歌手: 内田真礼
时长: 04:07
お願い!シンデレラ (拜托了辛德瑞拉) (M@STER VERSION 神崎蘭子ソロ・リミックス) - 内田真礼[00:00:00]
//[00:00:00]
词:marhy[00:00:00]
//[00:00:00]
曲:NBSI[00:00:00]
//[00:00:01]
お願いシンデレラ[00:00:01]
拜托了 仙德瑞拉[00:00:03]
夢は夢で終われない[00:00:03]
梦想不会只以梦告终[00:00:06]
動き始めてる[00:00:06]
开始行动[00:00:08]
輝く日のために[00:00:08]
为了光辉灿烂的明天[00:00:23]
エブリデイどんな時も[00:00:23]
每一天 无论何时[00:00:25]
キュートハート持ってたい[00:00:25]
都想保持一颗童真的心[00:00:28]
ピンチもサバイバルも[00:00:28]
危机也好生存也好[00:00:31]
クールに越えたい[00:00:31]
都想冷静的应对[00:00:34]
アップデイト[00:00:34]
等级提升[00:00:35]
無敵なパッション[00:00:35]
无敌的激情[00:00:37]
くじけ心更新[00:00:37]
更新沮丧的心情[00:00:39]
私に出来ることだけを[00:00:39]
我要将能够做到之事[00:00:43]
重ねて[00:00:43]
重重累积[00:00:45]
魔法が解けない様に[00:00:45]
宛如无法破解魔法般[00:00:49]
リアルなスキル巡るミラクル[00:00:49]
切实的技巧 带来无穷奇迹[00:00:54]
信じてる[00:00:54]
始终坚信[00:00:55]
お願いシンデレラ[00:00:55]
拜托了 仙德瑞拉 [00:00:58]
夢は夢で終われない[00:00:58]
梦想不会只以梦告终[00:01:00]
叶えるよ[00:01:00]
终将实现[00:01:02]
星に願いをかけたなら[00:01:02]
如果可以对星星许下愿望[00:01:06]
みつけようmy only star[00:01:06]
去寻找那颗属于我的明星[00:01:09]
まだまだ小さいけど[00:01:09]
虽然还很幼小[00:01:12]
光り始めてる輝く日のために[00:01:12]
也为了光辉之日开始散发光芒[00:01:29]
ときどき落ち込んじゃって[00:01:29]
偶尔感到沮丧[00:01:31]
逃げ出したくなったり[00:01:31]
却不想逃避[00:01:34]
チャンスもオーディションも[00:01:34]
机遇和试炼[00:01:37]
掴めなかったり[00:01:37]
没能好好把握[00:01:39]
そのとき君の笑顔[00:01:39]
那时你的笑容[00:01:42]
私のパワーになって[00:01:42]
成为了我的力量[00:01:45]
もう一度[00:01:45]
再一次[00:01:46]
頑張れる勇気くれるの[00:01:46]
给予我奋斗的勇气[00:01:50]
裸足でスタートしても[00:01:50]
即使没有全副武装便踏上征程[00:01:55]
繰り返すバトル届けスマイル[00:01:55]
那在无休止的战斗中传递而来的微笑[00:02:00]
忘れない[00:02:00]
让人无法忘怀[00:02:01]
誰もがシンデレラ[00:02:01]
谁都能成为仙德瑞拉[00:02:04]
夢から今目覚めて[00:02:04]
现在从梦中醒来吧[00:02:06]
始まるよ新たなストーリー[00:02:06]
要开始描绘[00:02:11]
描いたら[00:02:11]
全新的传说[00:02:12]
つかもうmy only star[00:02:12]
抓住吧 专属于我的明星[00:02:15]
まだまだ遠くだけど[00:02:15]
虽然还很遥远[00:02:17]
光降り注ぐ[00:02:17]
但光芒会徐徐倾注[00:02:20]
明日へ向かうために[00:02:20]
照向光明的明天[00:02:23]
世界にたった一つだけの[00:02:23]
世界上独一无二的[00:02:27]
マイライフ[00:02:27]
我的人生[00:02:29]
誰にも出来ない事があるよ[00:02:29]
谁也会有力不从心的时候[00:02:35]
憧れだけじゃらしくないから[00:02:35]
一味憧憬并不是我的作风[00:02:40]
この手を伸ばそう[00:02:40]
将这手伸出[00:03:07]
心にシンデレラ[00:03:07]
心中的仙德瑞拉[00:03:10]
私だけじゃ始まんない[00:03:10]
只凭借我一己之力无法开始[00:03:12]
変われるよ[00:03:12]
展开变化[00:03:14]
君の願いとリンクして[00:03:14]
和你的愿望相连[00:03:18]
誰かを照らせるスター[00:03:18]
为了有朝一日[00:03:21]
いつかなれますように[00:03:21]
成为照耀着某人的星光[00:03:23]
動き始めてる輝く日のために[00:03:23]
开始行动吧 为了光辉的明天[00:03:28]
もう一回[00:03:28]
再一次[00:03:29]
お願いシンデレラ[00:03:29]
拜托了 仙德瑞拉[00:03:32]
夢は夢で終われない[00:03:32]
梦想不会只以梦告终[00:03:34]
叶えるよ[00:03:34]
能够实现的[00:03:35]
星に願いをかけたなら[00:03:35]
如果可以对星星许下愿望[00:03:40]
みつけようmy only star[00:03:40]
去寻找那颗属于我的明星[00:03:42]
探し続けていきたい[00:03:42]
想继续寻找[00:03:45]
涙のあとには[00:03:45]
在泪水之后[00:03:48]
また笑って[00:03:48]
还会再次微笑[00:03:49]
スマートにね[00:03:49]
洒脱睿智的[00:03:51]
でも可愛く[00:03:51]
但更是可爱的微笑[00:03:53]
進もう[00:03:53]
前进吧[00:03:58]