• 转发
  • 反馈

《BORN HATER》歌词


歌曲: BORN HATER

歌手: Epik High&B.I&宋旻浩&Bobby[金

时长: 05:27

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

BORN HATER

BORN HATER - Epik High (에픽하이)/빈지노 (Beenzino)/버벌진트 (Verbal Jint)/韩国群星 (Korea Various Artists)[00:00:00]

腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:12]

I'm a born hater[00:00:12]

我生来就是个怀恨者[00:00:13]

Dali Van Picasso[00:00:13]

//[00:00:14]

난 벨라스케스 밀레[00:00:14]

我是Velazquez Millet[00:00:15]

엘 f**kin' 그레코[00:00:15]

我的Greco[00:00:17]

내 에코[00:00:17]

我的Echo[00:00:18]

VJ의 감성 sh*t[00:00:18]

VJ的感性 [00:00:19]

다 보급형 Blo[00:00:19]

都是普及型的 Blo[00:00:20]

내 아류 문하생 shieeet[00:00:20]

我是二流门徒 [00:00:22]

내 원래 성격은 이렇게[00:00:22]

我的性格本就如此[00:00:24]

나와 문제 하나 없어도 f**k 'em[00:00:24]

就算和我相处毫无问题 [00:00:26]

So I understand[00:00:26]

所以我理解 [00:00:27]

왜 날 어택 하는지[00:00:27]

为何会攻击我[00:00:29]

그 남자다운 척[00:00:29]

装得像个男子汉[00:00:30]

And why you act like a b**ch[00:00:30]

为什么你的行为像是个女人[00:00:31]

바지 벗고 시원하게 깔라면 까[00:00:31]

脱掉裤子 干脆点服从 [00:00:34]

타진요도 기어와[00:00:34]

ta真要也很可爱 [00:00:35]

I'm tryin' to love ya[00:00:35]

我试着去爱你[00:00:36]

어울리잖아 뭔가[00:00:36]

不是很般配吗 [00:00:37]

내 역설적인 삶과[00:00:37]

和我充满悖论的人生 [00:00:38]

무한대를 그려주려 쓰러진 팔자[00:00:38]

为了画出无穷大而倒下的命运[00:00:41]

너의 그 무익한 열등감[00:00:41]

你那无益的自卑感 [00:00:42]

나랑 무수히 붙어봤자 니 손해[00:00:42]

次次和我较量都只是你的损失 [00:00:44]

덜 떨어진 그 사고는 니 부주의[00:00:44]

那愚蠢的事故 是你的疏忽 [00:00:46]

내가 누누이 말했지[00:00:46]

我屡次说过了吧 [00:00:47]

난 두 수 위[00:00:47]

我比你计高两筹[00:00:48]

난 뭘 해도 일부일처주의[00:00:48]

无论如何我都是一夫一妻主义[00:00:50]

Mother f**kin' 유일무이[00:00:50]

去他的独一无二[00:00:51]

I hate my haters obviously[00:00:51]

显而易见我讨厌我的仇敌[00:00:53]

이럴 땐 센스형이 부러워[00:00:53]

每当此时就很羡慕SENS哥[00:00:55]

적이 없으니[00:00:55]

因为他没有敌人[00:00:56]

어이없지 내 성공이[00:00:56]

很无语吧 居然说我的成功 [00:00:57]

외모 덕이었다니[00:00:57]

都是因为外貌 [00:00:58]

니네가 빠는 블로형이[00:00:58]

你们的BLO哥[00:00:59]

내 옆방에 있어 지금[00:00:59]

现在就在我隔壁 [00:01:01]

그러니까 좀 닥치시지[00:01:01]

所以给我闭嘴吧[00:01:02]

근데 얘넨 쉬지 않고 가십질[00:01:02]

可是这群人喋喋不休地说闲话[00:01:05]

Man i'm everywhere like oxygen[00:01:05]

哥们 我像空气般无处不在[00:01:07]

애석하게도 니 ex도 내 빠순이지[00:01:07]

很可惜 你的前任也是我的狂热粉丝[00:01:10]

Stop talkin sh*t[00:01:10]

别扯了[00:01:11]

Like you know the sh*t[00:01:11]

像你懂似的[00:01:12]

난 니네 피드백이 필요없어 솔직히[00:01:12]

我不需要你们的feedback 说实话[00:01:14]

너랑 내가 왜 해야해 음악 얘길[00:01:14]

你和我为什么要聊音乐话题 [00:01:17]

