所属专辑:JOURNEY
歌手: Rip Slyme
时长: 03:40
Journey - RIP SLYME (屎烂帮)[00:00:00]
//[00:00:03]
词:RYO-Z・PES and SU[00:00:03]
//[00:00:06]
曲:PES[00:00:06]
//[00:00:09]
ありのままに 感じるままに[00:00:09]
最真实的自己 最真实的感受[00:00:12]
あるがままに 思うがままに[00:00:12]
就这样过着 就这样思考[00:00:16]
もうそのままに 想像のままに[00:00:16]
就这样下去 就如所想[00:00:20]
仆らの旅[00:00:20]
我们的旅途[00:00:23]
その声が聴こえる方 谁かのケータイのコール[00:00:23]
听到那个声音的人 谁的电话在响[00:00:27]
まぎれていく雑踏とクラクションを遮るヘッドフォン[00:00:27]
人潮熙攘 耳机屏蔽了喇叭声[00:00:31]
この交差点を飒爽と アビーロード风に堂々[00:00:31]
英姿飒爽地走过十字路口 堂堂正正迎着修道院路的风[00:00:34]
胸张って渡って行こう 一人旅 无限に想像[00:00:34]
挺起胸膛过去吧 一个人的旅行 交给无限的想象力[00:00:39]
いつの间にか自らを覆うようなバリア[00:00:39]
不知何时有屏障挡住了自己[00:00:40]
隣りの谁かを追い抜こうたって一体[00:00:40]
你说要超越旁边的人 到底[00:00:42]
何を张り合う このままのペースでまだ间に合う[00:00:42]
是要争什么 就按这样的步调也来得及[00:00:46]
気の向くまま风まかせのSoul[00:00:46]
心血来潮 把灵魂交给风[00:00:48]
行く先々で出逢うストーリー[00:00:48]
前方会遇到什么样的故事[00:00:50]
心なしか足取りもハイに[00:00:50]
心与脚步都抬高[00:00:52]
少しだけ急ごう 夜明け前に[00:00:52]
稍微加快脚步 赶在黎明前[00:00:55]
行きたいとこに行ってみる[00:00:55]
去想去的地方[00:00:57]
やりたいことやってみる[00:00:57]
做想做的事[00:01:00]
违う场所 违う时间 违う自分を体感[00:01:00]
体验不一样的地方 不一样的时间 不一样的自己[00:01:01]
さあ 目を闭じてリラックス[00:01:01]
来吧 闭上眼睛放松[00:01:03]
静かに歩み出す[00:01:03]
安静地出发[00:01:08]
胸の扉が开く[00:01:08]
敞开心扉[00:01:10]
Naturally 心のJourney[00:01:10]
自然的 心之旅[00:01:13]
夜中に 街を抜け出し[00:01:13]
深夜里 离开城市[00:01:17]
风になり 梦の荒野に[00:01:17]
化作风 在梦的荒野[00:01:21]
どこかに 远くどこかに[00:01:21]
去往远方 遥远的远方[00:01:25]
Naturally 心のJourney[00:01:25]
自然的 心之旅[00:01:28]
夜中に 街を抜け出し[00:01:28]
深夜里 离开城市[00:01:32]
风になり 梦の荒野に[00:01:32]
化作风 在梦的荒野[00:01:36]
どこかに 远くどこかに[00:01:36]
去往远方 遥远的远方[00:01:48]
小さい顷 足の速い奴がなぜかモテた[00:01:48]
=小时候 不知为何跑得快的人总是受欢迎[00:01:52]
梦は才能持った者が叶えると思ってた[00:01:52]
我以为有才能的人会实现梦想[00:01:56]
なあ Who am I? 谛めたくない[00:01:56]
呐 我是谁 不想放弃[00:01:58]
まだ间に合うよ 肩に小鸟を乗せて抜け出そう[00:01:58]
还来得及 让小鸟栖息肩头出发[00:02:03]
新鲜を求めたがる人生 このままじゃ人の薫制[00:02:03]
一味想追求新鲜感的人生 这样下去泯然于众[00:02:06]
好奇心かき集めて それぞれが旅を続ける[00:02:06]
集齐好奇心 继续旅行[00:02:10]
自由に空を飞んで 山で眠り 星见つける[00:02:10]
自由地在天际飞翔 席天幕地[00:02:14]
青春知らずのまま 死ねるわけがねぇから[00:02:14]
还未享受青春 怎可死去[00:02:18]
知らないこと知ってみる[00:02:18]
试着了解不知道的事情[00:02:20]
聴きたいモノ聴いてみる[00:02:20]
去听想听的[00:02:22]
违う音 违う空间 违う世界の価値観[00:02:22]
不一样的声音 不一样的空间 不一样的世界观[00:02:26]
さあ 目を闭じてリラックス[00:02:26]
来吧 闭上眼睛放松[00:02:28]
静かに歩み出す[00:02:28]
安静地出发[00:02:32]
胸の扉が开く[00:02:32]
敞开心扉[00:02:35]
ありのままに 感じるままに[00:02:35]
最真实的自己 最真实的感受[00:02:38]
あるがままに 思うがままに[00:02:38]
就这样过着 就这样思考[00:02:42]
もうそのままに 想像のままに[00:02:42]
就这样下去 就如所想[00:02:46]
仆らの旅[00:02:46]
我们的旅途[00:02:49]
Naturally 心のJourney[00:02:49]
自然的 心之旅[00:02:53]
夜中に 街を抜け出し[00:02:53]
深夜里 离开城市[00:02:57]
风になり 梦の荒野に[00:02:57]
化作风 在梦的荒野[00:03:00]
どこかに 远くどこかに[00:03:00]
去往远方 遥远的远方[00:03:04]
Naturally 心のJourney[00:03:04]
自然的 心之旅[00:03:08]
夜中に 街を抜け出し[00:03:08]
深夜里 离开城市[00:03:12]
风になり 梦の荒野に[00:03:12]
化作风 在梦的荒野[00:03:16]
どこかに 远くどこかに[00:03:16]
去往远方 遥远的远方[00:03:21]