歌手: Fatun&&Tamiya
时长: 03:40
길 (路) - 팻두 (FatDoo)/킹콩 (Kingkong)/타이미 (Tymee)[00:00:00]
//[00:00:18]
날 부르는 길 따라 홀린듯 걸어갈래[00:00:18]
要沿着呼唤我的路 像被迷惑般走下去[00:00:22]
아는 것과 걷는 것은 다르니까[00:00:22]
懂得与行走并不一样[00:00:26]
질문부터 시작해 난 답을 모르니까[00:00:26]
从提问开始 我不知道答案[00:00:30]
일단 가봐야 하겠어[00:00:30]
先去看一看[00:00:33]
내가 원하는 길따라 걸어왔어[00:00:33]
沿着我渴望的路走来[00:00:36]
쉬운 길따라 간 놈 보소[00:00:36]
看看那些走平坦之路的人[00:00:38]
깨끗하지만 어린티는 못 벗어[00:00:38]
虽然干净但稚气未脱[00:00:40]
결국 내가 먹었지 마리오의 버섯[00:00:40]
结果是我吃到了马里奥的蘑菇[00:00:42]
잡초 같은 것은 밟고 가는거[00:00:42]
杂草就要踩过去[00:00:44]
날카로운 칼은 갈고 닦는거[00:00:44]
锋利的刀要不断打磨[00:00:46]
니가 원했던 음악과 다르면[00:00:46]
如果和你想要的音乐不同[00:00:48]
까는 꼰대들은 날 잘 감시할것[00:00:48]
就指责的老家伙们会好好监视我[00:00:50]
그래 첨엔 나도 앞길이 불안했어[00:00:50]
开始我也感到前路茫茫[00:00:53]
걷다보니 팬이 내 손을 잡았어[00:00:53]
走着走着粉丝拉住了我的手[00:00:54]
대체 누가 정답을[00:00:54]
到底标准答案是[00:00:55]
만들어 이 예술에[00:00:55]
谁给的 你这[00:00:56]
틀에 박힌 꽉 막힌 개쓰레기[00:00:56]
被装在艺术套子里的垃圾[00:00:58]
같은 마인드따위는 집어쳐[00:00:58]
一样的想法还是收起来[00:01:00]
칼을 들었으면 용의 머리정도는 내려쳐[00:01:00]
如果拿起了刀 至少要击打龙头[00:01:03]
내가 걸어가는 길 앞에선[00:01:03]
在我前行的道路前方[00:01:04]
아무도 못서 절대 내 앞에선[00:01:04]
不能有人 绝对不能在我前面[00:01:06]
나를 보는 수많은 시선과[00:01:06]
看着我的无数视线和[00:01:11]
시기찬 얘기들 어쨌든 너에게 웃음[00:01:11]
嫉妒的话 不管怎样[00:01:16]
팔 일은 절대 없어 떠나줘[00:01:16]
绝对不会卖笑给你 离开吧[00:01:22]
날 부르는 길따라 홀린듯 걸어갈래[00:01:22]
要沿着呼唤我的路 像被迷惑般走下去[00:01:26]
아는것과 걷는것은 다르니까[00:01:26]
懂得与行走并不一样[00:01:30]
질문부터 시작해 난 답을 모르니까[00:01:30]
从提问开始 我不知道答案[00:01:34]
일단 가봐야 하겠어[00:01:34]
先去看一看[00:01:38]
내게 음악이란 친구와도 같아[00:01:38]
对我而言音乐和朋友一样[00:01:40]
하고싶은 말 내 맘껏 담아[00:01:40]
尽情装满我想说的话[00:01:42]
이 웬수같은 돈이나 한낱 꿈같은 명예[00:01:42]
这冤家般的钱和白日梦般的名誉[00:01:46]
다 필요없다 음악엔 정답이 없어[00:01:46]
都不需要 音乐没有标准答案[00:01:48]
그 누구도 잣대를 댈수없어[00:01:48]
谁都不能用尺子衡量[00:01:50]
어린애들이랑 흑백 논리에 빠진[00:01:50]
孩子们和陷入黑白逻辑的[00:01:52]
매니아들이 다 죽였지[00:01:52]
狂热者们都扼杀掉了[00:01:54]
틀에서 벗어나 한 두명씩[00:01:54]
摆脱框架 一两个人[00:01:56]
그럴때마다 내 fan은 plus 1[00:01:56]
每当这时我的粉丝会增加一个[00:01:58]
좀 다른걸 틀렸다 말하는 새끼들[00:01:58]
有点不同就说是错误的家伙们[00:02:00]
아가리 싹다 cloesed it[00:02:00]
都给我闭上嘴[00:02:02]
내 목소린 정상을 가리키며[00:02:02]
我的声音指向顶峰[00:02:04]
끝까지 믿고 나 답게 지켜[00:02:04]
我会一直相信 并坚守到最后[00:02:06]
지금 이 버러지들 삿대질도[00:02:06]
现在这些饭桶们指手画脚[00:02:08]
내 음악의 역사로 남겨질것[00:02:08]
也会留在我的音乐史上[00:02:10]
나를 보는 수많은 시선과[00:02:10]
看着我的无数视线和[00:02:15]
시기찬 얘기들 어쨌든 너에게 웃음[00:02:15]
嫉妒的话 不管怎样[00:02:20]
팔 일은 절대 없어 떠나줘[00:02:20]
绝对不会卖笑给你 离开吧[00:02:45]
원하는 길따라 간다는건[00:02:45]
沿着渴望的路走下去[00:02:46]
큰 용기와 끈기가 필요한것[00:02:46]
需要莫大的勇气和毅力[00:02:48]
새로운 시도를 한다는건[00:02:48]
做全新的尝试[00:02:50]
욕먹을 준비가 다 됐다는것[00:02:50]
要做好挨骂的准备[00:02:52]
사람들은 새로운 것에는 언제나[00:02:52]
人们总是对新鲜事物[00:02:54]
낯설어해 그게 마치 어떤 범죄나[00:02:54]
感到陌生 就好像那是[00:02:57]
되는것처럼 거부해 잘바[00:02:57]
犯罪一样会拒绝 看好了[00:02:58]
신세계를 보여줄께 이 팻두가[00:02:58]
会让你们看到新世界 我FatDoo[00:03:04]
날 부르는 길따라 홀린듯 걸어갈래[00:03:04]
要沿着呼唤我的路 像被迷惑般走下去[00:03:08]
아는것과 걷는것은 다르니까[00:03:08]
懂得与行走并不一样[00:03:12]
질문부터 시작해 난 답을 모르니까[00:03:12]
从提问开始 我不知道答案[00:03:16]
일단 가봐야 하겠어[00:03:16]
先去看一看[00:03:20]
날 부르는 길따라 홀린듯 걸어갈래[00:03:20]
要沿着呼唤我的路 像被迷惑般走下去[00:03:24]
아는것과 걷는것은 다르니까[00:03:24]
懂得与行走并不一样[00:03:28]
질문부터 시작해 난 답을 모르니까[00:03:28]
从提问开始 我不知道答案[00:03:32]
일단 가봐야 하겠어[00:03:32]
先去看一看[00:03:37]