时长: 04:25
Trains (火车) - Sara Lov/Hauschka[00:00:00]
//[00:00:17]
Never as good[00:00:17]
从来没有[00:00:21]
As you thought it would be[00:00:21]
像你想象得那么好[00:00:25]
When you get there[00:00:25]
当你到达一个地方[00:00:32]
See it like a newborn sees[00:00:32]
像新生儿注视一切[00:00:40]
When you get there[00:00:40]
当你到达一个地方[00:00:46]
Love's a train but I know better[00:00:46]
爱是一列火车 我比他们都清楚[00:00:49]
Going faster I know better[00:00:49]
走得越来越快 我比他们都清楚[00:00:53]
I can't catch it I'll do better[00:00:53]
我无法抓住它但是我会努力去做[00:00:57]
Jumped off twice[00:00:57]
两次跳下[00:00:59]
Jumped off[00:00:59]
跳下[00:01:04]
Everybody already on it and passing me right by[00:01:04]
每个人都在上面[00:01:12]
I was so rough I just kept jumping off[00:01:12]
我是如此的鲁莽 总在不停地跳下来[00:01:15]
Couldn't be tied[00:01:15]
总是不能被束缚[00:01:19]
I see the grass as tall as my hips[00:01:19]
我看到草地像我的臀部那么高[00:01:23]
I can see you pressed up right to my lips[00:01:23]
我看到你尽力升高触碰我的嘴唇[00:01:26]
I can see an ocean and a forest of trees[00:01:26]
我可以看到海洋和森林[00:01:29]
Where I'm standing[00:01:29]
在我站立的地方[00:01:34]
Love's a train but I know better[00:01:34]
爱是一列火车 我比他们都清楚[00:01:37]
Going faster I know better[00:01:37]
走得越来越快 我比他们都清楚[00:01:41]
I can't catch it I'll do better[00:01:41]
我无法抓住它但是我会努力去做[00:01:45]
Jumped off twice[00:01:45]
两次跳下[00:01:46]
Jumped off[00:01:46]
跳下[00:01:48]
Love's a train but I know better[00:01:48]
爱是一列火车 我比他们都清楚[00:01:52]
Going fast but I know better[00:01:52]
走得越来越快 我比他们都清楚[00:01:56]
I can't catch it I'll do better[00:01:56]
我无法抓住它但是我会努力去做[00:01:59]
Jumped off twice[00:01:59]
两次跳下[00:02:01]
Jumped off[00:02:01]
跳下[00:02:18]
I chose every moment[00:02:18]
我选择每一个瞬间[00:02:25]
But the path has chosen me[00:02:25]
但是道路已经选择了我[00:02:32]
I don't want to tire of anyone[00:02:32]
我不想让任何人厌烦[00:02:40]
Or anyone to tire of me[00:02:40]
也不想任何人让我感觉厌烦[00:02:48]
I chose every moment[00:02:48]
我选择每一个瞬间[00:02:54]
But the path has chosen me[00:02:54]
但是道路已经选择了我[00:03:02]
I don't want to tire of anyone[00:03:02]
我不想让任何人厌烦[00:03:10]
Or anyone to tire of me[00:03:10]
也不想任何人让我感觉厌烦[00:03:37]
Never as good as you thought it would be[00:03:37]
从来没有像你想象得那么好[00:03:44]
When you'd get there[00:03:44]
当你到达那里[00:03:49]