所属专辑:TIME TO GO
歌手: Rip Slyme
时长: 05:30
WHY (ALBUM Ver) - RIP SLYME (屎烂帮)[00:00:00]
[00:00:14]
词:RYO-Z・ILMARI・PES・SU[00:00:14]
[00:00:28]
曲:DJ FUMIYA[00:00:28]
[00:00:42]
I wonder why?(あきれるほどのクエスチョン)[00:00:42]
我为什么感到疑惑 令人厌倦的问题[00:00:44]
I wonder why?(ド忘ればかりのアンサー)[00:00:44]
我为什么感到疑惑 只是忘记了答案[00:00:47]
I wonder why?(あふれるほどのクエスチョン)[00:00:47]
我为什么感到疑惑 充满疑问[00:00:50]
I wonder why?(とわずかばかりのアンサー)[00:00:50]
我为什么感到疑惑 唯一的答案[00:00:52]
I wonder why?(あきれるほどのクエスチョン)[00:00:52]
我为什么感到疑惑 令人厌倦的问题[00:00:55]
I wonder why?(ド忘ればかりのアンサー)[00:00:55]
我为什么感到疑惑 只是忘记了答案[00:00:58]
I wonder why?(あふれるほどのクエスチョン)[00:00:58]
我为什么感到疑惑 充满疑问[00:01:00]
I wonder why?(とわずかばかりのアンサー)[00:01:00]
我为什么感到疑惑 唯一的答案[00:01:03]
あきれるほどの疑いの果てには[00:01:03]
要想解决令人厌倦的疑问[00:01:07]
悲しみ通り越し笑いのトラブル[00:01:07]
要能忍受悲伤 摆脱嘲笑的麻烦[00:01:09]
おしくらのまんじゅうのスクラムを[00:01:09]
除了中场争球[00:01:11]
抜けても なお无意味に多忙[00:01:11]
就是无意义的忙碌[00:01:14]
惰性のシュート 羞耻心を持つべきだろ[00:01:14]
惰性的射门 应该会有羞耻心吧[00:01:17]
足腰の衰弱を知り たちすくむ[00:01:17]
知道足部腰部的弱势 吓呆了[00:01:20]
夕方にはファンデーションも割れ[00:01:20]
昨晚 粉底霜也出现裂纹[00:01:22]
耻ずかしい颜も上げられず谁が谁?[00:01:22]
惭愧的脸上也没有上妆的谁 是谁啊[00:01:25]
勇者胜算なく足とめず[00:01:25]
勇者没有胜算 就不会停止脚步[00:01:28]
どうせ有能なアシスタントレース[00:01:28]
哪怕有实力的助手田径赛[00:01:31]
疑问 珍问出し 确かめる[00:01:31]
提出宝贵的问题 也会查明疑问[00:01:33]
固い头 くだいて やりなおせ[00:01:33]
在挫败中坚强 从头再来[00:01:36]
あの絵を目の前にかぶせろ[00:01:36]
眼看着盖上那幅画[00:01:38]
あなたれたアナザレベル 手をかざせよ[00:01:38]
你的另一项水平 是装饰手吧[00:01:40]
今日の话をメモっても[00:01:40]
只要记下今天说的话[00:01:42]
迷う迷路 まっさきに 走り抜け出ろ[00:01:42]
迷路 也会马上走出来吧[00:01:46]
宣言通り 走り出すメロス[00:01:46]
通过宣言 走出来的梅洛斯[00:01:49]
ほらみなスタミナも[00:01:49]
这种斗志和精神[00:01:50]
気にせず疾走する[00:01:50]
都不在意 快速奔跑[00:01:52]
“さてどうする”命と気持ちの间往复[00:01:52]
那么 怎么做 在生命与心情之间往复[00:01:55]
して得る兴奋 何が幸福[00:01:55]
什么是幸福 是其中得到的兴奋感觉[00:01:58]
I need a 当分のランナーズハイ[00:01:58]
我目前需要一个竞跑者[00:02:00]
と わずかな水[00:02:00]
和少量的水[00:02:02]
何も省みず 夕日が沈むまで[00:02:02]
什么都没有反省 直到夕阳西下[00:02:05]
后わずか乗りきる リズム[00:02:05]
就差后面一点 就能越过的节奏[00:02:07]
I wonder why?(あきれるほどのクエスチョン)[00:02:07]
我为什么感到疑惑 令人厌倦的问题[00:02:10]
I wonder why?(ド忘ればかりのアンサー)[00:02:10]
我为什么感到疑惑 只是忘记了答案[00:02:12]
I wonder why?(あふれるほどのクエスチョン)[00:02:12]
我为什么感到疑惑 充满疑问[00:02:15]
I wonder why?(とわずかばかりのアンサー)[00:02:15]
我为什么感到疑惑 唯一的答案[00:02:18]
I wonder why?(あきれるほどのクエスチョン)[00:02:18]
我为什么感到疑惑 令人厌倦的问题[00:02:20]
I wonder why?(ド忘ればかりのアンサー)[00:02:20]
我为什么感到疑惑 只是忘记了答案[00:02:23]
I wonder why?(あふれるほどのクエスチョン)[00:02:23]
我为什么感到疑惑 充满疑问[00:02:25]
I wonder why?(とわずかばかりのアンサー)[00:02:25]
我为什么感到疑惑 唯一的答案[00:02:29]
I wonder, you wonder[00:02:29]
我疑惑 你疑惑[00:02:31]
フワン 空间 浮かんだ[00:02:31]
有趣的事 在空间浮现[00:02:34]
I wonder, you wonder[00:02:34]
我疑惑 你疑惑[00:02:37]
フワン フワン 空间 浮かぶ[00:02:37]
有趣的事 有趣的事 在空间浮现[00:02:40]
I wonder, you wonder[00:02:40]
我疑惑 你疑惑[00:02:42]
フワン 空间 浮かんだ[00:02:42]
有趣的事 在空间浮现[00:02:45]
I wonder, you wonder[00:02:45]
我疑惑 你疑惑[00:02:47]
フワン フワン 空间 浮かぶ[00:02:47]
有趣的事 有趣的事 在空间浮现[00:02:50]
答えなんかないさって 颜で[00:02:50]
脸上没有答案[00:02:52]
风にまかれて消え去ったモラトリアム[00:02:52]
被风吹散的延期偿付[00:02:55]
今まさに目の前に広がるリアル[00:02:55]
是现在眼前扩大的现实[00:02:58]
そしておそれていた事が现実になる[00:02:58]
而且 担心的事情就要落魄为现实[00:03:01]
落ちぶれて辉く栄光の日々[00:03:01]
闪着光辉 光荣的岁月[00:03:03]
つまづいて分かる成功の意味[00:03:03]
经受挫折 才会明白成功的意义[00:03:06]
伤だらけの体をきつく[00:03:06]
发现满是伤痛的身体[00:03:09]
君に抱きしめられてみて 始めて気付く[00:03:09]
尝试被你拥抱 开始发现[00:03:11]
カタルシス…やがて仆の背中にも羽が生え[00:03:11]
感情的净化 不久 我的背上长出翅膀[00:03:17]
谁かのため?に 自分のため?に[00:03:17]
是为了谁 还是为了自己呢[00:03:19]
さあ飞び立とうぜ 大空へ!![00:03:19]
那么 向广阔的天空高飞吧[00:03:22]
起きぬけのスローチューン[00:03:22]
彻底清醒 慢慢转变[00:03:24]
そうSunrise oh 〜 Time goes on by[00:03:24]
是啊 日出 时间继续[00:03:28]
答えなんてどこにもない[00:03:28]
哪里都找不到答案[00:03:30]
だまって立って大地の上のWhy?[00:03:30]
沉默站在大地上 为什么[00:03:33]
一人でもSing 泳ぐなら罠[00:03:33]
即使一个人也会歌唱 如果穿行 就是陷阱[00:03:36]
よける疑问 自答つけるならRun[00:03:36]
如果自问自答 就是多余的提问 奔跑[00:03:39]
今はただ まだ知らない真相[00:03:39]
现在还是不了解真相[00:03:41]
みつけな Keep on[00:03:41]
继续寻找吧[00:03:43]
I wonder why?(あきれるほどのクエスチョン)[00:03:43]
我为什么感到疑惑 令人厌倦的问题[00:03:46]
I wonder why?(ド忘ればかりのアンサー)[00:03:46]
我为什么感到疑惑 只是忘记了答案[00:03:48]
I wonder why?(あふれるほどのクエスチョン)[00:03:48]
我为什么感到疑惑 充满疑问[00:03:51]
I wonder why?(とわずかばかりのアンサー)[00:03:51]
我为什么感到疑惑 唯一的答案[00:03:54]
I wonder why?(あきれるほどのクエスチョン)[00:03:54]
我为什么感到疑惑 令人厌倦的问题[00:03:56]
I wonder why?(ド忘ればかりのアンサー)[00:03:56]
我为什么感到疑惑 只是忘记了答案[00:03:59]
I wonder why?(あふれるほどのクエスチョン)[00:03:59]
我为什么感到疑惑 充满疑问[00:04:01]
I wonder why?(とわずかばかりのアンサー)[00:04:01]
我为什么感到疑惑 唯一的答案[00:04:06]