所属专辑:HAPPINESS
歌手: 大黒摩季&大黒摩季とフレンズ
时长: 05:54
Life - 大黒摩季 (おおぐろ まき)[00:00:00]
[00:00:09]
詞:大黒摩季[00:00:09]
[00:00:19]
曲:大黒摩季[00:00:19]
[00:00:29]
粉雪舞う遠い冬の日[00:00:29]
细雪纷飞的遥远冬日[00:00:31]
アポロが月に降りたった年[00:00:31]
阿波罗号飞船登上月球的那年[00:00:34]
1969大晦日に私は生まれた[00:00:34]
一九六九年的最后一天我出生了[00:00:39]
あと一日待てば70's[00:00:39]
如果再多等一天就能成为[00:00:41]
平和な時代の子になれたのに[00:00:41]
和平的七十年代的孩子了[00:00:44]
なぜ激動の時代に[00:00:44]
为什么非要出生在[00:00:45]
しがみついてたんだろう[00:00:45]
这个动荡不安的年代呢[00:00:58]
予定より急いで生まれて[00:00:58]
比计划更早地出生[00:01:00]
未完成なちっちゃい体で[00:01:00]
弱小的身体还没有长完全[00:01:03]
言葉も発育も運くて心配されてた[00:01:03]
说话晚发育也迟让人担心不已[00:01:08]
無理に起こされると叫んで[00:01:08]
呼喊着一定要唤醒世人[00:01:10]
三島由紀夫が[00:01:10]
三岛由纪夫[00:01:11]
天を仰ぎ倒れた秋の日[00:01:11]
仰天倒下的那个秋日[00:01:13]
自分の足で立ち上がった[00:01:13]
我用自己的脚站了起来[00:01:18]
どんなに怖くても[00:01:18]
不管有多害怕[00:01:22]
好奇心の向くままに[00:01:22]
都会跟随自己的好奇心[00:01:27]
触れては確かめるお前は強い子だと[00:01:27]
去接触去确认的你是个坚强的孩子[00:01:33]
パパは言ってた[00:01:33]
爸爸曾这样说过[00:01:36]
Life[00:01:36]
生活[00:01:38]
何やってるんだろう[00:01:38]
我在做什么呢[00:01:41]
あの目の私[00:01:41]
拥有那种眼神的我[00:01:43]
どこにいっちゃったんだろう[00:01:43]
如今消失在哪里了呢[00:01:46]
Life[00:01:46]
生活[00:01:48]
叶わぬものを知る為[00:01:48]
我并不是为了知道[00:01:51]
つっ走っていたわけじゃないはずよ[00:01:51]
有些东西无法实现而埋头奔跑的[00:01:55]
ただ立ち止まらぬように[00:01:55]
我只是永不停歇地[00:01:58]
生きてきたけれど[00:01:58]
活到了现在而已[00:02:01]
らしくなきゃ意味がない[00:02:01]
不做自己就没有意义[00:02:24]
Oh what a wonderful world[00:02:24]
啊 多么美妙的世界[00:02:27]
素晴らしき世界追い求め[00:02:27]
追求美好的世界[00:02:29]
保育園へ私預けるママの目はforever[00:02:29]
把我送进幼儿园的妈妈的目光永远忘不掉[00:02:34]
ベトナムでは悲しみのクリスマス[00:02:34]
在越南度过的悲伤的圣诞节[00:02:37]
小さな部屋届いたピアノ[00:02:37]
传到小小的房间里的钢琴声[00:02:39]
アリガトウの言葉より先に音を覚えた[00:02:39]
比起谢谢这句话更早记住了音调[00:02:44]
家具調TVの中揺れる[00:02:44]
家具在震动中摇晃[00:02:46]
大きな鉄球と山荘[00:02:46]
巨大的铁球和山庄[00:02:48]
平和な国で生まれて[00:02:48]
在和平的国度出生[00:02:50]
始めて銃声を聞いた[00:02:50]
我第一次听见了枪声[00:02:53]
大人の腕を渡り歩き[00:02:53]
在大人的怀里生活[00:02:56]
子供の輪に入れない子が[00:02:56]
不被其他孩子接受的孩子[00:02:58]
やっと覚えた[00:02:58]
终于明白了[00:02:59]
コミニュケーションはそう[00:02:59]
交流就是这样[00:03:00]
アニメソング[00:03:00]
像动漫歌曲[00:03:03]
傷ついた子猫を[00:03:03]
抱着受伤的小猫[00:03:08]
抱きかかえて離さない[00:03:08]
不想松手[00:03:13]
痛いほど純粋で本当に優しい子と[00:03:13]
你是一个纯粹得似乎有些格格不入的真正善良的孩子[00:03:19]
ママは言ってた[00:03:19]
妈妈曾这样说过[00:03:22]
Life[00:03:22]
生活[00:03:24]
何やってるんだろう[00:03:24]
我在做什么呢[00:03:26]
あの日の私[00:03:26]
那天的我[00:03:28]
どこにいっちゃったんだろう[00:03:28]
如今消失在哪里了呢[00:03:31]
Life[00:03:31]
生活[00:03:33]
愛の儚さを知る為[00:03:33]
我并不是为了知道[00:03:37]
抱き留めたわけじゃないはずよ[00:03:37]
爱的虚幻才留恋不想放手的[00:03:41]
ただ愛されるように[00:03:41]
我只是想活着[00:03:43]
生きてみたけれど[00:03:43]
得到爱而已[00:03:46]
らしくなきゃ意味がない[00:03:46]
不做自己就没有意义[00:04:29]
Life[00:04:29]
生活[00:04:31]
何やってるんだろう[00:04:31]
我在做什么呢[00:04:34]
あの日の私[00:04:34]
那天的我[00:04:35]
どこにいっちゃったんだろう[00:04:35]
如今消失在哪里了呢[00:04:39]
Life[00:04:39]
生活[00:04:41]
叶わぬものを知る為[00:04:41]
我并不是为了知道[00:04:44]
つっ走っていたわけじゃないはずよ[00:04:44]
有些东西无法实现而埋头奔跑的[00:04:48]
ただ立ち止まらぬように[00:04:48]
我只是永不停歇地[00:04:51]
生きてきたけれど[00:04:51]
活到了现在而已[00:04:53]
らしくなきゃ意味がない[00:04:53]
不做自己就没有意义[00:04:58]
Life[00:04:58]
生活[00:05:00]
何やってるんだろう[00:05:00]
我在做什么呢[00:05:02]
あの日の私[00:05:02]
那天的我[00:05:04]
どこにいっちゃったんだろう[00:05:04]
如今消失在哪里了呢[00:05:07]
Life[00:05:07]
生活[00:05:10]
限りあるものを愛しむ為[00:05:10]
我并不是为了爱护[00:05:14]
生まれたわけじゃないはずよ[00:05:14]
有限的东西而出生的[00:05:17]
ただ灯るだけに[00:05:17]
我只是想点亮自己的生命[00:05:19]
見える命でもいつか[00:05:19]
看得见的生命如果不使用的话[00:05:22]
使わなきゃ意味がない[00:05:22]
也没有意义[00:05:27]