• 转发
  • 反馈

《Officially Missing You (live)》歌词


歌曲: Officially Missing You (live)

所属专辑:Covers & Unreleased Songs

歌手: Winner

时长: 03:23

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Officially Missing You (live)

Officially Missing You (Live) - WINNER (위너)[00:00:00]

腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:11]

Once upon a time[00:00:11]

//[00:00:14]

느렸던 그 시간 그때[00:00:14]

那时缓慢的时间[00:00:16]

그 아이 I'm officially[00:00:16]

那孩子[00:00:20]

작은 발로 힘차게 내딛는 발걸음[00:00:20]

小小的脚坚定迈出的脚步[00:00:24]

아무것도 두렵지않은 미소 띈 얼굴[00:00:24]

泛起无所畏惧的微笑[00:00:29]

등에는 기타를 메고[00:00:29]

背上吉他[00:00:32]

모자는 삐뚤게 쓴 꼬마야[00:00:32]

斜戴着帽子的孩子啊[00:00:36]

I'm officially missing you[00:00:36]

//[00:00:40]

하늘은 파스텔[00:00:40]

彩色光芒的天空[00:00:41]

톤 동네친구들 다 데리고[00:00:41]

带上小区朋友们[00:00:44]

여자의 마음보다는 코를 훔치며[00:00:44]

比起偷女人的心 我吸着鼻子[00:00:46]

술래 잡다가 밤새고[00:00:46]

彻夜捉迷藏[00:00:49]

내 방에 모여 radio play on[00:00:49]

围在我屋子里 开启收音机[00:00:51]

처음으로 쓴 가사에 rec on[00:00:51]

录下第一次写下的歌词[00:00:53]

그때부터 교복은 학생 코스프레[00:00:53]

从那时开始校服是cosplay[00:00:56]

하교 후 바꿔 입은 티셔츠는 3 XL[00:00:56]

放学后换下的衣服是3XL[00:00:59]

일부러 다리를 절던 힙합꼬마[00:00:59]

故意瘸腿的hiphop孩子[00:01:02]

래퍼라는 꿈의 퍼즐 맞춰가며[00:01:02]

拼着rapper的梦想图[00:01:04]

Peace를 외쳐[00:01:04]

喊着Peace[00:01:06]

내앞에 세상은 자세를 낮춰[00:01:06]

在我面前世界低下头[00:01:08]

지금의 야유 그때는 함성[00:01:08]

现在的揶揄 那时是欢呼[00:01:11]

지금의 행성 그때는 별[00:01:11]

现在的行星 那时是星星[00:01:13]

지금의 작업 그때는 그냥[00:01:13]

现在的作业 那时只是[00:01:15]

마음 가는대로 했던[00:01:15]

随心而动的[00:01:16]

어릴적 내 표현[00:01:16]

幼时我的表现[00:01:18]

Ooh 그땐 참 좋았었는데[00:01:18]

那时真的非常开心[00:01:24]

그땐 미처 알지 못 했네[00:01:24]

但那时却不知道[00:01:28]

추억이 된 내게 말해[00:01:28]

对成为回忆的我说[00:01:31]

Oh I I'm officially missing you[00:01:31]

//[00:01:37]

엄지에 점 하나[00:01:37]

拇指的一颗痣[00:01:39]

웃을때면 한없이[00:01:39]

微笑之时[00:01:40]

내려가는 축 쳐진 눈썹[00:01:40]

无限下垂的眼眸[00:01:44]

무작정 꿈이란 문을 두들기던[00:01:44]

盲目地敲打梦想之门的[00:01:48]

노래부르는 꼬마야[00:01:48]

唱歌的孩子[00:01:53]

I'm officially missing you[00:01:53]

//[00:01:56]

이 경쟁 가끔은 무의미해[00:01:56]

这竞争偶尔非常没有意义[00:01:58]

내가 원하던 삶과는 달라[00:01:58]

和我所想的生活不同[00:02:00]

꿈을 둘로 갈라 서로 나눠 갈까[00:02:00]

梦想分为俩路 要分开走吗[00:02:02]

모두가 똑같아 수년간[00:02:02]

全都一样 数年间[00:02:04]

사막을 걸어와서 목말아[00:02:04]

穿过沙漠所以很口渴[00:02:06]

형제여 오늘도 어김없이 찾아 왔네[00:02:06]

兄弟啊 今天也不变地找来了[00:02:09]

준비했겠지 창과 방패[00:02:09]

准备好了吧 矛和盾[00:02:11]

멈췄어 돌아가지 못하는[00:02:11]

停止了 成为了无法转动[00:02:13]

톱니바퀴 빠진 시계가 돼[00:02:13]

缺少齿轮的表[00:02:15]

누가 테이프 좀 앞으로 감아줘[00:02:15]

谁能用胶带绑一下[00:02:17]

I'll be there[00:02:17]

//[00:02:17]

한숨이 길어져[00:02:17]

叹息变长[00:02:20]

다시 돌아오는 건 아닌데[00:02:20]

并不会再次回来[00:02:27]

거울앞이 부끄러워[00:02:27]

但在镜前就会害羞[00:02:29]

색 바랜 사진 속 날 꺼냈네[00:02:29]

拿出褪色照片中的我[00:02:39]

그땐 참 좋았었는데[00:02:39]

那时真的非常开心[00:02:43]

그땐 미처 알지 못 했네[00:02:43]

但那时却不知道[00:02:47]

추억이 된 내게 말해[00:02:47]

对成为回忆的我说[00:02:51]

Oh I I'm officially missing you[00:02:51]

//[00:02:56]

I'm officially missing you[00:02:56]

//[00:02:59]

어린 적 그땐 몰랐어[00:02:59]

年幼的那时并不知[00:03:03]

모든 게 쉬웠고[00:03:03]

一切都觉得简单[00:03:05]

다 내 것 같았는데 왜[00:03:05]

一切都觉得属于我[00:03:10]

이제서야 네가 그리운걸까[00:03:10]

但为何如今才想念你[00:03:14]

I'm officially[00:03:14]

//[00:03:17]

I'm officially missing you[00:03:17]

//[00:03:22]