• 转发
  • 反馈

《DEJAVU(RE-MASTERING)》歌词


歌曲: DEJAVU(RE-MASTERING)

所属专辑:The blind star

歌手: BewhY

时长: 04:11

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

DEJAVU(RE-MASTERING)

Dejavu (Re-mastering) - BewhY (비와이)[00:00:00]

//[00:00:00]

词:비와이[00:00:00]

//[00:00:00]

曲:비와이[00:00:00]

//[00:00:00]

编曲:비와이[00:00:00]

//[00:00:01]

Dreaming vision saviour the truth[00:00:01]

//[00:00:05]

Calling messiah[00:00:05]

//[00:00:09]

The way that I'm walking in[00:00:09]

//[00:00:11]

The reason why[00:00:11]

//[00:00:12]

I'm talking the one way[00:00:12]

//[00:00:16]

Eternal life revival[00:00:16]

//[00:00:21]

Alpha and omega[00:00:21]

//[00:00:23]

Something that I can not see[00:00:23]

//[00:00:27]

I just believe I don't watch it[00:00:27]

//[00:00:31]

그가 선택한 혁명가[00:00:31]

他选择的革命家[00:00:33]

He said you have to run this town[00:00:33]

//[00:00:35]

똑같은 쟤넨 변명만[00:00:35]

一样的家伙 只不过更名了[00:00:37]

They will never come around[00:00:37]

//[00:00:39]

난 기억해 이 젊은 날[00:00:39]

我记得 这年轻的时候 [00:00:40]

머물진 않지 영원하게[00:00:40]

永不停留[00:00:43]

역사들을 찬송하지[00:00:43]

歌颂历史[00:00:44]

눈을 뜰 거야 one more time[00:00:44]

会睁开眼的[00:00:47]

믿음대로만 될지어다[00:00:47]

坚持着信念走下去[00:00:49]

믿음대로만 될지어다[00:00:49]

坚持着信念走下去[00:00:50]

내 발걸음들이 증명이어라[00:00:50]

用我的步伐来证明[00:00:54]

삶 자체가 예술[00:00:54]

艺术家们[00:00:58]

예술가들은 반했어[00:00:58]

都为之倾倒[00:01:01]

Yeah I'm feeling dejavu[00:01:01]

//[00:01:03]

어제 이미 겪은 듯[00:01:03]

像是昨天经历过[00:01:05]

내일이 된 내 얼굴[00:01:05]

我明天的脸庞[00:01:07]

랩 아닌 it's what I do[00:01:07]

不是说唱 这就是我所做的[00:01:09]

따라가지 않아 나는[00:01:09]

我不会跟随[00:01:11]

따라오게 하잖아 나는[00:01:11]

会让别人来跟随我[00:01:13]

그래서 앉았지 chairman's chair[00:01:13]

所以静观其变[00:01:14]

I'm leader of leader of leader[00:01:14]

//[00:01:17]

이해가 안 될 거야[00:01:17]

不能理解[00:01:18]

나라는 생명의 삶[00:01:18]

名为我的活泼的生命[00:01:19]

수백 년에 한번[00:01:19]

数百年一次[00:01:20]

잉태될만한 자아[00:01:20]

孕育着自我[00:01:21]

꽤 다른 길을 가[00:01:21]

走着不寻常的路[00:01:22]

천국은 날 헹가래 하지[00:01:22]

天堂把我举起来向上抛[00:01:24]

Don't ever with the flow[00:01:24]

//[00:01:26]

Be the flow[00:01:26]

//[00:01:26]

I did it they've said it's miracle[00:01:26]

//[00:01:28]

내 기억 속에 온 내일의 기억들[00:01:28]

那些进入我脑海的明天的记忆[00:01:30]

내일의 것만을 bring 'em more[00:01:30]

带来了明天的一切[00:01:32]

새로운 날 이젠 내일이[00:01:32]

新的一天 现在是明天[00:01:34]

내겐 되어버렸네 추억이[00:01:34]

于我而言已成为回忆[00:01:36]

살아가고 있어 난[00:01:36]

我就这样活下去[00:01:38]

Life in life in dejavu[00:01:38]

//[00:01:40]

새로운 날 이젠 내일이[00:01:40]

新的一天 现在是明天[00:01:42]

내겐 되어버렸네 추억이[00:01:42]

于我而言已成为回忆[00:01:43]

볼 수 없는 때를 살아가네 데자부[00:01:43]

活在看不到的日子里 幻觉记忆[00:01:48]

데자부 데자부 데자부[00:01:48]

幻觉记忆[00:01:52]

데자부 데자부 데자부[00:01:52]

幻觉记忆[00:01:55]

살아가고 있어 난[00:01:55]

我就这样活下去[00:01:57]

Life in life in dejavu[00:01:57]

//[00:01:59]

역사들을 찬송하지[00:01:59]

歌颂历史[00:02:01]

눈을 뜰 거야 one more[00:02:01]

会睁开眼的 再一次[00:02:02]

재림신앙의 swagging[00:02:02]

复活信仰的宝物[00:02:04]

전설이 된 내 얘기[00:02:04]

