所属专辑:4:44 (Explicit)
时长: 03:26
Caught Their Eyes (Explicit) - Jay-Z (杰斯)/Frank Ocean (弗兰克·奥申)[00:00:00]
//[00:00:00]
Written by:Shawn Carter/Dion Wilson/Christopher Breaux/Randy Newman[00:00:00]
//[00:00:03]
Ready for it[00:00:03]
准备好了吗[00:00:06]
I'm ready for it[00:00:06]
我已做好准备[00:00:09]
Yeah[00:00:09]
//[00:00:12]
Ah[00:00:12]
//[00:00:14]
East Side ni**a[00:00:14]
东方男孩儿[00:00:15]
With that feets high[00:00:15]
兴奋得手舞足蹈[00:00:16]
Ni**a with that Li sa[00:00:16]
他和丽萨在一块[00:00:19]
Talkin' about that Li sa ni**a[00:00:19]
谈到丽萨 他就滔滔不绝[00:00:21]
With that we sa ni**a[00:00:21]
那个老兄[00:00:22]
With that East Side[00:00:22]
来自东方[00:00:23]
That dance uh[00:00:23]
那支舞已经说明一切[00:00:25]
Your eyes speak the truth when everything else lies[00:00:25]
当一切都被谎言蒙蔽 你的眼神道出了实情[00:00:28]
May pretend that we kin but the vibes don't fly[00:00:28]
你或许假装和我们同仇敌忾 但是感觉不会骗人[00:00:30]
Bruh I survived readin' guys like you[00:00:30]
哥们 我这一生见过无数像你这样的人[00:00:33]
I'm surprised y'all think you can disguise y'all truths[00:00:33]
你们都自以为是 觉得能够掩盖所有事实 这让我大跌眼镜[00:00:36]
I seen eyes wide as they're about to shoot[00:00:36]
当你们准备出击时 我瞪大双眼 等着看好戏[00:00:39]
You can be a hairpin off and you can trigger your Roots[00:00:39]
你可以拐弯抹角 也可以毫无底线[00:00:43]
I wave to these haters don't give me dap[00:00:43]
我警告这些家伙 不要对我暗中使诈[00:00:45]
You know the world can see just how phony you act bruh[00:00:45]
你知道 这个世界会看透你所有的虚伪狡诈[00:00:49]
Y'all body language is all remedial[00:00:49]
你的一举一动已经暴露了你的动机[00:00:51]
How could you see the difference between you and I[00:00:51]
你怎么会看出你我之间的不同[00:00:54]
My crash course was much tougher[00:00:54]
我对自己的要求比你对自己要严格得多[00:00:55]
'Round friends who kill they friends[00:00:55]
是谁对他们的好友下此毒手 哀悼问候[00:00:57]
Then hug their friends' mothers[00:00:57]
然后和好友的母亲悲泣而拥[00:00:59]
And show up at the funeral complete with blank stares[00:00:59]
在葬礼上 摆出一副不屑一顾的样子[00:01:02]
Invisible ink I had to read things that wasn't there[00:01:02]
不为人知的事情 我需要到别处去寻找真相[00:01:05]
Memories may sneak down my cheek[00:01:05]
记忆慢慢在我眼前浮现[00:01:07]
But I could see a side eye in my sleep[00:01:07]
但是睡梦中 我总感觉有人在将我窥探[00:01:11]
Ready for it deep breath fill up the void[00:01:11]
准备好 深呼吸 揭露尘封已久的真相[00:01:14]
Eyes open them up check off the coins[00:01:14]
他们十分诧异 不情愿地结帐离去[00:01:16]
Still stingin' from tears they try to see you[00:01:16]
眼泪仍在眼眶打转 他们都希冀着还能见到你[00:01:19]
I'm ready for earth ready for real[00:01:19]
我已经准备好公诸于众 道出实情[00:01:22]
Solipsistic admit it I see you there[00:01:22]
你总是以自我为中心 承认吧 我在那儿看到你了[00:01:25]
So it seems so you seem[00:01:25]
所以 看来你就是那样的个人[00:01:28]
I can't tell if you're image or are just the flare[00:01:28]
我无法得知你是否只是虚幻的梦影 只是在我梦中[00:01:30]
In my dreams in my dreams[00:01:30]
