所属专辑:Break the Chain
歌手: Anders Osborne
时长: 04:37
Break the Chain - Anders Osborne[00:00:00]
以下歌词翻译由微信翻译提供[00:00:26]
The whisper's getting louder[00:00:26]
窃窃私语愈发聒噪[00:00:32]
A storm of silence in my head[00:00:32]
我的脑海里一片寂静[00:00:39]
My convictions made me a doubter[00:00:39]
我的信念让我变成了一个怀疑者[00:00:44]
Which came first[00:00:44]
哪个先出现[00:00:46]
The hungry or the fed[00:00:46]
饥饿的人还是警察[00:00:53]
Flowers in my garden[00:00:53]
我花园里的花[00:00:59]
With colors yet unknown[00:00:59]
带着未知的色彩[00:01:06]
When springtime comes one wonders[00:01:06]
当春天来临人们不禁好奇[00:01:12]
What seeds were spread and grown[00:01:12]
播下了什么样的种子[00:01:19]
Break the chain break the chain[00:01:19]
挣脱枷锁挣脱枷锁[00:01:26]
We can loose one day[00:01:26]
总有一天我们可以自由自在[00:01:33]
Break the chain[00:01:33]
挣脱枷锁[00:01:35]
Break the chain[00:01:35]
挣脱枷锁[00:01:40]
And try again[00:01:40]
再试一次[00:01:49]
Darkness always dazzled me[00:01:49]
黑暗总是让我眼花缭乱[00:01:55]
So I wear shades at night[00:01:55]
所以我晚上戴墨镜[00:02:01]
It's hard when you discover the[00:02:01]
当你发现[00:02:09]
Blindness lacks insight[00:02:09]
盲目无知[00:02:16]
Maybe life's one moment[00:02:16]
也许生命只是一瞬间[00:02:22]
Maybe rent to own[00:02:22]
也许租房子自己住[00:02:28]
We pay our dues like interest[00:02:28]
我们付出了代价就像利息一样[00:02:35]
On an everlasting loan[00:02:35]
永久租借[00:02:42]
Break the chain[00:02:42]
挣脱枷锁[00:02:44]
Break the chain[00:02:44]
挣脱枷锁[00:02:48]
We can loose one day[00:02:48]
总有一天我们可以自由自在[00:02:55]
Break the chain[00:02:55]
挣脱枷锁[00:02:58]
Break the chain[00:02:58]
挣脱枷锁[00:03:02]
And try again[00:03:02]
再试一次[00:03:10]
The thing that matters[00:03:10]
最重要的是[00:03:12]
Is very hard to find[00:03:12]
很难找到[00:03:16]
Efforts aimed in darkness[00:03:16]
在黑暗中挣扎[00:03:19]
Pretending I don't mind[00:03:19]
装作我不在乎[00:03:23]
Frightened to change[00:03:23]
害怕改变[00:03:26]
Though I know I can[00:03:26]
虽然我知道我可以[00:03:29]
Need to walk on yeah[00:03:29]
需要继续前行[00:03:37]
Break the chain[00:03:37]
挣脱枷锁[00:03:39]
Break the chain[00:03:39]
挣脱枷锁[00:03:43]
We can loose one day[00:03:43]
总有一天我们可以自由自在[00:03:50]
Break the chain[00:03:50]
挣脱枷锁[00:03:53]
Break the chain[00:03:53]
挣脱枷锁[00:03:57]
And try[00:03:57]
努力尝试[00:04:02]
Break the chain[00:04:02]
挣脱枷锁[00:04:04]
Break the chain[00:04:04]
挣脱枷锁[00:04:09]
We can loose one day[00:04:09]
总有一天我们可以自由自在[00:04:15]
Break the chain[00:04:15]
挣脱枷锁[00:04:18]
Break the chain[00:04:18]
挣脱枷锁[00:04:22]
And try try again[00:04:22]
再试一次[00:04:27]