• 转发
  • 反馈

《DIARRHEA》歌词


歌曲: DIARRHEA

歌手: 初音ミク

时长: 04:38

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

DIARRHEA

DIARRHEA - 初音ミク[00:00:00]

词:鬱P[00:00:01]

曲:鬱P[00:00:02]

嘘で塗り固めた土台[00:00:05]

用谎言粉饰的东西[00:00:07]

脆く崩れてく存在[00:00:07]

是最容易破碎的[00:00:09]

やがて進んでく時代[00:00:09]

飞速发展的时代[00:00:12]

瞬く間に大崩壊[00:00:12]

即将在瞬间崩溃[00:00:15]

無難な道だけ避けたい[00:00:15]

渴望逃避现实 平静生活[00:00:17]

輝いてる表舞台[00:00:17]

渴望站在闪亮的舞台上[00:00:19]

あそこの光を浴びたい[00:00:19]

置身于耀眼的光芒中[00:00:21]

叶えたい無理な願い[00:00:21]

抱着这不切实际的幻想[00:00:52]

遠い光蒼く輝き[00:00:52]

远处闪耀着青色光芒[00:00:57]

近づきたくて無理した[00:00:57]

想要靠近却无法触及[00:01:02]

積もる倦怠感湧いた焦燥感[00:01:02]

我疲惫不堪 满心焦虑[00:01:06]

けして消えぬ憂いの闇[00:01:06]

多想忘却这挥之不去的烦忧[00:01:12]

何事も不自由無く[00:01:12]

挣脱一切束缚 [00:01:16]

生きてるよに[00:01:16]

自由生活[00:01:18]

見えてるけど隠してる[00:01:18]

然而希望却如此渺茫[00:01:21]

知りすぎたこの現実に[00:01:21]

我深刻地领悟到[00:01:26]

急かされてる[00:01:26]

我只能被现实逼着往前走[00:01:28]

歪んだエンジン[00:01:28]

我萎靡不振[00:01:31]

干乾びた未来だけ[00:01:31]

前途渺茫[00:01:33]

残された僕を[00:01:33]

对于一事无成的我[00:01:35]

瑞々しい貴方には[00:01:35]

年轻的你[00:01:38]

分からないでしょう[00:01:38]

想必无法理解[00:01:40]

夥しい数の憂い[00:01:40]

我愁肠百结[00:01:42]

押し寄せる時よ[00:01:42]

苦闷难当[00:01:45]

徐々に道閉ざしてく[00:01:45]

却无处排解[00:01:47]

濁流に耐える[00:01:47]

我努力挣扎[00:01:50]

その先に光は無いのに[00:01:50]

却看不到光明与希望[00:02:04]

綺麗な目して希望を語る[00:02:04]

你美丽的双眼仿佛在诉说希望[00:02:09]

貴方を見て苛立った[00:02:09]

让我迫不及待地想要变强[00:02:14]

強くなれず無い物欲す[00:02:14]

除此之外别无所求[00:02:18]

虚しく生きたその代償さ[00:02:18]

哪怕徒劳无功[00:02:24]

それなのに否応無く[00:02:24]

我也一意孤行[00:02:28]

続いてゆく冷めた気持ち[00:02:28]

冰冷已久的心[00:02:32]

滾らせて[00:02:32]

此刻在沸腾[00:02:33]

失った時を探し[00:02:33]

想要寻回遗失的时光[00:02:38]

無駄骨折る哀れな脳[00:02:38]

拼尽全力却徒劳无功 我伤心不已 [00:02:43]

黒い雨岩雪崩れ[00:02:43]

黑暗中雨雪纷飞 山崩地裂[00:02:45]

潰された希望[00:02:45]

希望已经破灭[00:02:47]

包むのはブルーじゃなく[00:02:47]

天空不再碧蓝如洗[00:02:50]

赤い血のカーテン[00:02:50]

泛着铺天盖地的血红[00:02:52]

狂ったのは僕じゃない[00:02:52]

我没有发疯[00:02:55]

息が詰まりそう[00:02:55]

已经快要窒息[00:02:57]

光浴び突き進む[00:02:57]

你前行的背影沐浴在光芒中[00:02:59]

背中が眩しい[00:02:59]

如此耀眼 [00:03:02]

ちょっとやそっとじゃ[00:03:02]

我一点一点地奋力追赶[00:03:04]

追いつけないよ[00:03:04]

却怎么也追不上[00:03:16]

Shit[00:03:16]

真可恶[00:03:17]

醜い嫉妬の渦[00:03:17]

人们露出嫉妒的丑恶嘴脸[00:03:19]

折り重なる感情論[00:03:19]

人们心怀偏见 议论纷纷[00:03:21]

Shit[00:03:21]

真可恶[00:03:22]

事実上の詰みゲーム[00:03:22]

陷入四面楚歌的境地[00:03:24]

悪を倒せず負かされる[00:03:24]

输给邪恶势力[00:03:26]

Shit鬱屈したこの心[00:03:26]

真可恶 心中愤懑不已[00:03:29]

癒せるのは自分のみ[00:03:29]

只有我一人安然无恙[00:03:31]

Shit行くアテなく彷徨って[00:03:31]

真可恶 我漫无目的 彷徨无措[00:03:33]

迷い疲れてここへと[00:03:33]

感到迷茫而疲惫不堪[00:03:36]

限界値は既に突破した[00:03:36]

已经到了极限[00:03:38]

僕キャパから溢れ出している[00:03:38]

无法再承受[00:03:41]

僕を襲う苦痛の正体[00:03:41]

我痛苦不堪[00:03:43]

焦りというダイアリア[00:03:43]

被焦虑百般折磨[00:03:45]

静寂を切り裂いた[00:03:45]

时雨打破寂静[00:03:47]

絶望の時雨[00:03:47]

带着绝望的气息[00:03:50]

禍々しいこの想い[00:03:50]

那些悲观的想法[00:03:52]

捨ててしまえばいい[00:03:52]

不如抛弃掉[00:03:55]

夥しい数の憂い[00:03:55]

尽管愁肠百结[00:03:57]

押し寄せた時に[00:03:57]

苦闷难当[00:03:59]

流されず今のまま[00:03:59]

却不再随波逐流[00:04:02]

ゆっくり歩いてりゃ[00:04:02]

缓慢而坚定地迈步向前[00:04:04]

長い長い夜もいつかは[00:04:04]

漫长的黑夜总会过去[00:04:09]

少しずつ明けてゆくんだろう[00:04:09]

光明会慢慢降临[00:04:18]