所属专辑:Almighty Presents: Somebody That I Used to Know - Single
歌手: Eva Leone
时长: 04:05
Somebody That I Used to Know (Almighty Radio Edit) - Eva Leone[00:00:00]
//[00:00:17]
Now and then I think of when we were together[00:00:17]
我时不时想起那些我们在一起的日子[00:00:24]
Like when you said you felt so happy you could die[00:00:24]
例如,你说你快乐的随时可以死去也不觉得遗憾[00:00:32]
Told myself that you were right for me[00:00:32]
我告诉自己,你就是我的挚爱[00:00:35]
But felt so lonely in your company[00:00:35]
但你的陪伴却让我倍感孤单[00:00:39]
But that was love and it's an ache I still remember[00:00:39]
但那就是爱,让我刻骨铭心难以忘怀[00:01:01]
You can get addicted to a certain kind of sadness[00:01:01]
你会沉溺于某种独特的伤痛[00:01:09]
Like resignation to the end[00:01:09]
比如其中一方听天由命[00:01:11]
Always the end[00:01:11]
委曲求全,顺从到底[00:01:16]
So when we found that we could not make sense[00:01:16]
所以当我们发现两个人在一起毫无意义[00:01:20]
Well you said that we would still be friends[00:01:20]
你居然说我们还可以做朋友吧[00:01:24]
But I'll admit that I was glad it was over[00:01:24]
而我也承认自己很乐意结束这段感情[00:01:32]
But you didn't have to cut me off[00:01:32]
可你没必要这样和我一刀两断[00:01:35]
Make out like it never happened and that we were nothing[00:01:35]
好像我们之间什么都没有发生过,我们之间从来什么也不是[00:01:39]
And I don't even need your love[00:01:39]
就算我不需要你的爱[00:01:42]
But you treat me like a stranger and that feels so rough[00:01:42]
可你也不必与我形同陌路,这未免也太绝情[00:01:47]
No you didn't have to stoop so low[00:01:47]
你不必如此屈从隐忍[00:01:50]
Have your friends collect your records[00:01:50]
让朋友来帮你打包行李[00:01:52]
And then change your number[00:01:52]
然后更换了电话号码[00:01:54]
I guess that I don't need that though[00:01:54]
我想我也不需要知道它们了[00:01:57]
Now you're just somebody that I used to know[00:01:57]
现在的你只是我生命中曾经熟悉的一个过客而已[00:02:12]
Now you're just somebody that I used to know[00:02:12]
现在的你只是我生命中曾经熟悉的一个过客而已[00:02:31]
Now and then I think of all the times you screwed me over[00:02:31]
偶尔想起 那些你把我骗得团团转的日子[00:02:38]
But had me believing it was always something that I'd done[00:02:38]
居然让我相信这一切的错误都在于我[00:02:46]
But I don't wanna live that way[00:02:46]
我不想再过那样的生活[00:02:50]
Reading into every word you say[00:02:50]
时刻揣摩你话语中的意思[00:02:54]
You said that you could let it go[00:02:54]
你说你可以释怀放手[00:02:56]
And I wouldn't catch you hung up on somebody that you used to know[00:02:56]
而我也不会让你一直纠缠于某个你曾经熟悉的过客[00:03:01]
But you didn't have to cut me off[00:03:01]
可你没必要这样和我一刀两断[00:03:04]
Make out like it never happened and that we were nothing[00:03:04]
好像我们之间什么都没有发生过,我们之间从来什么也不是[00:03:09]
And I don't even need your love[00:03:09]
就算我不需要你的爱[00:03:11]
But you treat me like a stranger and that feels so rough[00:03:11]
可你也不必与我形同陌路,这未免也太绝情[00:03:15]
No you didn't have to stoop so low[00:03:15]
你不必如此屈从隐忍[00:03:19]
Have your friends collect your records and then change your number[00:03:19]
让朋友来帮你打包行李,然后更换了电话号码[00:03:23]
I guess that I don't need that though[00:03:23]
我想我也不需要知道它们了[00:03:26]
Now you're just somebody that I used to know[00:03:26]
现在的你只是我生命中曾经熟悉的一个过客而已[00:03:29]
Somebody[00:03:29]
过客[00:03:34]
Now you're just somebody that I used to know[00:03:34]
现在的你只是我生命中曾经熟悉的一个过客而已[00:03:37]
Somebody[00:03:37]
过客[00:03:41]
Now you're just somebody that I used to know[00:03:41]
现在的你只是我生命中曾经熟悉的一个过客而已[00:03:50]
I used to know[00:03:50]
我曾经熟悉的[00:03:56]
Somebody[00:03:56]
过客[00:04:01]