所属专辑:E.G.11
歌手: E-Girls
时长: 04:25
北風と太陽 (北风与太阳) - E-Girls (イー・ガールズ)[00:00:00]
//[00:00:02]
词:小竹正人[00:00:02]
//[00:00:04]
曲:T-SK/Emi Tawata[00:00:04]
//[00:00:06]
どんなに[00:00:06]
无论吹来[00:00:07]
激しい北風が吹いても[00:00:07]
多么激烈的北风[00:00:11]
負けはしなかった[00:00:11]
从不曾认输的[00:00:14]
あの旅人は[00:00:14]
那个旅人[00:00:16]
背中に太陽を浴びて[00:00:16]
脱下外套[00:00:19]
コート脱いだのよ[00:00:19]
让脊背沐浴在阳光下[00:00:21]
私も[00:00:21]
我也[00:00:23]
陽だまりになっていたいんだ[00:00:23]
想要化作那向阳处[00:00:27]
真冬さえ照らせるような[00:00:27]
甚至严冬里都有阳光照耀的地方[00:00:30]
Sunny smile in the gray sky[00:00:30]
//[00:00:33]
ほほえみをyeah[00:00:33]
绽放笑容[00:00:36]
The north wind and the sun[00:00:36]
//[00:00:39]
昨日のあなたを[00:00:39]
逐渐原谅[00:00:43]
そろそろ許してあげて[00:00:43]
昨日的你[00:00:47]
誰だって道を[00:00:47]
无论是谁[00:00:51]
踏み外したりする[00:00:51]
都会有脱离轨道的时候[00:00:55]
見たことのない夢まだ[00:00:55]
从未见证过的梦想[00:00:58]
この旅の先に[00:00:58]
依旧在这条旅途的前方[00:01:01]
待ち構えている[00:01:01]
等待着[00:01:05]
お手本は過去にあるわ[00:01:05]
画帖就在那过去[00:01:09]
明日へと持って行く[00:01:09]
带着它前往明天吧[00:01:11]
荷物など多くなくていい[00:01:11]
没有太多行李也好[00:01:16]
余計なモノを捨てる[00:01:16]
丢掉多余的东西[00:01:18]
それが大事なの[00:01:18]
这是很重要的[00:01:23]
北風と太陽[00:01:23]
北风与太阳[00:01:25]
かじかんだ心で[00:01:25]
绝不可用一颗冻僵的心[00:01:28]
うつむいちゃダメ[00:01:28]
俯首低头[00:01:30]
まっすぐ前へ[00:01:30]
径直向前吧[00:01:33]
進むときにしか感じない[00:01:33]
只有前行的时刻能够感受到[00:01:36]
強さを知って[00:01:36]
体会到强大的力量[00:01:38]
カナシミ[00:01:38]
施下那[00:01:40]
溶かしてく魔法かけるんだ[00:01:40]
融化悲伤的魔法[00:01:43]
晴れ渡る未来目指せ[00:01:43]
向着一片晴朗的未来前行[00:01:47]
Sunny smile in the blue sky[00:01:47]
//[00:01:50]
ほほえみでyeah[00:01:50]
带着笑容[00:01:52]
The north wind and the sun[00:01:52]
//[00:01:55]
La la la[00:01:55]
//[00:01:58]
La la la la la la[00:01:58]
//[00:02:01]
最初は私も[00:02:01]
最初我也[00:02:05]
居場所を探せなくて[00:02:05]
找不到容身之所[00:02:09]
あなたに出逢って[00:02:09]
后来我遇见了你[00:02:13]
やさしさに出逢った[00:02:13]
遇见了这般的温柔[00:02:16]
やりきれない[00:02:16]
我几乎难以应付[00:02:18]
厳しさに自分自身[00:02:18]
就算残酷地[00:02:21]
閉ざしても[00:02:21]
封闭自己的身心[00:02:23]
愛されたなら[00:02:23]
但若是被爱[00:02:25]
絶対に閉ざさないでしょう?[00:02:25]
就绝对无法紧闭心门对吗?[00:02:30]
どんなに[00:02:30]
无论吹来[00:02:31]
激しい北風が吹いても[00:02:31]
多么激烈的北风[00:02:35]
負けはしなかった[00:02:35]
从不曾认输的[00:02:38]
あの旅人は[00:02:38]
那个旅人[00:02:40]
背中に太陽を浴びて[00:02:40]
脱下外套[00:02:43]
コート脱いだのよ[00:02:43]
让脊背沐浴在阳光下[00:02:46]
私も[00:02:46]
我也[00:02:47]
陽だまりになっていたいんだ[00:02:47]
想要化作那向阳处[00:02:51]
真冬さえ照らせるような[00:02:51]
甚至严冬里都有阳光照耀的地方[00:02:55]
Sunny smile in the gray sky[00:02:55]
//[00:02:57]
ほほえみをyeah[00:02:57]
绽放笑容[00:03:00]
The north wind and the sun[00:03:00]
//[00:03:02]
泣いても平気[00:03:02]
就算哭泣也没关系[00:03:06]
また笑うから[00:03:06]
因为还会绽放笑容的[00:03:09]
何度つまずいても[00:03:09]
无论多少次摔倒[00:03:12]
私たちは生きてる[00:03:12]
我们都会活下去[00:03:18]
つないだheart to heart[00:03:18]
我们的心紧紧相连[00:03:20]
結んだ約束全部[00:03:20]
直到相连的约定[00:03:24]
叶えるまでは[00:03:24]
全部实现为止[00:03:28]
ヒカリを求めて[00:03:28]
寻求光芒[00:03:31]
北風と太陽[00:03:31]
北风与太阳[00:03:33]
かじかんだ心で[00:03:33]
绝不可用一颗冻僵的心[00:03:35]
うつむいちゃダメ[00:03:35]
俯首低头[00:03:38]
まっすぐ前へ[00:03:38]
径直向前吧[00:03:40]
進むときにしか感じない[00:03:40]
只有前行的时刻能够感受到[00:03:44]
強さを知って[00:03:44]
体会到强大的力量[00:03:46]
カナシミ[00:03:46]
施下那[00:03:47]
溶かしてく魔法かけるんだ[00:03:47]
融化悲伤的魔法[00:03:51]
晴れ渡る未来目指せ[00:03:51]
向着一片晴朗的未来前行[00:03:55]
Sunny smile in the blue sky[00:03:55]
//[00:03:57]
ほほえみでyeah[00:03:57]
带着笑容[00:04:00]
The north wind and the sun[00:04:00]
//[00:04:04]
The north wind and the sun[00:04:04]
//[00:04:07]
The north wind and the sun[00:04:07]
//[00:04:11]
The north wind and the sun[00:04:11]
//[00:04:15]
The north wind and the sun[00:04:15]
//[00:04:20]