歌手: Imogen Heap
时长: 03:26
The Beast - Imogen Heap (伊莫金·希普)[00:00:00]
以下歌词翻译由微信翻译提供[00:00:14]
Gently as we go gently as we go[00:00:14]
温柔地对待我们[00:00:20]
Steady as we go steady as we go[00:00:20]
我们越走越稳[00:00:27]
I can sense in opening the front door as we came in[00:00:27]
我感觉我们一进来就打开了前门[00:00:33]
You were burning a hole in my back[00:00:33]
你让我痛不欲生[00:00:40]
Can we turn this around from[00:00:40]
我们能否扭转局面[00:00:41]
Where we lost you in the evening[00:00:41]
傍晚时分我们在哪里失去了你[00:00:46]
Before things get out of hand[00:00:46]
在一切失去控制之前[00:00:52]
One by one eyes go optic [00:00:52]
一个接一个目光呆滞[00:00:54]
We're becoming the beast[00:00:54]
我们会变成野兽[00:00:58]
Shear power and the heat of hate[00:00:58]
剪切力和仇恨的温度[00:01:00]
Brings our army of two to I'ts knees[00:01:00]
让我们两人的军队一蹶不振[00:01:04]
Steel lungs are shouting the house down [00:01:04]
钢铁般的肺大声呐喊房子轰然崩塌[00:01:07]
Going for the kill from the kiss[00:01:07]
一个吻就能大杀四方[00:01:11]
Battle stations are now navigation [00:01:11]
战斗状态现在是导航状态[00:01:13]
Have we driven love to this [00:01:13]
我们是不是把爱逼到这般田地[00:01:18]
Gently as we go gently as we go[00:01:18]
温柔地对待我们[00:01:24]
Steady as we go steady as we go[00:01:24]
我们越走越稳[00:01:31]
All fired up you're a hot mess getting messier[00:01:31]
激情洋溢你热火朝天越陷越深[00:01:37]
I'd do anything for sleep[00:01:37]
为了睡觉我什么都愿意做[00:01:43]
But I can think of far better ways to waste your energy[00:01:43]
但我能想出更好的办法来浪费你的精力[00:01:50]
If you can bare to still touch me[00:01:50]
如果你愿意爱抚我[00:01:56]
One by one skin hardens [00:01:56]
皮肤一个接一个地变硬[00:01:58]
We're becoming the beast[00:01:58]
我们会变成野兽[00:02:02]
Shear power in the heat of hate[00:02:02]
仇恨之下的剪切力[00:02:04]
Brings our army of two to I'ts knees[00:02:04]
让我们两人的军队一蹶不振[00:02:08]
Steel lungs are screaming the house down [00:02:08]
钢铁般的肺让房子轰然崩塌[00:02:11]
Going for the kill from the kiss[00:02:11]
一个吻就能大杀四方[00:02:15]
Battle stations are now navigation [00:02:15]
战斗状态现在是导航状态[00:02:17]
Have we driven love to this [00:02:17]
我们是不是把爱逼到这般田地[00:02:21]
Have we left have we left the building [00:02:21]
我们是否已经离开这座大楼[00:02:24]
Did we die a little death [00:02:24]
我们是不是死到临头[00:02:28]
Is this the end of the road for us [00:02:28]
这就是我们的终点吗[00:02:31]
No more bridges for us to burn left [00:02:31]
我们之间再也没有挽回的余地[00:02:34]
Do we finally find ourselves at the point of no return [00:02:34]
我们是否终于发现自己已经无法回头[00:02:46]
One by one we're becoming the beast[00:02:46]
我们一个接一个地变成野兽[00:02:53]
Sheer power in the heat of hate[00:02:53]
仇恨之火带来纯粹的力量[00:02:56]
Brings our army to I'ts knees[00:02:56]
让我们的军队屈膝投降[00:03:00]
Steel lungs are shouting the house down [00:03:00]
钢铁般的肺大声呐喊房子轰然崩塌[00:03:02]
Going for the kill from the kiss[00:03:02]
一个吻就能大杀四方[00:03:06]
Battle stations are now navigation [00:03:06]
战斗状态现在是导航状态[00:03:09]
Have we driven love to this [00:03:09]
我们是不是把爱逼到这般田地[00:03:13]
Gently as we go gently as we go[00:03:13]
温柔地对待我们[00:03:19]
Steady as we go steady as we go[00:03:19]
我们越走越稳[00:03:24]