니가 나한테 보탠거라곤[00:01:17]

你给我增加的东西[00:01:19]

마우스로 삿대질[00:01:19]

只有用鼠标来指手画脚 [00:01:20]

Man f**k you[00:01:20]

去你的[00:01:21]

아니 f**k your ID[00:01:21]

不 去你的ID[00:01:23]

아니 f**k your IP[00:01:23]

不 去你的IP[00:01:24]

Man I'm sick of ya’ll geeks[00:01:24]

哥们 我厌倦了你们这些奇葩[00:01:25]

넌 절대 못 와 여긴[00:01:25]

你绝对无法到达这里[00:01:26]

여긴 this is your dream[00:01:26]

这里 这是你的梦想[00:01:28]

My vehicle's foreign[00:01:28]

我的车都是外国牌子的[00:01:29]

And my b**ches modelin[00:01:29]

我的女人都是模特级别[00:01:31]

Some of y'all are born haters[00:01:31]

你们有些人生来就很讨厌[00:01:33]

남녀노소 각계각층에 분포돼있어[00:01:33]

无论男女老少 分布在各个阶层 [00:01:35]

내가 뭘 하든지 타고난[00:01:35]

不管我做什么 都用与生俱来的[00:01:36]

천박함으로 반응해[00:01:36]

浅薄来回应 [00:01:37]

잔인한 말일지 모르지만[00:01:37]

虽然好像这话很残忍[00:01:38]

It is in your nature[00:01:38]

这是你的天性[00:01:40]

Type one[00:01:40]

第一类[00:01:41]

내가 커리어 끝내버린 애들과[00:01:41]

被我终结了事业的人们 [00:01:42]

가까이 있던 이 바닥의 지인들[00:01:42]

还有这里的熟人 [00:01:44]

눈에 띄는 특징은[00:01:44]

明显的特征就是 [00:01:45]

꼬리 밟힐만큼 업계[00:01:45]

就像被踩到尾巴一样 [00:01:46]

내 fact에 강함을 드러내며[00:01:46]

面对我的事实 还要逞强 [00:01:47]

전문가인 척 하는 지루하게 긴 글[00:01:47]

装成专家一样 写下无趣的长篇大论 [00:01:50]

Type two[00:01:50]

第二类[00:01:51]

잘 안 풀리는 자신의 삶[00:01:51]

把自己不顺畅的人生[00:01:52]

전부 다 잊고[00:01:52]

全都忘记[00:01:53]

한순간 분노를 날릴 대상[00:01:53]

那一刻发泄愤怒的对象[00:01:55]

그게 마침 내가 된 case[00:01:55]

正好就是我[00:01:56]

귀엽고 딱해[00:01:56]

可爱又可怜[00:01:57]

하지만 법적 조치 앞에[00:01:57]

可是在法律措施面前 [00:01:58]

대책이 요망돼[00:01:58]

却又盼望对策 [00:02:00]

나머지 types 모기 같은 존재[00:02:00]

剩余的那些人蚊蝇般的存在[00:02:02]

공기 맑은 동네일수록 강하고 독해[00:02:02]

越是空气清新的小区 就越倔强恶毒 [00:02:04]

살려두고 싶지만 어쩔 수 없는 입장[00:02:04]

虽然想放你一马 却也无可奈何 [00:02:08]

걸리적거리니깐[00:02:08]

因为太碍手碍脚了 [00:02:10]

Wow[00:02:10]

//[00:02:11]

여길 좀 봐[00:02:11]

看看这里[00:02:12]

겁쟁이들은 알아서들 도망가[00:02:12]

胆小鬼们自觉逃跑吧[00:02:14]

No doubt[00:02:14]

毫无疑问[00:02:15]

보고있나[00:02:15]

在看着吗[00:02:16]

내가 꼬우면 너네들도 하던가[00:02:16]

如果看我不爽 你行你也上啊 [00:02:21]

꼭꼭 숨어라[00:02:21]

好好藏起来[00:02:22]

니 머 머 머리카락 보일라[00:02:22]

免得露出你的头发哦[00:02:25]

어딜 넘봐[00:02:25]

瞧不起谁呢[00:02:26]

스케일이 달라[00:02:26]

级别截然不同[00:02:27]

여긴 muthaf**kin' do or die[00:02:27]

这里 决一死战[00:02:29]

매번 비트 위에 똥칠하는 나의 랩[00:02:29]

每次都在节奏上抹黑的 我的Rap [00:02:31]

치매 증상은 몇 년 전부터 꽤 심해[00:02:31]

