• 转发
  • 反馈

《Sleeping Satellite (7’’ Version)》歌词


歌曲: Sleeping Satellite (7’’ Version)

所属专辑:Pure Woman

歌手: Tasmin Archer

时长: 04:07

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Sleeping Satellite (7’’ Version)

Sleeping Satellite (7'' Version) - Tasmin Archer[00:00:00]

//[00:00:07]

I blame you for the moonlit sky[00:00:07]

都怪月光如此皎洁[00:00:10]

And the dream that died with the eagle's flight[00:00:10]

因那飞行的老鹰导致了梦被吵醒[00:00:17]

I blame you for the moonlit nights[00:00:17]

都怪月夜如此美丽[00:00:20]

When I wonder why are the seas still dry[00:00:20]

当我想知道为什么大海仍然干涸[00:00:26]

Don't blame this sleeping satellite[00:00:26]

不要责怪这个沉睡的卫星[00:00:33]

Did we fly to the moon too soon[00:00:33]

我们太早飞向月球了吗[00:00:35]

Did we squander the chance[00:00:35]

我们浪费机会了吗[00:00:37]

In the rush of the race[00:00:37]

在竞争的激流中[00:00:39]

The reason we chase is lost in romance[00:00:39]

追逐的理由已经迷失在冒险当中[00:00:43]

And still we try to justify the waste[00:00:43]

但我们仍然努力地为浪费的行为作辩解[00:00:49]

For a taste of man's greatest adventure[00:00:49]

以人类领略了最伟大的冒险作为借口[00:00:53]

I blame you for the moonlit sky[00:00:53]

都怪月光如此皎洁[00:00:57]

And the dream that died with the eagle's flight[00:00:57]

因那飞行的老鹰导致了梦被吵醒[00:01:04]

I blame you for the moonlit nights[00:01:04]

都怪月夜如此美丽[00:01:07]

When I wonder why are the seas still dry[00:01:07]

当我想知道为什么大海仍然干涸[00:01:14]

Don't blame this sleeping satellite[00:01:14]

不要责怪这个沉睡的卫星[00:01:20]

Have we got what it takes to advance[00:01:20]

我们已经失去前进的机会了吗[00:01:22]

Have did peak too soon[00:01:22]

我们已经太快到达顶峰了吗[00:01:24]

If the world is so green[00:01:24]

如果世界一片绿色[00:01:26]

Then why does it scream under a blue moon[00:01:26]

那为什么它在呼啸[00:01:31]

We wonder why the earth's sacrificed[00:01:31]

我们想知道地球是否要作出牺牲[00:01:36]

For the price of its greatest treasure[00:01:36]

为其最大的财富付出代价[00:01:42]

I blame you for the moonlit sky[00:01:42]

都怪月光如此皎洁[00:01:45]

And the dream that died with the eagle's flight[00:01:45]

因那飞行的老鹰导致了梦被吵醒[00:01:51]

I blame you for the moonlit nights[00:01:51]

都怪月夜如此美丽[00:01:55]

When I wonder why are the seas still dry[00:01:55]

当我想知道为什么大海仍然干涸[00:02:01]

Don't blame this sleeping satellite[00:02:01]

不要责怪这个沉睡的卫星[00:02:28]

And when we shoot for the stars[00:02:28]

当我们努力的探索星星[00:02:30]

What a giant step have we got what it takes[00:02:30]

这是多么巨大的脚步啊[00:02:34]

To carry the weight of this concept[00:02:34]

我们是否已经理解[00:02:38]

Or pass it by like a shot in the dark[00:02:38]

这个重要的概念 还是只是随便猜想[00:02:44]

Miss the mark with a sense of adventure[00:02:44]

想念那个有冒险精神的马克[00:03:17]

I blame you for the moonlit sky[00:03:17]

都怪月光如此皎洁[00:03:20]

And the dream that died with the eagle's flight[00:03:20]

因那飞行的老鹰导致了梦被吵醒[00:03:26]

I blame you for the moonlit nights[00:03:26]

都怪月夜如此美丽[00:03:30]

When I wonder why are the seas still dry[00:03:30]

当我想知道为什么大海仍然干涸[00:03:36]

Don't blame this sleeping satellite[00:03:36]

不要责怪这个沉睡的卫星[00:03:41]