• 转发
  • 反馈

《Never Go Home Again》歌词


歌曲: Never Go Home Again

所属专辑:Cowboy Like Me

歌手: Cody Johnson

时长: 04:12

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Never Go Home Again

Never Go Home Again - Cody Johnson[00:00:00]

//[00:00:26]

Scatter gun blast tens in the air[00:00:26]

扣动霰弹枪的扳机 子弹飞向空中[00:00:28]

Half a million in a burlap sack[00:00:28]

五十万就装进了麻袋[00:00:31]

Y'all have a nice day as we make our way[00:00:31]

你们会像我们一样拥有美好的一天[00:00:34]

To the catty in the ally out back[00:00:34]

为我们的伙伴做些事情[00:00:37]

See when the times get hard some[00:00:37]

当困难来临时[00:00:38]

Good old boys turn to a life a sin[00:00:38]

我们这些老男孩能换一种生活方式[00:00:42]

We're like Robin Hood we're just twice[00:00:42]

我们就像Robin Hood 或许是他的两倍优秀[00:00:44]

As good but we can never go home again[00:00:44]

但是我们不能再回家了[00:00:52]

Well I grew up singing Amazing Grace[00:00:52]

我唱着Amazing Grace[00:00:55]

In a little white church in the woods[00:00:55]

在森林中的一座白色小教堂长大[00:00:58]

My momma prayed hard for all her boys[00:00:58]

我的母亲为她的所有儿子努力祷告[00:01:01]

But her praying didn't do a bit of good[00:01:01]

但是她的祷告并没起多大作用[00:01:04]

The sheriff and a banker man came[00:01:04]

有一天来了一位警长和一位银行家[00:01:07]

To push us off of our land[00:01:07]

将我们驱逐出属于我们的土地[00:01:09]

Now we're six feet deep and my brothers[00:01:09]

我和我的兄弟现在有六尺高了[00:01:12]

And me we can never go home again[00:01:12]

但是我们不能再回家了[00:01:15]

Lord forgive me I know just what I do[00:01:15]

请原谅我 我知道该做什么[00:01:21]

I'll take what I need and then[00:01:21]

我只拿走我需要的[00:01:23]

I leave the rest to my momma and you[00:01:23]

剩下的留给你和我母亲[00:01:27]

And that tin roof cabin might not have been heaven[00:01:27]

铁皮屋顶的小屋可能高不过天堂[00:01:29]

But it's closer than I've ever been[00:01:29]

但那也比我离天堂更近[00:01:32]

God bless an outlaw's weary soul[00:01:32]

上帝啊 请保佑我那被放逐的疲倦灵魂吧[00:01:35]

I can never go home again[00:01:35]

我不能再回家了[00:01:42]

Sometimes I dream of that old front porch[00:01:42]

有时候我会梦到那老旧的门廊[00:01:45]

And my momma patching up a quilt[00:01:45]

我的母亲在那里修补棉被[00:01:48]

While my brothers and me lay around in the shade of[00:01:48]

此时我和我的兄弟们躺在那棵橡树荫下[00:01:51]

That live oak tree on the hill[00:01:51]

就在离家不远的小山坡上[00:01:54]

Now it's hide-out shacks better watch your back[00:01:54]

现在是一些简陋的棚户 你最好保持警惕[00:01:56]

And cover every track of where you've been[00:01:56]

到哪都别留下任何踪迹[00:02:00]

A thousand wrongs will never make it right[00:02:00]

一千件坏事永远不会导向一个正确的结果[00:02:02]

I can never go home again[00:02:02]

我不能再回家了[00:02:06]

Lord forgive me I know just what I do[00:02:06]

请原谅我 我知道该做什么[00:02:11]

I'll take what I need and then[00:02:11]

我只拿走我需要的[00:02:13]

I leave the rest to my momma and you[00:02:13]

剩下的留给你和我母亲[00:02:17]

And that tin roof cabin might not have been[00:02:17]

铁皮屋顶的小屋可能高不过天堂[00:02:19]

Heaven but it's closer than I've ever been[00:02:19]

但那也比我离天堂更近[00:02:22]

God bless an outlaw's weary soul[00:02:22]

上帝啊 请保佑我那被放逐的疲倦灵魂吧[00:02:25]

I can never go home again[00:02:25]

我不能再回家了[00:02:41]

Scatter gun blast tears a ten inch hole[00:02:41]

霰弹枪撕开一个十英寸大的洞[00:02:44]

Through an empty burlap sack[00:02:44]

子弹穿过空空的麻袋[00:02:47]

As I say my peace for my brothers and[00:02:47]

我跟我的兄弟们报平安时[00:02:49]

Me my whole world fades to black[00:02:49]

我已消失在了黑暗中[00:02:54]

Here's three new graves underneath[00:02:54]

这有了三座新墓碑[00:02:56]

The shade of that live oak tree on the hill[00:02:56]

在不远处山坡上的橡树荫下[00:03:00]

Overlooking momma's porch with a fresh coat of[00:03:00]

远眺母亲的门廊[00:03:02]

Paint and a shiny new Coup De Ville[00:03:02]

我有一件新外套和一辆闪闪发亮的Coup De Ville[00:03:08]

Lord forgive me I know just what I've done[00:03:08]

请原谅我 我知道我做了什么[00:03:14]

I've been through hell and found[00:03:14]

我已领略过地狱的模样[00:03:16]

Myself on the wrong end of a gun[00:03:16]

最终在枪口上找到了自我[00:03:19]

And that tin roof cabin might not have been heaven[00:03:19]

铁皮屋顶的小屋可能高不过天堂[00:03:22]

But it's closer than I've ever been[00:03:22]

但那也比我离天堂更近[00:03:25]

God bless an outlaw's weary soul[00:03:25]

上帝啊 请保佑我那被放逐的疲倦灵魂吧[00:03:28]

I thought I'd never make it home again[00:03:28]

我想我再也不能回家了[00:03:31]

God bless an outlaw's weary soul[00:03:31]

上帝啊 请保佑我那被放逐的疲倦灵魂吧[00:03:34]

I guess I finally made it home again[00:03:34]

我猜我最后一定会回家的[00:03:39]