所属专辑:初音ミクシンフォニー Miku Symphony 2017 オーケストラ ライブ CD
时长: 05:24
ハジメテノオト (アンコール) - 初音ミク (初音未来)/東京フィルハーモニ交响乐団 (东京爱乐交响乐团)[00:00:00]
//[00:00:06]
词:malo[00:00:06]
//[00:00:13]
曲:malo[00:00:13]
//[00:00:19]
初めての音はなんでしたか[00:00:19]
最初的声音是怎样的[00:00:24]
あなたの初めての音は[00:00:24]
你那最初的声音[00:00:29]
ワタシにとってはこれがそう[00:00:29]
对我来说,就像现在这样[00:00:34]
だから今うれしくて[00:00:34]
所以现在,我很高兴[00:00:39]
初めての言葉はなんでしたか[00:00:39]
最初的话语是怎样的[00:00:44]
あなたの初めての言葉[00:00:44]
你那最初的话语[00:00:49]
ワタシは言葉って言えない[00:00:49]
我无法将我的心声表达[00:00:54]
だからこうしてうたっています[00:00:54]
所以,总像这样唱着[00:00:59]
やがて日が過ぎ年が過ぎ[00:00:59]
一天又一天,一年又一年[00:01:05]
世界が色あせても[00:01:05]
世界也失去颜色[00:01:09]
あなたがくれる灯りさえあれば[00:01:09]
只要你给予的光芒未褪[00:01:14]
いつでもワタシはうたうから[00:01:14]
无论何时我都会献唱[00:01:26]
空の色も風のにおいも[00:01:26]
天空的颜色也好,风的气味也好[00:01:31]
海の深さもあなたの声も[00:01:31]
海的深沉也好,你的声音也好[00:01:36]
ワタシは知らないだけど歌を[00:01:36]
我都不曾知晓,所以我歌唱着[00:01:41]
歌をうたうただ声をあげて[00:01:41]
只是大声地,歌唱着[00:01:46]
なにかあなたに届くのなら[00:01:46]
借着歌声,给你传递我内心的情感[00:01:51]
何度でも何度だって[00:01:51]
无论多少次,多少次[00:01:56]
かわらないわあのときのまま[00:01:56]
一如往昔,就像那个时候[00:02:00]
ハジメテノオトのまま[00:02:00]
最初的声音一样[00:02:29]
初めての音はありましたか[00:02:29]
最初的声音,曾经有过吗[00:02:34]
あなたの初めての音は[00:02:34]
你那最初的声音[00:02:39]
知らない曲とか街の音に[00:02:39]
不知道的乐曲,街道的声音[00:02:44]
ワクワクしてますか[00:02:44]
会感到兴奋雀跃吗[00:02:49]
初めての言葉はありましたか[00:02:49]
最初的话语,曾经有过吗[00:02:54]
あなたの初めての言葉[00:02:54]
你那最初的话语[00:02:59]
言えずにしまったり[00:02:59]
未曾开口,深藏于心底[00:03:02]
言わなかった[00:03:02]
没有说出的[00:03:04]
言葉は少しさみしそう[00:03:04]
那些话看起来有点寂寞[00:03:09]
やがて日が過ぎ年が過ぎ[00:03:09]
一天又一天,一年又一年[00:03:15]
古い荷物もふえて[00:03:15]
陈旧的负担与日俱增[00:03:19]
あなたがかわっても[00:03:19]
就算你已非从前[00:03:22]
失くしたくないものは[00:03:22]
不想失去的事物[00:03:28]
ワタシにあずけてね[00:03:28]
那就先存在我这里吧[00:03:36]
時の流れも傷の痛みも[00:03:36]
时间的流动也好,伤口的疼痛也好[00:03:41]
愛の深さもあなたの声も[00:03:41]
爱的深刻也好,你的声音也好[00:03:46]
ワタシは知らないだけど歌は[00:03:46]
我都不曾知晓 ,所以我歌唱着[00:03:51]
歌はうたえるわだからきいて[00:03:51]
唱歌最能表达我的心声,所以请仔细听吧[00:03:56]
もしもあなたが望むのなら[00:03:56]
如果你如此期盼着的话[00:04:00]
何度でも何度だって[00:04:00]
无论多少次,多少次[00:04:06]
かわらないわあのときのまま[00:04:06]
一如往昔,就像那个时候[00:04:10]
ハジメテノオトのまま[00:04:10]
最初的声音一样[00:04:26]
空の色も風のにおいも[00:04:26]
天空的颜色也好,风的气味也好[00:04:31]
海の深さもワタシのうたも[00:04:31]
海的深沉也好,你的声音也好[00:04:36]
かわらないわあのときのまま[00:04:36]
一如往昔,就像那个时候[00:04:40]
ハジメテノオトのまま[00:04:40]
最初的声音一样[00:04:50]
初めての音になれましたか[00:04:50]
最初的声音,熟悉了吗[00:04:54]
あなたの初めての音に[00:04:54]
你那最初的声音[00:04:59]
世界のどこでもワタシはうたう[00:04:59]
无论在世界的哪个角落,我都会献唱给你[00:05:04]
それぞれのハジメテノオトを[00:05:04]
每个人最初的声音[00:05:09]
每[00:05:09]