所属专辑:The Border of Heaven
歌手: Connie Dover
时长: 05:12
Lord Franklin - Connie Dover[00:00:00]
以下歌词翻译由微信翻译提供[00:00:34]
It was homeward bound one night on the deep[00:00:34]
一天晚上我踏上归途[00:00:41]
Swinging in my hammock I fell asleep[00:00:41]
在吊床上荡来荡去我睡着了[00:00:48]
I dreamt a dream and I thought it true[00:00:48]
我做了一个梦我以为那是真的[00:00:55]
Concerning Franklin and his gallant crew[00:00:55]
关于富兰克林和他英勇的团队[00:01:06]
As I was wandering on some foreign shore[00:01:06]
当我在国外的某个地方徘徊时[00:01:12]
I heard a lady and she did deplore[00:01:12]
我听到一位女士的声音她真的很悲伤[00:01:19]
She wept aloud and to me did say[00:01:19]
她伤心落泪对我说[00:01:27]
Oh my loving husband he's so long away[00:01:27]
我亲爱的丈夫他远在天边[00:01:41]
With a hundred seamen he sailed away[00:01:41]
他带着一百个水手扬帆远航[00:01:48]
To the frozen ocean in the month of May[00:01:48]
去往五月冰封的大海[00:01:55]
To find a passage around the pole[00:01:55]
找到一条绕过极点的通道[00:02:02]
Where these poor sailors do sometimes go[00:02:02]
这些可怜的水手有时会去哪里[00:02:13]
They sailed West and they sailed East[00:02:13]
他们向西航行又向东航行[00:02:19]
Their ship on oceans of ice did freeze[00:02:19]
他们的船在冰封的海洋上航行[00:02:26]
Only the Eskimo in his skin canoe[00:02:26]
只有爱斯基摩人乘着皮划艇[00:02:34]
Was the only one that ever came through[00:02:34]
是唯一一个成功的人[00:03:20]
In Baffin Bay where the whale fishes blow[00:03:20]
在巴芬湾鲸鱼飞舞的地方[00:03:26]
The fate of Franklin no man may know[00:03:26]
富兰克林的命运无人知晓[00:03:33]
The fate of Franklin no tongue can tell[00:03:33]
富兰克林的命运谁都说不准[00:03:41]
All Franklin alone with his sailors do dwell[00:03:41]
富兰克林和他的水手住在一起[00:03:51]
And now my burden it gives me pain[00:03:51]
现在我的负担让我痛苦不堪[00:03:58]
For my long lost Franklin I would cross the main[00:03:58]
为了我失而复得的Franklin我愿意穿越大海[00:04:05]
Ten thousand pounds would I freely give[00:04:05]
我是否愿意慷慨地付出一万镑[00:04:14]
To say on earth that my Franklin does live[00:04:14]
说我的富兰克林还活着[00:04:23]
To say on earth that my Franklin does live[00:04:23]
说我的富兰克林还活着[00:04:28]