• 转发
  • 反馈

《吉田さん》歌词


歌曲: 吉田さん

所属专辑:S

歌手: Silent Siren

时长: 03:32

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

吉田さん

吉田さん (吉田小姐) - SILENT SIREN (サイレント・サイレン)[00:00:00]

//[00:00:05]

词:すぅ[00:00:05]

//[00:00:10]

曲:クボナオキ[00:00:10]

//[00:00:15]

久々に連絡がきました[00:00:15]

好久没联系了[00:00:18]

同窓会を開きましょうと[00:00:18]

开个同学会吧[00:00:21]

こういう手のくどい集いは[00:00:21]

这样繁琐的聚会[00:00:23]

ちょっと苦手なあたし[00:00:23]

我真的有些不擅长[00:00:25]

いや待て[00:00:25]

不对 等下[00:00:26]

ちょっと大人になった[00:00:26]

我现在也算是个大人了[00:00:28]

あたしで軽やかに登場して[00:00:28]

明天要轻装上阵[00:00:30]

女子大生と並んでも[00:00:30]

和女子大学的学生站在一起[00:00:32]

いいかなって[00:00:32]

我也不错嘛[00:00:33]

思えたあたし[00:00:33]

我如此想道[00:00:35]

そして速攻本屋に[00:00:35]

然后以极快的速度[00:00:38]

駆け込んだの[00:00:38]

跑进书店[00:00:40]

迷わず手に取りました[00:00:40]

坚定地拿在手里[00:00:44]

Anan anan[00:00:44]

//[00:00:46]

出来る女子の法則best3[00:00:46]

美好女性的法则之终极3[00:00:50]

このあと最悪な事態に[00:00:50]

但我并不知道之后的事态[00:00:53]

なると知らず[00:00:53]

会变得那样糟糕[00:00:56]

完璧すぎるあの子がいた[00:00:56]

有那个太过完美的孩子在[00:00:58]

運悪く仕事は長引くし[00:00:58]

很不幸 时间要延长了[00:01:01]

話についていけなくなって[00:01:01]

我变得一点也不想说话[00:01:03]

帰りたいよ帰りたいよ[00:01:03]

好想回去 好想回去啊[00:01:06]

完璧すぎるあの子がいた[00:01:06]

有那个太过完美的孩子在[00:01:08]

ヒールに巻き髪[00:01:08]

高跟鞋 配上卷发[00:01:10]

Prada Chanel[00:01:10]

//[00:01:11]

比べてあたし[00:01:11]

相比起来[00:01:12]

スニーカーリュック[00:01:12]

我呢 运动鞋 双肩包[00:01:14]

惨めすぎてもう帰りたいよ[00:01:14]

太悲惨了 真的好想回去啊[00:01:26]

久々に再会したみんな[00:01:26]

久别重逢 [00:01:29]

人気だった男の子も来て[00:01:29]

连那个超人气的男孩都来了[00:01:31]

なんだか[00:01:31]

整个场合的气氛[00:01:32]

その場が盛り上がって[00:01:32]

热闹非凡 我却有点格格不入[00:01:34]

みんなが浮かれてる[00:01:34]

大家都是一片快活的神色[00:01:36]

いや待て[00:01:36]

不对 等下[00:01:37]

ちょっと大人になったからって[00:01:37]

说是我现在也算是个大人了[00:01:39]

そんなに変わってないでしょ[00:01:39]

但其实并没有改变许多[00:01:41]

とりまく女子達がキラキラしてて[00:01:41]

相互逢迎的女孩子一个个都那样耀眼[00:01:44]

息苦しくなる[00:01:44]

让我感觉好苦闷[00:01:46]

そして速攻トイレに[00:01:46]

然后我以极快的速度[00:01:49]

駆け込んだの[00:01:49]

冲进卫生间[00:01:51]

おヒルにチェックした[00:01:51]

理应是去[00:01:53]

はずナンデス[00:01:53]

检查自己的高跟鞋[00:01:54]

Nonno nonno[00:01:54]

//[00:01:56]

モテる女子の法則best3[00:01:56]

受欢迎的女子法则之终极3[00:02:01]

これがあれば[00:02:01]

如果有这个的话[00:02:03]

なんとか乗り切れるはず[00:02:03]

好歹能够熬过去了吧[00:02:07]

完璧すぎるあの子がいた[00:02:07]

有那个太过完美的孩子在[00:02:09]

慣れた手つき[00:02:09]

以习惯性的手势[00:02:10]

サラダ取り分けて[00:02:10]

挑拣沙拉[00:02:12]

あたしも分けようとしてたのに[00:02:12]

明明明天就要分开[00:02:14]

帰りたいよ帰りたいよ[00:02:14]

可现在我 好想回去 好想回去啊[00:02:17]

完璧すぎるあの子がいた[00:02:17]

有那个太过完美的孩子在[00:02:19]

ブログインスタlineふるふる[00:02:19]

博客在线 一片沙沙声[00:02:22]

比べてあたし隅で[00:02:22]

与之相比 我正在角落里[00:02:23]

ポテト食べてるだけ[00:02:23]

安静地吃着土豆沙拉[00:02:25]

もう帰りたいよ[00:02:25]

真的好想回去啊[00:02:37]

1.ゆるふわ萌え系ガール[00:02:37]

第一 头发蓬松的萌系女孩子[00:02:39]

2.気配り盛り上げガール[00:02:39]

第二 会照顾人又活力四射的女孩子[00:02:42]

3.上目遣いエロティックガール[00:02:42]

第三 眼神向上的 充满魅惑的女孩子[00:02:47]

残念すぎるあたしがいた[00:02:47]

但是很遗憾[00:02:52]

該当するものひとつもないし[00:02:52]

我什么类型的也不是[00:02:55]

完璧すぎるあの子がいた[00:02:55]

有那个太过完美的孩子在[00:02:57]

運悪く仕事は長引くし[00:02:57]

很不幸 时间要延长了[00:03:00]

話についていけなくなって[00:03:00]

我变得一点也不想说话[00:03:02]

帰りたいよ帰りたいよ[00:03:02]

好想回去 好想回去啊[00:03:05]

完璧すぎるあの子がいた[00:03:05]

有那个太过完美的孩子在[00:03:07]

ヒールに巻き髪[00:03:07]

高跟鞋 配上卷发[00:03:08]

Prada Chanel[00:03:08]

//[00:03:10]

比べて私スニーカーリュック[00:03:10]

相比起来 我呢 运动鞋 双肩包[00:03:12]

惨めすぎて[00:03:12]

太悲惨了[00:03:13]

もう帰りたいよ[00:03:13]

真的好想回去啊[00:03:18]

您可能还喜欢Silent Siren的歌曲: