所属专辑:EXIT TUNES PRESENTS Entrance Dream Music2
歌手: わか&IMBK
时长: 03:28
ワールドReトリップ (World Retrip) - わか (霧島若歌)/IMBK[00:00:00]
//[00:00:05]
词:わか/IMBK[00:00:05]
//[00:00:11]
曲:わか/IMBK[00:00:11]
//[00:00:17]
何のために奏でるの[00:00:17]
为了什么而演奏的呢[00:00:20]
誰のため歌ってるの[00:00:20]
为了谁而歌唱的呢[00:00:23]
このレールは正しいの[00:00:23]
这条轨道是正确的吗[00:00:26]
終着駅は何処ですか[00:00:26]
终点站又在哪里呢[00:00:30]
小さな駅通過して[00:00:30]
驶过小小的车站[00:00:33]
君の事を見逃した[00:00:33]
错过了关于你的事[00:00:36]
机の上に広がる[00:00:36]
只好和桌上摊开的[00:00:38]
音のダイヤ睨めっこ[00:00:38]
声音时刻表大眼瞪小眼[00:00:42]
どこで戻る[00:00:42]
该从哪里回去呢[00:00:45]
時に流れて消えそうな[00:00:45]
好想告诉你[00:00:49]
想いを伝えたい[00:00:49]
那些快要被时间的洪流吞噬的思念[00:00:51]
放課後夢中で駆け抜けた[00:00:51]
放学后忘我地奔跑[00:00:56]
群青のカノン[00:00:56]
群青色的卡农[00:00:58]
忙しない日々で忘れてく[00:00:58]
在忙碌的日子里逐渐忘记[00:01:01]
夢と祈望のメロディー[00:01:01]
梦与期望的旋律[00:01:04]
錆びついた糸で唄った[00:01:04]
就用生锈的弦去歌颂吧[00:01:09]
君に届きますように[00:01:09]
希望能够传达给你[00:01:24]
昨日は言いだせなくて[00:01:24]
昨天没能说出口[00:01:28]
何駅も乗り過ごした[00:01:28]
坐过了好几站[00:01:31]
鞄の下で触れ合う[00:01:31]
书包下相触的手[00:01:33]
君のその手握れたら[00:01:33]
如果能紧紧握住就好了[00:01:37]
あっという間時は過ぎ[00:01:37]
时间转瞬即逝[00:01:40]
僕は遠い遠い街[00:01:40]
我走过好远好远的几条街[00:01:44]
乗換間違えたみたい[00:01:44]
却好像弄错了换乘站[00:01:46]
君は遠い遠い世界[00:01:46]
你在好远好远的世界里[00:01:49]
どこで降りる[00:01:49]
我该在哪里下车呢[00:01:52]
時に流れて消えていく[00:01:52]
好想告诉你[00:01:56]
想いを伝えたい[00:01:56]
那些逐渐被时间的洪流吞噬的思念[00:01:59]
夏空に咲く花のリズム[00:01:59]
夏日天空中烟花绽放的节奏[00:02:04]
炎色ビート[00:02:04]
合着火焰色的拍子[00:02:05]
未来が迫り忘れてく[00:02:05]
因未来迫近而逐渐忘记的[00:02:09]
夢と祈望のメロディー[00:02:09]
梦与期望的旋律[00:02:12]
壊れかけのスティックで刻む[00:02:12]
就用快要坏掉的鼓棒来刻画吧[00:02:17]
君に届きますようにように[00:02:17]
真切地希望能够传达给你[00:02:32]
僕は途中下車をした[00:02:32]
我在途中下了车[00:02:35]
レールのない道を選ぶ[00:02:35]
选择了一条没有轨道的路[00:02:38]
君のところたどり着けますように[00:02:38]
为了能够摸索到达你在的地方[00:02:42]
僕は歩きだした[00:02:42]
我迈出了脚步[00:02:44]
時が流れて消えてった[00:02:44]
好想告诉你[00:02:48]
想いを伝えたい[00:02:48]
那些已经被时间的洪流吞噬的思念[00:02:51]
君に言えなかった気持ちは[00:02:51]
把没能告诉你的心情[00:02:55]
虹色リリック[00:02:55]
写成一首七彩的抒情诗[00:02:57]
大人になって忘れてく[00:02:57]
因长成大人而逐渐忘记的[00:03:01]
夢と祈望のメロディー[00:03:01]
梦与期望的旋律[00:03:03]
おもちゃの鍵盤で奏でた[00:03:03]
就用玩具钢琴来演奏吧[00:03:08]
君に届きますように[00:03:08]
希望能够传达给你[00:03:13]