所属专辑:イマココ / 月がきれい (アニメ盤)
歌手: 東山奈央
时长: 06:02
月がきれい - 東山奈央[00:00:00]
词:川嶋あい[00:00:10]
曲:WEST GROUND[00:00:13]
编曲:伊賀拓郎[00:00:15]
夕暮れ落ちる前に白い月が昇る[00:00:20]
落日西沉前 皎月已东升[00:00:33]
春風優しく2つの影[00:00:33]
柔和春风似低喃[00:00:39]
ささやくように包んでいたよ[00:00:39]
温柔围绕两道身影[00:00:45]
初めてこんなに誰かを想った[00:00:45]
第一次如此思念某个人[00:00:59]
いつもどうしていいのか[00:00:59]
总是彷徨无措[00:01:01]
わからなかった[00:01:01]
不知如何是好[00:01:05]
君への想いは[00:01:05]
对你的思念[00:01:07]
こぼれるほどあるのに[00:01:07]
分明早已浓烈到快要滴落[00:01:12]
つないだ右手もぎこちないキスも[00:01:12]
相牵的右手 生硬的亲吻[00:01:19]
それだけがこの世界の全てだった[00:01:19]
于我便是世上的一切[00:01:25]
今日も君からもらった言葉を[00:01:25]
今天仍将你对我说的话[00:01:28]
抱きしめている[00:01:28]
珍藏于心[00:01:32]
私にとってそれはまるで月明り[00:01:32]
那对我而言就仿佛皎洁月光[00:01:38]
二人で見上げた[00:01:38]
如同你我在一起[00:01:42]
あの時みたいにきれい[00:01:42]
仰望夜空时那般美好[00:01:59]
暑い夏の日差し 揺れる風鈴の音[00:01:59]
酷暑烈日盛 风摇清铃响[00:02:11]
深呼吸して見つめた背中は[00:02:11]
深呼吸 注视的那道背影[00:02:18]
思ったよりもすごく大きくて[00:02:18]
似乎比想象中高大许多[00:02:24]
どうして[00:02:24]
为什么[00:02:28]
こんなに切なくさせるの?[00:02:28]
会感到如此悲伤[00:02:37]
あの日二人で歩いた菓子屋横丁[00:02:37]
那一天我们走过点心铺小巷[00:02:44]
君の歩幅に合わせて[00:02:44]
我配合着你的步幅[00:02:46]
ついていったね[00:02:46]
终于抵达[00:02:51]
いつもの寝ぐせとほどけた靴ひも[00:02:51]
一如既往睡乱的发旋 松开的鞋带[00:02:57]
このまま[00:02:57]
多希望[00:02:58]
時を止めてしまいたかった[00:02:58]
时间能够就此静止[00:03:04]
夏祭りに二人で見上げた花火は[00:03:04]
夏日祭上与你一同仰望的烟花[00:03:09]
今でも私にとって[00:03:09]
于我而言 时至今日[00:03:12]
かけがえない宝物[00:03:12]
仍是无可替代的珍宝[00:03:17]
二人を見ていた[00:03:17]
仿佛我们曾经[00:03:20]
あの月みたいにきれい[00:03:20]
一同仰望的月光般美好[00:03:49]
どんなに遠く 離れていても君と[00:03:49]
无论与你相隔多么遥远[00:04:02]
ずっといつまででも[00:04:02]
也希望可以永远永远[00:04:05]
一緒にいられますようにと祈った[00:04:05]
和你在一起 我许下心愿[00:04:16]
夜空に今日も瞬く星を見つめて[00:04:16]
今天也眺望着夜空中闪烁的星辰[00:04:23]
こぼれる涙を一人こらえていたよ[00:04:23]
独自忍耐着即将滴落的泪水[00:04:29]
言葉を持たない月が私なら[00:04:29]
若沉默的明月就是我[00:04:36]
君という星見つめつづける[00:04:36]
我将永远注视着你这颗星[00:04:42]
いつもどうしていいのか[00:04:42]
总是彷徨无措[00:04:45]
わからなかった[00:04:45]
不知如何是好[00:04:49]
君への想いは[00:04:49]
对你的思念[00:04:50]
こぼれるほどあるのに[00:04:50]
分明早已浓烈到快要滴落[00:04:56]
つないだ右手もぎこちないキスも[00:04:56]
相牵的右手 生硬的亲吻[00:05:02]
それだけがこの世界の全てだった[00:05:02]
于我便是世上的一切[00:05:09]
今日も君からもらった言葉を[00:05:09]
今天仍将你对我说的话[00:05:12]
抱きしめている[00:05:12]
珍藏于心[00:05:15]
私にとってそれはまるで月明り[00:05:15]
那对我而言就仿佛皎洁月光[00:05:22]
二人で見上げた[00:05:22]
如同你我在一起[00:05:25]
あの時みたいにきれい[00:05:25]
仰望夜空时那般美好[00:05:31]