我的故事成为了传说[00:02:06]

화폐이상의 가치[00:02:06]

超越货币的价值[00:02:08]

돈에 눈 먼 자는 뒤로 가지[00:02:08]

被钱蒙蔽双眼的人 被甩在了背后[00:02:10]

쓸모 없던 존재가[00:02:10]

毫无用处的存在[00:02:11]

현시대의 흐름을 바꿔[00:02:11]

使当今时代风起云涌[00:02:13]

최초가 될 거야[00:02:13]

将会成为首例[00:02:14]

모든 가능성의 문을 열어놨어[00:02:14]

打开所有可能性的大门[00:02:18]

내가 뭘 말하는지[00:02:18]

无论我说什么[00:02:20]

아는 애들은 다 알았지[00:02:20]

明白的人都明白[00:02:22]

이건 나 아닌 니 숨의[00:02:22]

这不是我 是你的呼吸 [00:02:24]

출처의 가르침[00:02:24]

来源的教诲[00:02:25]

눈 감고 가는데[00:02:25]

闭着眼行走[00:02:27]

여긴 앞서 가는 길[00:02:27]

这里的前路[00:02:29]

개쩌는 위험함을[00:02:29]

当然要甘于忍受[00:02:31]

감수해야 해 당연히[00:02:31]

这危险[00:02:33]

내일을 가진 음악[00:02:33]

明天的音乐[00:02:33]

내일을 가진 문학[00:02:33]

明天的文学[00:02:34]

내일을 가진 문화를[00:02:34]

代表明天文化的[00:02:35]

대표하는 내 근황[00:02:35]

我的近况[00:02:36]

난 더 빛나는 구나[00:02:36]

我更耀眼了[00:02:37]

날 부러워하는 은하[00:02:37]

羡慕我产生的嫉妒[00:02:38]

거까지 간 내 영[00:02:38]

一直在路上 我的灵魂[00:02:42]

차원이 다른 그릇의 크기[00:02:42]

不同次元的碗的大小[00:02:46]

세상이 감당 못할 이름의 무게[00:02:46]

这世上无法承受的重量[00:02:48]

새로운 날 이젠 내일이[00:02:48]

新的一天 现在是明天[00:02:50]

내겐 되어버렸네 추억이[00:02:50]

于我而言已成为了回忆[00:02:52]

살아가고 있어 난[00:02:52]

我就这样活下去[00:02:54]

Life in life in dejavu[00:02:54]

//[00:02:56]

새로운 날 이젠 내일이[00:02:56]

新的一天 现在是明天[00:02:58]

내겐 되어버렸네 추억이[00:02:58]

于我而言已成为了回忆[00:03:00]

볼 수 없는 때를 살아가네 데자부[00:03:00]

活在看不到的日子里[00:03:04]

데자부 데자부 데자부[00:03:04]

幻觉记忆[00:03:08]

데자부 데자부 데자부[00:03:08]

幻觉记忆[00:03:11]

살아가고 있어 난[00:03:11]

我就这样活下去[00:03:13]

Life in life in dejavu[00:03:13]

//[00:03:15]

역사들을 찬송하지[00:03:15]

歌颂历史[00:03:17]

눈을 뜰 거야[00:03:17]

会睁开眼的[00:03:22]

내 중심은 말이 아닌[00:03:22]

我的重心不是话语[00:03:24]

움직임과 선택[00:03:24]

而是行动和选择[00:03:26]

화려한 거짓들에[00:03:26]

希望不会被华丽的谎言[00:03:27]

속지 않기를 원해[00:03:27]

欺骗[00:03:30]

내가 가야 할 방향[00:03:30]

我应该走的方向[00:03:32]

처음부터 끝까지[00:03:32]

从开始一直到最后[00:03:34]

여전히 보이지 않는 걸 쫓아[00:03:34]

都在追赶着依然无法看清的路[00:03:36]

I just believe I don't watch it[00:03:36]

//[00:03:38]

새로운 날 이젠 내일이[00:03:38]

新的一天 现在是明天[00:03:40]

내겐 되어버렸네 추억이[00:03:40]

于我而言已成为了回忆[00:03:41]

살아가고 있어 난[00:03:41]

我就这样活下去[00:03:43]

Life in life in dejavu[00:03:43]

//[00:03:45]

새로운 날 이젠 내일이[00:03:45]

新的一天 现在是明天[00:03:47]

내겐 되어버렸네 추억이[00:03:47]

于我而言已成为了回忆[00:03:49]

볼 수 없는 때를 살아가네 데자부[00:03:49]

活在看不到的日子里[00:03:54]

데자부 데자부 데자부[00:03:54]

幻觉记忆[00:03:57]

데자부 데자부 데자부[00:03:57]

幻觉记忆[00:04:01]

살아가고 있어 난[00:04:01]

我就这样活下去[00:04:03]

Life in life in dejavu[00:04:03]

//[00:04:04]

역사들을 찬송하지[00:04:04]

歌颂历史[00:04:06]

눈을 뜰 거야 one more time[00:04:06]

会睁开眼的[00:04:11]