歌手: 初音ミク
时长: 04:38
DIARRHEA - 初音ミク[00:00:00]
词:鬱P[00:00:01]
曲:鬱P[00:00:02]
嘘で塗り固めた土台[00:00:05]
用谎言粉饰的东西[00:00:07]
脆く崩れてく存在[00:00:07]
是最容易破碎的[00:00:09]
やがて進んでく時代[00:00:09]
飞速发展的时代[00:00:12]
瞬く間に大崩壊[00:00:12]
即将在瞬间崩溃[00:00:15]
無難な道だけ避けたい[00:00:15]
渴望逃避现实 平静生活[00:00:17]
輝いてる表舞台[00:00:17]
渴望站在闪亮的舞台上[00:00:19]
あそこの光を浴びたい[00:00:19]
置身于耀眼的光芒中[00:00:21]
叶えたい無理な願い[00:00:21]
抱着这不切实际的幻想[00:00:52]
遠い光蒼く輝き[00:00:52]
远处闪耀着青色光芒[00:00:57]
近づきたくて無理した[00:00:57]
想要靠近却无法触及[00:01:02]
積もる倦怠感湧いた焦燥感[00:01:02]
我疲惫不堪 满心焦虑[00:01:06]
けして消えぬ憂いの闇[00:01:06]
多想忘却这挥之不去的烦忧[00:01:12]
何事も不自由無く[00:01:12]
挣脱一切束缚 [00:01:16]
生きてるよに[00:01:16]
自由生活[00:01:18]
見えてるけど隠してる[00:01:18]
然而希望却如此渺茫[00:01:21]
知りすぎたこの現実に[00:01:21]
我深刻地领悟到[00:01:26]
急かされてる[00:01:26]
我只能被现实逼着往前走[00:01:28]
歪んだエンジン[00:01:28]
我萎靡不振[00:01:31]
干乾びた未来だけ[00:01:31]
前途渺茫[00:01:33]
残された僕を[00:01:33]
对于一事无成的我[00:01:35]
瑞々しい貴方には[00:01:35]
年轻的你[00:01:38]
分からないでしょう[00:01:38]
想必无法理解[00:01:40]
夥しい数の憂い[00:01:40]
我愁肠百结[00:01:42]
押し寄せる時よ[00:01:42]
苦闷难当[00:01:45]
徐々に道閉ざしてく[00:01:45]
却无处排解[00:01:47]
濁流に耐える[00:01:47]
我努力挣扎[00:01:50]
その先に光は無いのに[00:01:50]
却看不到光明与希望[00:02:04]
綺麗な目して希望を語る[00:02:04]
你美丽的双眼仿佛在诉说希望[00:02:09]
貴方を見て苛立った[00:02:09]
让我迫不及待地想要变强[00:02:14]
強くなれず無い物欲す[00:02:14]
除此之外别无所求[00:02:18]
虚しく生きたその代償さ[00:02:18]
哪怕徒劳无功[00:02:24]
それなのに否応無く[00:02:24]
我也一意孤行[00:02:28]
続いてゆく冷めた気持ち[00:02:28]
冰冷已久的心[00:02:32]
滾らせて[00:02:32]
此刻在沸腾[00:02:33]
失った時を探し[00:02:33]
想要寻回遗失的时光[00:02:38]
無駄骨折る哀れな脳[00:02:38]
拼尽全力却徒劳无功 我伤心不已 [00:02:43]
黒い雨岩雪崩れ[00:02:43]
黑暗中雨雪纷飞 山崩地裂[00:02:45]
潰された希望[00:02:45]
希望已经破灭[00:02:47]
包むのはブルーじゃなく[00:02:47]
天空不再碧蓝如洗[00:02:50]
赤い血のカーテン[00:02:50]
泛着铺天盖地的血红[00:02:52]
狂ったのは僕じゃない[00:02:52]
我没有发疯[00:02:55]
息が詰まりそう[00:02:55]
已经快要窒息[00:02:57]
光浴び突き進む[00:02:57]
你前行的背影沐浴在光芒中[00:02:59]
背中が眩しい[00:02:59]
如此耀眼 [00:03:02]
ちょっとやそっとじゃ[00:03:02]
我一点一点地奋力追赶[00:03:04]
追いつけないよ[00:03:04]
却怎么也追不上[00:03:16]
Shit[00:03:16]
真可恶[00:03:17]
醜い嫉妬の渦[00:03:17]
人们露出嫉妒的丑恶嘴脸[00:03:19]
折り重なる感情論[00:03:19]
人们心怀偏见 议论纷纷[00:03:21]
Shit[00:03:21]
真可恶[00:03:22]
事実上の詰みゲーム[00:03:22]
陷入四面楚歌的境地[00:03:24]
悪を倒せず負かされる[00:03:24]
输给邪恶势力[00:03:26]
Shit鬱屈したこの心[00:03:26]
真可恶 心中愤懑不已[00:03:29]
癒せるのは自分のみ[00:03:29]
只有我一人安然无恙[00:03:31]
Shit行くアテなく彷徨って[00:03:31]
真可恶 我漫无目的 彷徨无措[00:03:33]
迷い疲れてここへと[00:03:33]
感到迷茫而疲惫不堪[00:03:36]
限界値は既に突破した[00:03:36]
已经到了极限[00:03:38]
僕キャパから溢れ出している[00:03:38]
无法再承受[00:03:41]
僕を襲う苦痛の正体[00:03:41]
我痛苦不堪[00:03:43]
焦りというダイアリア[00:03:43]
被焦虑百般折磨[00:03:45]
静寂を切り裂いた[00:03:45]
时雨打破寂静[00:03:47]
絶望の時雨[00:03:47]
带着绝望的气息[00:03:50]
禍々しいこの想い[00:03:50]
那些悲观的想法[00:03:52]
捨ててしまえばいい[00:03:52]
不如抛弃掉[00:03:55]
夥しい数の憂い[00:03:55]
尽管愁肠百结[00:03:57]
押し寄せた時に[00:03:57]
苦闷难当[00:03:59]
流されず今のまま[00:03:59]
却不再随波逐流[00:04:02]
ゆっくり歩いてりゃ[00:04:02]
缓慢而坚定地迈步向前[00:04:04]
長い長い夜もいつかは[00:04:04]
漫长的黑夜总会过去[00:04:09]
少しずつ明けてゆくんだろう[00:04:09]
光明会慢慢降临[00:04:18]