昙花一现 在我梦中[00:01:34]
I sat down with Prince eye to eye[00:01:34]
我和普林斯相对而坐 四目相对[00:01:36]
He told me his wishes before he died[00:01:36]
他告诉我他弥留之际的心愿[00:01:39]
Now Londell McMillan he must be color blind[00:01:39]
现在 我敢肯定 麦克米兰是色盲[00:01:42]
They only see green from them purple eyes[00:01:42]
他们紫色的双眼却只能看到绿色[00:01:45]
They eyes hide they eyes high[00:01:45]
他们的眼神躲躲闪闪 他们总是心高气傲[00:01:48]
My eyes wide shut to all the lies[00:01:48]
我总能瞪大双眼 看穿一切谎言[00:01:50]
These industry *s they always been fishy[00:01:50]
这些以利益为中心的家伙都十分可疑[00:01:53]
But ain't no Biggie no lazy eye huh[00:01:53]
但是他们并非达官显贵 眼神中没有不屑一顾[00:01:56]
This guy had Slave on his face[00:01:56]
这个家伙的表情出卖了他[00:01:59]
You think he wanted the masters with his masters[00:01:59]
你以为他和你一样想要掌控一切[00:02:02]
You greedy bastards sold tickets to walk through his house[00:02:02]
你这个贪婪的野兽 你将他的隐私曝光于众[00:02:04]
I'm surprised you ain't auction off the casket[00:02:04]
我很诧异 你竟然没有把他的棺材卖掉 换点钱花花[00:02:07]
Don't big bro me don't Big Homie[00:02:07]
不要和我称兄道弟 不要和我套近乎[00:02:10]
I've seen pure admiration become rivals[00:02:10]
从前我对你羡慕敬仰 现在只有鄙视愤恨[00:02:13]
I've been to Paris at least two times[00:02:13]
我已经去过巴黎不止一次[00:02:16]
I've seen the Eiffel I've seen a eyeful[00:02:16]
我看到埃菲尔铁塔 也邂逅了绝世美女[00:02:18]
Ready for it deep breath fill up the void[00:02:18]
准备好 深呼吸 揭露尘封已久的真相[00:02:21]
Eyes open them up check off the coins[00:02:21]
他们十分诧异 不情愿地结帐离去[00:02:24]
Still stingin' from tears they try to see you[00:02:24]
眼泪仍在眼眶打转 他们都希冀着还能见到你[00:02:27]
I'm ready for earth ready for real[00:02:27]
我已经准备好公诸于众 道出实情[00:02:30]
Solipsistic admit it I see you there[00:02:30]
你总是以自我为中心 承认吧 我在那儿看到你了[00:02:33]
So it seems so you seem[00:02:33]
所以 看来你就是那样的个人[00:02:35]
I can't tell if you're image or are just the flare[00:02:35]
我无法得知你是否只是虚幻的梦影 只是在我梦中[00:02:38]
In my dreams in my dreams[00:02:38]
昙花一现 在我梦中[00:02:41]
I've been out of touch for a couple years[00:02:41]
我已经销声匿迹二十余载[00:02:47]
I've been ready for this for real[00:02:47]
我已经准备好揭露真相[00:02:53]
Hopin' I can touch what I see[00:02:53]
希望我能亲身体验我所看到的一切[00:02:56]
'Cause I've been ready for you for real[00:02:56]
因为我已经准备好揭露真相 为你正名[00:03:04]
Look you've done enough[00:03:04]
看看 你已经竭尽全力[00:03:06]
Have you no sense of decency sir[00:03:06]
你感觉不到庄重的感觉吗[00:03:09]
At long last have you left no sense of decency[00:03:09]
这么长时间了 难道你没有感觉到一点庄重的感觉吗[00:03:15]
East Side ni**a[00:03:15]
东方男孩儿[00:03:15]
With that feets high[00:03:15]
兴奋得手舞足蹈[00:03:16]
Ni**a with that Li sa[00:03:16]
他和丽萨在一块[00:03:19]
Talkin' about that Li sa ni**a[00:03:19]
谈到丽萨 他就滔滔不绝[00:03:21]
With that we sa ni**a[00:03:21]
那个老兄[00:03:23]
With that East Side[00:03:23]
来自东方[00:03:24]
That dance uh[00:03:24]
那支舞已经说明一切[00:03:29]