• 转发
  • 反馈

《UNDERCOVER》歌词


歌曲: UNDERCOVER

所属专辑:AUBE

歌手: majiko

时长: 04:15

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

UNDERCOVER

UNDERCOVER - majiko (まじ娘)[00:00:00]

腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:06]

词:市川喜康[00:00:06]

//[00:00:13]

曲:市川喜康[00:00:13]

//[00:00:20]

僕を置いて逃げ出せよ[00:00:20]

丢下我逃走吧[00:00:23]

遠慮はいらないさ[00:00:23]

不必顾虑什么[00:00:27]

君には見えない羽根がある[00:00:27]

你有着一双隐形的翅膀[00:00:31]

きっと飛んでゆける[00:00:31]

一定能在天空飞翔[00:00:37]

誰かが描いた落書きを[00:00:37]

把某人留下的涂鸦[00:00:41]

赤く塗りつぶして[00:00:41]

涂成一片红色[00:00:45]

僕らは生きてる証明を[00:00:45]

把我们的生存证明[00:00:49]

無意味に投げつけた[00:00:49]

也毫无意义地扔向远方[00:00:53]

こんな世界が消え去ったって[00:00:53]

这样的世界就算消失了[00:00:57]

痛くも痒くもないって[00:00:57]

也不痛不痒[00:01:01]

潤んだその瞳は[00:01:01]

你那噙满泪水的双眸[00:01:04]

いま何を見てる?[00:01:04]

现在在看着什么?[00:01:08]

終わりのないストーリー[00:01:08]

永远没有结局的故事[00:01:12]

僕らはどこへ行く?[00:01:12]

我们又将何去何从?[00:01:16]

巡り来る季節を[00:01:16]

就像在轮回的季节中[00:01:20]

彷徨う旅人のように[00:01:20]

彷徨徘徊的旅人[00:01:24]

限りないポシビリティー[00:01:24]

无限的可能性[00:01:28]

空虚なコトバばかり[00:01:28]

只剩虚言妄语[00:01:32]

曖昧にしたって真相は[00:01:32]

无论如何混淆事实[00:01:35]

僕らの胸のなか[00:01:35]

真相始终在我们的心中[00:01:42]

作り笑いで隠した[00:01:42]

你虽强颜欢笑[00:01:45]

君の涙には[00:01:45]

藏起你的泪水[00:01:49]

痛いくらいの葛藤が[00:01:49]

可让你痛彻心扉的纠葛[00:01:53]

透けて見えていた[00:01:53]

早已被我看得一清二楚[00:01:57]

どんな未来が訪れたって[00:01:57]

无论迎来怎样的未来[00:02:02]

たいして変わりはないって[00:02:02]

都不会有多大的改变[00:02:05]

藻かき這い出す感情は[00:02:05]

这挣扎着爬上心头的感情[00:02:08]

まだ叫んでいるんだろう?[00:02:08]

依然在歇斯底里的呐喊不是吗?[00:02:13]

鳥篭を飛び立って[00:02:13]

离开了鸟笼[00:02:16]

僕らはどこへ行く?[00:02:16]

我们又该何去何从?[00:02:20]

澄みわたる自由を[00:02:20]

将那澄澈如洗的自由[00:02:24]

限界まで吸い込んで[00:02:24]

竭尽所能地吸入腹中[00:02:28]

怯えているのは僕さ[00:02:28]

一直胆怯不止的是我自己[00:02:32]

本当は気づいてるんだよ[00:02:32]

其实早就意识到了这一点[00:02:36]

ドアの鍵はいつだって[00:02:36]

那扇门一直[00:02:40]

開かれているんだ[00:02:40]

向我敞开着[00:02:43]

切り裂く風の音だけが[00:02:43]

只剩下呼啸的风声[00:02:44]

二人をつつみ込んで[00:02:44]

环绕在我们的四周[00:02:46]

遮られた君の声が[00:02:46]

让我听不清你的声音[00:02:48]

おそらくサヨナラと言った[00:02:48]

大概是说了再见吧[00:02:50]

ねぇそうだろう?[00:02:50]

是这样吧?[00:02:54]

ねぇそうだろう?[00:02:54]

是这样吧?[00:03:13]

終わりのないストーリー[00:03:13]

永远没有结局的故事[00:03:17]

僕らはどこへ行く?[00:03:17]

我们又将何去何从?[00:03:21]

巡り来る季節を[00:03:21]

就像在轮回的季节中[00:03:24]

彷徨う旅人のように[00:03:24]

彷徨徘徊的旅人[00:03:29]

限りないポシビリティー[00:03:29]

无限的可能性[00:03:32]

空虚なコトバばかり[00:03:32]

只剩虚言妄语[00:03:36]

曖昧にしたって真相は[00:03:36]

无论如何混淆事实[00:03:40]

僕らの胸のなか[00:03:40]

真相始终在我们的心中[00:03:44]

鳥篭を飛び立って[00:03:44]

离开了鸟笼[00:03:52]

澄みわたる自由を[00:03:52]

将那澄澈如洗的自由[00:03:57]