僕は?[00:00:45]

是那一天的我吗?[00:00:48]

独りに慣れて[00:00:48]

我已习惯独自一人[00:00:49]

ぬけがらみたいに[00:00:49]

好似行尸走肉一般[00:00:52]

単純な唄忘れ[00:00:52]

忘记了那首单纯的歌谣[00:00:53]

どこへ行こう[00:00:53]

要去向哪里呢[00:00:54]

近道ならいらない[00:00:54]

若是捷径的话 我不需要[00:00:56]

悲しみの果てには[00:00:56]

悲伤的尽头[00:01:01]

何が必要か[00:01:01]

有什么是必要的吗[00:01:04]

隠し続けたココロは[00:01:04]

一直隐藏着的内心[00:01:09]

黙って耐えて待って痛んだ[00:01:09]

默默地忍耐着 等待的痛苦[00:01:11]

嬉しくなってまた地団駄[00:01:11]

变得开心 又再次因悔恨而跺脚[00:01:13]

ただ一歩もう一度[00:01:13]

只是需要再次迈出那一步[00:01:18]

一瞬だけ[00:01:18]

只有一瞬[00:01:19]

鮮やかな大輪[00:01:19]

烟花化作鲜明的一圈[00:01:20]

大空舞って歪み出す[00:01:20]

在天空中飞舞 渐渐变得扭曲[00:01:22]

夏の終わり[00:01:22]

夏天的终结[00:01:23]

眩しすぎた姿[00:01:23]

有着过于耀眼的身姿[00:01:26]

人混みを彷徨い祭りのあと[00:01:26]

在人群中徘徊彷徨 在祭典之后[00:01:29]

朝まで語った[00:01:29]

直到清晨 让我们倾诉吧[00:01:30]

大した事じゃないでもまだ[00:01:30]

即使并不是什么重要的事情[00:01:35]

打ち上げて[00:01:35]

烟花升空[00:01:36]

鮮やかな大輪[00:01:36]

化作鲜明的一圈[00:01:37]

大空舞って光り出す[00:01:37]

在天空中飞舞 绽放出了光芒[00:01:39]

言葉の代わり[00:01:39]

相互依偎的身影[00:01:40]

寄り添いあう姿[00:01:40]

是话语的代替[00:01:43]

人混みを彷徨い祭りのあと[00:01:43]

在人群中徘徊彷徨 在祭典之后[00:01:46]

永遠を誓った[00:01:46]

立下了永恒的誓言[00:01:47]

今でも輝き続ける渦の中[00:01:47]

即使在此刻 也依然在漩涡中持续闪耀[00:02:01]

今でも[00:02:01]

即使在此刻[00:02:18]

悲しみの果てには[00:02:18]

悲伤的尽头[00:02:23]

何が必要か[00:02:23]

有什么是必要的吗[00:02:26]

隠し続けたココロは[00:02:26]

一直隐藏着的内心[00:02:31]

黙って耐えて待って痛んだ[00:02:31]

默默地忍耐着 等待的痛苦[00:02:33]

嬉しくなってまた地団駄[00:02:33]

变得开心 又再次因悔恨而跺脚[00:02:35]

ただ一歩もう一度[00:02:35]

只是需要再次迈出那一步[00:02:42]

あぜ道を選びホタルの光[00:02:42]

在选择的田间小路上 闪烁着萤火虫的光芒[00:02:46]

君と二人何もない町で[00:02:46]

与你一起 在这一无所有的小镇上[00:02:51]

頼りない夢描いては[00:02:51]

描绘着不可靠的梦想[00:02:54]

旅立ちは別れじゃない[00:02:54]

启程并不是离别啊[00:02:58]

だからまた[00:02:58]

所以让我们再次[00:03:01]

一瞬だけ鮮やかな大輪[00:03:01]

只有一瞬 烟花化作鲜明的一圈[00:03:03]

大空舞って歪み出す[00:03:03]

在天空中飞舞 渐渐变得扭曲[00:03:05]

夏の終わり眩しすぎた姿[00:03:05]

夏天的终结 有着过于耀眼的身姿[00:03:10]

人混みを彷徨い祭りのあと[00:03:10]

在人群中徘徊彷徨 在祭典之后[00:03:12]

朝まで語った[00:03:12]

直到清晨 让我们倾诉吧[00:03:14]

大した事じゃないでもまだ[00:03:14]

即使并不是什么重要的事情[00:03:18]

打ち上げて[00:03:18]

烟花升空[00:03:19]

鮮やかな大輪[00:03:19]

化作鲜明的一圈[00:03:20]

大空舞って光り出す[00:03:20]

在天空中飞舞 绽放出了光芒[00:03:22]

言葉の代わり[00:03:22]

相互依偎的身影[00:03:24]

寄り添いあう姿[00:03:24]

是话语的代替[00:03:27]

人混みを彷徨い祭りのあと[00:03:27]

在人群中徘徊彷徨 在祭典之后[00:03:29]

永遠を誓った[00:03:29]

立下了永恒的誓言[00:03:31]

今でも輝き続ける渦の中[00:03:31]

即使在此刻 也依然在漩涡中持续闪耀[00:03:37]

同じ夢描き噛み締めた[00:03:37]

请细细回味 我们一同描绘的梦想[00:03:42]