所属专辑:Awaken The Power
时长: 03:56
DROPOUT! (《LoveLive! Sunshine!! 第二季》TV动画第8集插曲) - Saint Aqours Snow[00:00:00]
//[00:00:09]
词:畑亜貴[00:00:09]
//[00:00:19]
曲:馬渕直純[00:00:19]
//[00:00:29]
ここまで来ても答えが[00:00:29]
即使来到这里 也无法理解[00:00:32]
わからない迷いの中[00:00:32]
那个答案 在迷惘之中[00:00:36]
つかんだはずの光は[00:00:36]
理应紧紧抓住的那道光芒[00:00:40]
本物じゃなかった[00:00:40]
并不是真实的啊[00:00:44]
闇に飲み込まれて[00:00:44]
被黑暗吞噬殆尽[00:00:48]
Dropout[00:00:48]
//[00:00:48]
置き去りのpassion[00:00:48]
丢弃的passion[00:00:50]
予想外situation[00:00:50]
出乎预料的situation[00:00:52]
何を悔いたってlost a sensation[00:00:52]
即使会因什么而后悔 lost a sensation[00:00:56]
必ず手に入れるはずの[00:00:56]
一定要紧握在手中的[00:00:59]
輝きはどこにある?[00:00:59]
那份光辉 此刻在哪里呢?[00:01:05]
それでもgo to the world[00:01:05]
尽管如此 go to the world[00:01:07]
止められない[00:01:07]
无法停下的脚步[00:01:09]
出口のない夢の先を探そう[00:01:09]
寻找着没有出口的 梦想的前方[00:01:14]
Go to the world[00:01:14]
//[00:01:15]
孤独がただ今を歪めるなら[00:01:15]
然而我只剩孤独 若是将现在扭曲的话[00:01:21]
誰を呼びたいの?[00:01:21]
想要呼唤谁呢?[00:01:36]
いつでも意味を求めて[00:01:36]
无论何时 都在寻求着那个意义[00:01:39]
叫んでる心の鼓動[00:01:39]
大声呐喊着的 内心的悸动[00:01:44]
確かなものが見たくて[00:01:44]
想要看到那确切的东西[00:01:47]
走り続けてたら[00:01:47]
若是继续奔跑的话[00:01:51]
闇に愛されてた[00:01:51]
请在黑暗中给予我爱意[00:01:55]
Dropout[00:01:55]
//[00:01:56]
悲観でcuration[00:01:56]
悲观的curation[00:01:57]
悪徳へnavigation[00:01:57]
向着恶行出发的navigation[00:01:59]
それは嫌だってblock your imitation[00:01:59]
那使人厌恶 block your imitation[00:02:03]
空の色が見えないのに[00:02:03]
虽然看不到天空的颜色[00:02:07]
輝きを感じてる[00:02:07]
却能感受到它的光辉[00:02:13]
痛みでout of the world[00:02:13]
疼痛不已 out of the world[00:02:15]
胸が裂ける[00:02:15]
将胸口撕裂[00:02:17]
こぼれ落ちた[00:02:17]
片片洒落的[00:02:19]
夢の欠片ひろえば[00:02:19]
梦想的碎片 若是扩散的话[00:02:21]
Out of the world[00:02:21]
//[00:02:22]
嘆きのあと[00:02:22]
在叹息之后[00:02:24]
いつか動きだせる[00:02:24]
终于一天会开始行动[00:02:29]
だから顔上げて[00:02:29]
所以啊 请抬起头吧[00:02:52]
抑えることなどできない力[00:02:52]
这力量无法抑制[00:02:56]
持て余してるこの想い[00:02:56]
这思绪难以处理[00:03:00]
明日が描けない時も夢は[00:03:00]
在无法描绘明天之时[00:03:04]
熱く蠢いてる[00:03:04]
梦想正炽热地蠢蠢欲动[00:03:08]
それでもgo to the world[00:03:08]
尽管如此 go to the world[00:03:10]
止められない[00:03:10]
无法停下的脚步[00:03:12]
出口のない夢の先を探そう[00:03:12]
寻找着没有出口的 梦想的前方[00:03:16]
Go to the world[00:03:16]
//[00:03:18]
孤独がただ[00:03:18]
然而我只剩孤独[00:03:20]
今を引き裂いてる[00:03:20]
将此刻撕裂的话[00:03:24]
誰を呼びたいの?[00:03:24]
想要呼唤谁呢?[00:03:29]
呼べばいいよ[00:03:29]
只要大声呼唤就好了[00:03:34]