痴呆症状从几年前起就很严重 [00:02:34]

가사와 상관없는 rhyme 떡칠에[00:02:34]

在和歌词毫无关系的韵脚上层层涂鸦 [00:02:36]

꼴에 정숙해 요 죠 로[00:02:36]

那模样还挺贤惠 用这调调[00:02:38]

게이랩질 해[00:02:38]

来唱Rap吧[00:02:39]

친구들은 이미 랩 거물인데[00:02:39]

朋友们都已经成为Rap巨头 [00:02:41]

그 사이에 난 떠 있는 기름[00:02:41]

我是在那之中的浮油 [00:02:43]

최고 아닌 최악부터 순서를 매길 때[00:02:43]

不是最佳 而是从最差开始排序 [00:02:46]

열 손가락 안에 꼽히는 이름[00:02:46]

在十指之中一定会数到我的名字[00:02:48]

다 들려 너의 비아냥[00:02:48]

我都能听到 你的嘲讽[00:02:49]

내성만 늘어 높아지기만 한 치사량[00:02:49]

那只会是我增长耐性的致死剂量 [00:02:52]

생사를 넘나들며[00:02:52]

往返于生死之间 [00:02:53]

굳건해진 멘탈은 성지[00:02:53]

变得坚强的精神是我的性质 [00:02:55]

모독으로 도약하는 해탈의 경지[00:02:55]

用侮蔑来跃进的超脱境地 [00:02:59]

때가 되면 피 보는 이 바닥의 생리[00:02:59]

时机成熟时 这块地盘上见血的胜利[00:03:01]

이미 내 목을 노리지만[00:03:01]

虽然已经在窥伺我的头颈 [00:03:03]

눈 깜빡 안 해[00:03:03]

我眼都不眨一眨[00:03:04]

나 못났어도 bitch들 사이에선[00:03:04]

我再怎么差劲 在女人们之中[00:03:06]

난놈이니까[00:03:06]

我也是个汉子[00:03:08]

님이 18년도 쯤에 날 보면[00:03:08]

如果你关注了我18年 [00:03:11]

지금 이런 말 못할 걸[00:03:11]

现在就不会说出这种话[00:03:12]

보장된 성공[00:03:12]

有保障的成功[00:03:13]

회사빨이라는 찐따들의 역공[00:03:13]

都是靠公司这种失败者的逆袭 [00:03:15]

날 씹어대도 바로 까먹어[00:03:15]

即使嚼我舌根 我也马上会忘记 [00:03:16]

붕어처럼 뻐끔[00:03:16]

像金鱼一样 吧嗒[00:03:18]

블락비에서 나와[00:03:18]

走出街道 [00:03:19]

발라드 데뷔하고 f**ked up[00:03:19]

以情歌出道 [00:03:21]

실력으로 여기 와 나 바닥에서[00:03:21]

靠着实力走到这里 我从谷底 [00:03:22]

털ㄴ업[00:03:22]

后来[00:03:23]

근데도 몰라 나의 컨셉[00:03:23]

可是都不知道 在我的概念里[00:03:24]

뒤에 가린 몬스터[00:03:24]

背后 掩藏的怪物 [00:03:26]

텁텁했는데 잘 됐네[00:03:26]

虽然苦涩 却很顺利嘛[00:03:28]

MINO Huge boy 그래 내가 걔 So[00:03:28]

MINO是的 我就是如此[00:03:30]

손해 봐 빰을 후려치는 태도[00:03:30]

看看这损失 抽打耳光的态度 [00:03:33]

비트를 먹는 짐승 이건 수간[00:03:33]

吞噬节拍的巨兽 [00:03:34]

날 깎아 내려봤자[00:03:34]

越是诋毁我 [00:03:35]

가벼워지는 내 두 발[00:03:35]

我的脚步就会越轻松 [00:03:37]

일도 많은 내게 자꾸 열을 바라면[00:03:37]

如果对忙碌的我期待很多 [00:03:40]

완벽하게 해내지 잘 열 받아요[00:03:40]

我会做的很完美 接好了[00:03:42]

왈가왈부하시기 전에[00:03:42]

在说三道四之前[00:03:44]

거울부터 보시고[00:03:44]

拜托先照照镜子[00:03:45]

티비에 내가 나오면[00:03:45]

如果我从电视上出现[00:03:46]

끄시던 가 하세요[00:03:46]

那您就关掉啊[00:03:47]

내가 변했다고 해 내 뒤에서[00:03:47]

