• 转发
  • 反馈

《ジレるハートに火をつけて》歌词


歌曲: ジレるハートに火をつけて

所属专辑:THE IDOLM@STER LIVE THE@TER HARMONY 06 アイドルマスター ミリオンライブ!

歌手: 種田梨沙&上田麗奈&稲川英里&藤井ゆきよ&桐谷蝶々

时长: 04:51

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

ジレるハートに火をつけて

ジレるハートに火をつけて (点燃焦躁的心火) - 藤井ゆきよ (藤井幸代)[00:00:00]

//[00:00:00]

詞:藤本記子[00:00:00]

//[00:00:00]

曲:増田武史[00:00:00]

//[00:00:01]

アツいアツい情熱が[00:00:01]

火热激情[00:00:04]

ジレるハートに火をつける[00:00:04]

点燃焦躁内心[00:00:06]

だってタフな[00:00:06]

如果没有倔强的梦想[00:00:09]

夢じゃなきゃ始まらない[00:00:09]

又如何启程[00:00:12]

胸の隙間ジリジリと[00:00:12]

在胸口埋藏着[00:00:15]

燻ってた導火線[00:00:15]

渐渐欲燃的导火线[00:00:18]

今すぐに[00:00:18]

即将点燃[00:00:20]

燃やしてよ真っ赤な[00:00:20]

火红燃烧的[00:00:23]

Desire[00:00:23]

欲望[00:00:40]

チクタク時計の針刻んでも[00:00:40]

时针滴答 光阴流逝[00:00:44]

Don't hurry[00:00:44]

也没关系[00:00:46]

計画効率なんて[00:00:46]

类似于计划效率什么的[00:00:48]

気にしてばかりじゃ[00:00:48]

无须在意[00:00:50]

Nonsense[00:00:50]

即使做无用功[00:00:51]

でもねはやる気持ち[00:00:51]

这急切的心情[00:00:55]

ドウシテ[00:00:55]

无论如何[00:00:57]

完璧求めたくて[00:00:57]

也想要力求完美[00:01:00]

スタイル崩せなくて[00:01:00]

保持风度[00:01:02]

すれ違う理想と友情[00:01:02]

理想与友情分歧[00:01:05]

ぶつけ合う個性と感情[00:01:05]

个性与感情碰撞[00:01:08]

大丈夫それが灼熱少女の[00:01:08]

没关系 原来是热情少女[00:01:14]

心本気にさせる[00:01:14]

动了真心啊[00:01:17]

バーニングアップして[00:01:17]

燃烧吧[00:01:22]

アツいアツい情熱で[00:01:22]

火热激情[00:01:24]

ジレるハートに火をつけて[00:01:24]

点燃焦躁内心[00:01:27]

臆病な少女では踊れない[00:01:27]

胆怯少女不会跳舞[00:01:33]

胸の奥でメラメラと[00:01:33]

感受这胸口熊熊燃烧着[00:01:36]

揺れる衝動感じたい[00:01:36]

摇曳着的冲动[00:01:38]

もっと強く[00:01:38]

再旺一些[00:01:41]

燃やしてよ真っ赤な[00:01:41]

火红燃烧的[00:01:44]

Desire[00:01:44]

欲望[00:01:56]

ドキドキ刺激的[00:01:56]

让人心跳不已刺激的[00:01:58]

めざせnext stage[00:01:58]

下一段旅程[00:02:01]

頭で考えるより[00:02:01]

与其用头脑思考[00:02:04]

見せつけてそのbody[00:02:04]

不如用身体感受寻找[00:02:06]

なのに自信喪失ドウシテ[00:02:06]

为什么丧失信心[00:02:12]

期待に応えたくて[00:02:12]

想实现梦想[00:02:15]

ひとりでプレッシャー背負って[00:02:15]

一个人背负压力[00:02:18]

決めつけた自分の限界[00:02:18]

决定全力以赴[00:02:21]

傷つけた絆たち[00:02:21]

被破坏的这些牵绊[00:02:23]

平気そうやって灼熱少女は[00:02:23]

热情少女轻而易举地[00:02:29]

激しい炎のように[00:02:29]

烈焰般[00:02:33]

ヒートアップして[00:02:33]

燃烧起来[00:02:37]

メグリメグる瞬間を[00:02:37]

在旋转的的瞬间[00:02:40]

無垢なソウルに焼き付けて[00:02:40]

刻入纯洁的灵魂[00:02:43]

これ以上優等生では[00:02:43]

优等生什么的[00:02:47]

いられない[00:02:47]

不需要了[00:02:48]

胸のボタン手をかけて[00:02:48]

按下心中的按钮[00:02:51]

さらけ出すのエモーション[00:02:51]

感情汹涌而出[00:02:54]

もう迷わない[00:02:54]

已不再迷惑[00:02:56]

涙の昨日にサヨナラ[00:02:56]

告别流泪的昨天[00:03:44]

その痛みから[00:03:44]

这痛苦[00:03:46]

瞳を逸らさないで[00:03:46]

不要躲开视线[00:03:50]

弱さは強くあるための火傷[00:03:50]

使软弱变为刚强的烧伤[00:03:55]

さぁここから始まる[00:03:55]

现在开始吧[00:03:58]

真紅のルージュ引いたなら[00:03:58]

点燃火红[00:04:02]

ブレイズアップして[00:04:02]

火焰[00:04:06]

アツいアツい情熱で[00:04:06]

火热激情[00:04:09]

ジレるハートに火をつけて[00:04:09]

点燃焦躁内心[00:04:12]

臆病な少女では踊れない[00:04:12]

胆怯少女不会跳舞[00:04:17]

胸の奥でメラメラと[00:04:17]

感受这胸口熊熊燃烧着[00:04:20]

揺れる衝動感じたい[00:04:20]

摇曳着的冲动[00:04:23]

もっと強く[00:04:23]

再旺一些[00:04:25]

燃やしてよ真っ赤な[00:04:25]

火红燃烧的[00:04:28]

Desire[00:04:28]

欲望[00:04:40]

ハートに火をつけてあげる[00:04:40]

点燃内心火焰[00:04:45]