所属专辑:Without My Enemy What Would I Do
歌手: Made In Heights
时长: 03:18
Drexler - MADE IN HEIGHTS[00:00:00]
//[00:00:39]
You know for some please[00:00:39]
你知道 [00:00:47]
You know I've been dealing sweetness[00:00:47]
你知我芬芳围绕[00:00:50]
All these peaches hella seedless[00:00:50]
那些蜜桃空无籽粒[00:00:54]
And I'm the chosen fruit of Babylon[00:00:54]
而我却是被魔鬼眷恋的那一个[00:00:58]
Under the Southern California palms[00:00:58]
流连在加州的棕榈树下[00:01:01]
You're old timing is a sequence[00:01:01]
你的记忆只是一串数据[00:01:05]
Our numbers run into completeness[00:01:05]
你我互相吸引趋于完善[00:01:09]
When helicopter blades are winding outside now[00:01:09]
当直升机螺旋上升[00:01:12]
Maybe a hurricane would shut the dome lights out[00:01:12]
以灭灯之势 风暴施虐[00:01:16]
Cause nature is the realless[00:01:16]
因为天性是如此虚幻[00:01:20]
She doesn't need my allegiance[00:01:20]
她将我的忠心弃之敝履[00:01:24]
I'm a buzz in her velvet battery[00:01:24]
我在她柔暖的心灵低吟[00:01:27]
I'm the trust of her ancient anatomy[00:01:27]
她会毫无保留地将残缺的身躯托付于我[00:01:31]
So I could dive the deepest[00:01:31]
所以我能潜至她魂灵最深处[00:01:34]
And chase the pearl below the beaches[00:01:34]
我在海滩肆意追逐着珍珠[00:01:38]
And you send you letters from machines in the dark blue[00:01:38]
信笺破时空而来 从那最深处[00:01:42]
Twenty-thousand leagues of poetry without you[00:01:42]
千万年间你虚无踪影[00:01:47]
Baby feed me knowledge something I can taste[00:01:47]
宝贝 用知识滋润我吧 我能感受到的[00:01:51]
I'm running out so I'm coming down the stairwell[00:01:51]
我已疲乏不堪 从楼梯坠下[00:01:54]
My dress is made of silk trying not to sweat[00:01:54]
我的裙子如丝绸般柔软 禁不起汗水的浸渍[00:01:58]
Calling out your name In the lobby of the hotel[00:01:58]
在那光鲜的大厅中不禁呼唤着你的名字[00:02:04]
And since everyone's awake now[00:02:04]
既然人们开始逐渐清醒[00:02:07]
Well we might as well make a scene[00:02:07]
我们不妨大吵一架吧[00:02:11]
Yeah since everyone's awake now[00:02:11]
人们已经逐渐清醒[00:02:16]
You know I've been dealing sweetness[00:02:16]
你知我芬芳围绕[00:02:19]
All these peaches hella seedless[00:02:19]
那些蜜桃空无籽粒[00:02:23]
And I'm the chosen fruit of Babylon[00:02:23]
而我却是被魔鬼眷恋的那一个[00:02:26]
Under the Southern California palms[00:02:26]
流连在加州的棕榈树下[00:02:30]
So I could dive the deepest[00:02:30]
所以我一口气潜至最深[00:02:34]
And chase the pearl below the beaches[00:02:34]
在海滩边肆意追逐着珍珠[00:02:37]
And you send you letters from machines in the dark blue[00:02:37]
信笺破时空而来 从那最深处[00:02:41]
Twenty-thousand leagues of poetry without you[00:02:41]
千万年来你虚无踪影[00:03:03]
And since everyone's awake now[00:03:03]
既然大家开始清醒[00:03:06]
Well we might as well make a scene[00:03:06]
那么我们不妨大吵一架吧[00:03:10]
Yeah since everyone's awake now[00:03:10]
人们已经逐渐清醒[00:03:15]