在我背后说 我改变了 [00:03:49]

내가 바라던 바니깐[00:03:49]

这正是我所期望的[00:03:50]

바닥에서 챔피언까지[00:03:50]

从谷底到冠军 [00:03:51]

귀 따가운 피드백에[00:03:51]

那些聒噪的声音 [00:03:53]

이해하는 척 하는[00:03:53]

我装作理解[00:03:54]

내 고개 끄덕임은 비트에만 어울려[00:03:54]

点点头只适合节拍 [00:03:56]

옛날 상식엔 경력이 벼슬이고[00:03:56]

按照以前的常识 有经验的就摆架子 [00:03:58]

선배가 전부 boy[00:03:58]

前辈全都是 [00:04:00]

시간이 펀드냐[00:04:00]

时间就是资本吗[00:04:01]

파산해라 얼른 boy[00:04:01]

破产吧 快点 [00:04:02]

형들도 불러 사장님도 괜찮아[00:04:02]

去喊哥哥们 社长也没关系 [00:04:04]

내 대가리가 커질 수록[00:04:04]

我的头脑越强大 [00:04:06]

니 심장은 쫄려[00:04:06]

你的心脏就越揪紧[00:04:07]

힙합 죽이긴 쉽다 맞지[00:04:07]

要杀死HipHop很容易吧 [00:04:09]

18세 감성으로 20세들아[00:04:09]

以18岁的感性来伪装20岁[00:04:11]

E'ybody sound the same[00:04:11]

每个人的声音好像一样[00:04:13]

Commercialize the game and[00:04:13]

这场游戏已经商业化[00:04:15]

She's dead[00:04:15]

她已经死了 [00:04:16]

It's show time[00:04:16]

这是表演时间[00:04:17]

맞는 말만 하니깐[00:04:17]

因为只说正确的话 [00:04:18]

아래 위 없다 싶어[00:04:18]

觉得不分上下[00:04:19]

내 말이 자극적이라면[00:04:19]

如果我的话太刺激[00:04:20]

넌 바로 Bobby를 씹어[00:04:20]

你就快来咬我Bobby呀[00:04:22]

난 마이클 잡으면 관중에게[00:04:22]

只要我手握麦克风 就是观众们的 [00:04:23]

Thriller[00:04:23]

兴奋点[00:04:24]

넌 마이크를 잡으면[00:04:24]

只要你手握麦克风[00:04:25]

비둘기도 자릴 떠[00:04:25]

鸽子都要飞走了 [00:04:29]

Wow[00:04:29]

//[00:04:30]

여길 좀 봐[00:04:30]

看看这里[00:04:31]

겁쟁이들은 알아서들 도망가[00:04:31]

胆小鬼们自觉逃跑吧[00:04:34]

No doubt[00:04:34]

毫无疑问[00:04:35]

보고있나[00:04:35]

在看着吗[00:04:36]

내가 꼬우면 너네들도 하던가[00:04:36]

如果看我不爽 你行你也上啊 [00:04:40]

꼭꼭 숨어라[00:04:40]

好好藏起来[00:04:41]

니 머 머 머리카락 보일라[00:04:41]

免得露出你的头发哦[00:04:45]

어딜 넘봐[00:04:45]

瞧不起谁呢[00:04:46]

스케일이 달라[00:04:46]

级别截然不同[00:04:47]

여긴 muthaf**kin' do or die[00:04:47]

这里 决一死战吧[00:04:52]

Yo 내가 어디까지 가는지[00:04:52]

看看我能走到哪里[00:04:54]

집에서 티비로 지켜봐 stupid[00:04:54]

在家里守着电视关注吧 真蠢[00:04:56]

Yo 내가 어디서 뭘 하던지[00:04:56]

我在哪儿做什么[00:04:59]

가만히 있는 니들 보단 뛰어나[00:04:59]

都比一动不动的你们强 [00:05:01]

Stupid[00:05:01]

真蠢[00:05:01]

무대위엔 똑같이 생긴[00:05:01]

舞台之上 都是一模一样的[00:05:03]

기계들이 설치네[00:05:03]

机器在横行 [00:05:04]

한 마디만 할게 That's no no[00:05:04]

只说一句话 就是不[00:05:06]

기부를 해도 손가락질 하는[00:05:06]

对那些就算捐款 也要指指点点的 [00:05:08]

Hater 들에게 한 마디만 할게[00:05:08]

仇敌们 只说一句 [00:05:10]

That's no no[00:05:10]

就是不[00:05:15]