• 转发
  • 反馈

《涙売りの少女》歌词


歌曲: 涙売りの少女

所属专辑:NMB48 Team N 1st stage 誰かのために

歌手: Team N

时长: 04:40

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

涙売りの少女

涙売りの少女 - NMB48 (エヌエムビー フォーティエイト)[00:00:00]

//[00:00:03]

詞:秋元康[00:00:03]

//[00:00:04]

曲:井上ヨシマサ[00:00:04]

//[00:00:06]

誰か私を買ってください[00:00:06]

谁 请来把我买走吧 [00:00:33]

この夜の片隅で[00:00:33]

在这个夜晚的角落里 [00:00:36]

誰にも忘れられて[00:00:36]

谁都不会记得 [00:00:39]

雑誌で見た[00:00:39]

在杂志上看到了[00:00:41]

街を一人[00:00:41]

在街上独自[00:00:43]

泳いでる回遊魚[00:00:43]

游泳的回游鱼 [00:00:47]

学校はつまらない[00:00:47]

学校很无聊 [00:00:50]

友達はメールだけ[00:00:50]

朋友只限于邮件 [00:00:53]

海の底で[00:00:53]

仿佛在海底[00:00:55]

暮らすような[00:00:55]

生活一般[00:00:57]

苛立つ息苦しさ[00:00:57]

呼吸困难 [00:01:00]

持て余したこの時間を[00:01:00]

空闲的时间 [00:01:04]

どう 使えばいいのか[00:01:04]

要怎么使用才好 [00:01:08]

何のために[00:01:08]

是为了什么[00:01:09]

生きてるのか[00:01:09]

才活着 [00:01:11]

わからなくなるの[00:01:11]

开始搞不清了 [00:01:16]

まるで マッチ売りの少女[00:01:16]

就好像卖火柴的少女 [00:01:18]

街角に立ち尽くして[00:01:18]

一直站立在街角[00:01:23]

そこ行く誰か ねえ 今すぐ[00:01:23]

呐 现在马上向走向那边的那个人 [00:01:27]

声掛けて[00:01:27]

搭话吧 [00:01:30]

まるで マッチ売りの少女[00:01:30]

就好像卖火柴的少女[00:01:33]

私には何もなくて[00:01:33]

我什么也没有 [00:01:36]

売るものが見つからない[00:01:36]

连可以卖的东西也没有 [00:01:40]

頬伝う 涙[00:01:40]

脸颊上流淌的眼泪[00:01:43]

買ってください[00:01:43]

请买给我 [00:01:58]

ショウウインドウの中の[00:01:58]

展示窗里的 [00:02:01]

しあわせにはどれにも[00:02:01]

幸福 每个后面 [00:02:05]

0(ゼロ)が並ぶ[00:02:05]

都有带着好多个零 [00:02:07]

値札がある[00:02:07]

的价格标签 [00:02:08]

憧れはため息に…[00:02:08]

羡慕地只能叹气 [00:02:11]

新しい4WD[00:02:11]

新的4WD[00:02:16]

助手席から誘われ[00:02:16]

来自副驾驶的邀请 [00:02:19]

甘い餌に[00:02:19]

好像要被 [00:02:20]

釣られそうな[00:02:20]

甜美的诱饵钓上一般[00:02:22]

危険なタイトロープ[00:02:22]

后面有危险的鱼线 [00:02:26]

大事なもの 失くして行く[00:02:26]

马上就要失去重要的东西了 [00:02:30]

その不安に怯えて[00:02:30]

胆怯于那份不安[00:02:33]

派手な化粧[00:02:33]

华丽的妆容 [00:02:35]

仮面つける[00:02:35]

带上假面 [00:02:37]

16の夏[00:02:37]

16岁的夏天[00:02:41]

もしも 何か夢があれば[00:02:41]

如果还有什么梦想的话[00:02:45]

全力で走れるのに[00:02:45]

还会全力奔跑 [00:02:48]

今いる場所も その未来の[00:02:48]

现在的这个地方连未来的 [00:02:53]

地図もない[00:02:53]

地图都没有 [00:02:55]

もしも 何か夢があれば[00:02:55]

如果还有什么梦想的话[00:02:58]

孤独さえ恐くないわ[00:02:58]

连孤独都不害怕[00:03:02]

行き先が 見えないから[00:03:02]

看不到前方[00:03:06]

悲しみと愛を[00:03:06]

所以请把悲伤和爱[00:03:08]

買ってください[00:03:08]

买给我 [00:03:14]

青で歩き出す交差点[00:03:14]

绿灯踏步而出的交叉路口 [00:03:15]

自分で自分を殺して[00:03:15]

自己把自己杀死了 [00:03:17]

兄さん姉さん 大量生産[00:03:17]

大量生产了哥哥和姐姐 [00:03:19]

群衆の中で scream[00:03:19]

群众中发出了尖叫 [00:03:20]

叫びたい 喚きたい[00:03:20]

想要尖叫 想要呼喊 [00:03:22]

Shout なシュートが決まれば最高![00:03:22]

只要决定了尖叫的射门就是最好的 [00:03:24]

ラッタッタ walk on ラッタッタ walk on[00:03:24]

啦踏踏 继续走 啦踏踏 继续走 [00:03:26]

Never give up で イカネバップ(行かねば)[00:03:26]

永不放弃 只要前进[00:03:27]

おもちゃの兵隊 並べて[00:03:27]

摆好玩具士兵 [00:03:29]

倒れた兵隊 起こして[00:03:29]

把倒下的士兵扶起[00:03:30]

全開 ゼンマイ 限界? ドンマイ[00:03:30]

全开 发条 界限 别介意 [00:03:33]

傍観者たちは scream[00:03:33]

旁观者们在尖叫 [00:03:34]

叫びたい 喚きたい[00:03:34]

想要尖叫 想要呼喊 [00:03:36]

良い子の自分に サヨナラ bye-bye[00:03:36]

跟好孩子的自己说再见 拜拜[00:03:38]

ラッタッタ walk on ラッタッタ walk on[00:03:38]

啦踏踏 继续走 啦踏踏 继续走 [00:03:40]

Never give up で イカネバップ(行かねば)[00:03:40]

永不放弃 只要前进[00:03:42]

まるで マッチ売りの少女[00:03:42]

就好像卖火柴的少女[00:03:46]

街角に立ち尽くして[00:03:46]

一直站立在街角 [00:03:49]

そこ行く誰か ねえ 今すぐ[00:03:49]

呐 现在马上向走向那边的那个人 [00:03:54]

声掛けて[00:03:54]

搭话吧[00:03:56]

まるで マッチ売りの少女[00:03:56]

就好像卖火柴的少女[00:03:59]

私には何もなくて[00:03:59]

我什么都没有[00:04:04]

売るものが見つからない[00:04:04]

连可以卖的东西也没有[00:04:07]

頬伝う 涙[00:04:07]

脸颊上流淌的眼泪 [00:04:09]

買ってください[00:04:09]

请买给我 [00:04:20]

Never give up で イカネバップ(行かねば)[00:04:20]

永不放弃 只要前进[00:04:25]

イカネバップ(行かねば)[00:04:25]

只要前进[00:04:28]

イカネバップ(行かねば)[00:04:28]

只要前进[00:04:33]

イカネバップ(行かねば)[00:04:33]

只要前进[00:04:34]

おわり[00:04:34]

//[00:04:39]