所属专辑:His Story
歌手: MC梦
时长: 03:05
Skit - MC몽 (MC梦)[00:00:00]
//[00:00:01]
신동현의 나까 쇼~[00:00:01]
申东贤的哈哈秀[00:00:05]
오늘 이시간은요 어제 예고했다시피[00:00:05]
今天这个时间 昨天预告过了[00:00:07]
사연 보내주신 분들을[00:00:07]
发来内容的各位[00:00:10]
뽑아서 즉석으로 바로 전화를[00:00:10]
挥选择了之后 当场马上打电话[00:00:13]
해드린다음에 인터뷰를 성공을[00:00:13]
做完之后连接网络成功的话[00:00:14]
하시면 저희가 선물을 보내드리는 시간입니다.[00:00:14]
是我们会送上礼物的时间[00:00:18]
오늘은요 울진에 사는[00:00:18]
今天呢 住在蔚珍的[00:00:21]
이훈석씨가 뽑히셨는데요[00:00:21]
李辉石先生被选中了[00:00:24]
바로 연결해보도록 하죠 .[00:00:24]
马上就试着联系您[00:00:27]
전화연결 되있으니까,[00:00:27]
已经电话连接成功[00:00:28]
예 전화연결 해보죠 여보세요[00:00:28]
是 现在开始连线 喂[00:00:30]
여 여보세요 안녕하세요[00:00:30]
哟 喂 您好[00:00:33]
이: 예 안녕하세요 예예예[00:00:33]
是 您好 是是是[00:00:35]
잘 들려요 아 감좋네 이거 예[00:00:35]
听得清楚 啊 真好啊这个[00:00:38]
몽: 나까쇼 DJ 신동현입니다 반갑습니다 .[00:00:38]
我是哈哈秀的DJ申东贤 见到你很高兴[00:00:41]
이: 예 반갑습니다 말씀 많이 들었습니다.[00:00:41]
是 很高兴 久仰大名了[00:00:44]
몽: 어디 사시는 누구세요?[00:00:44]
请问生活在哪里 姓名呢[00:00:45]
이: 여 여기 여기도 울진이라고요[00:00:45]
这里这里也叫蔚珍[00:00:47]
바닷가 사는 이훈석이라고 합니다[00:00:47]
我叫生活在海边的李辉石[00:00:49]
몽: 어 바닷가라고 하면 참 좋겠네요[00:00:49]
哦 叫做海边的话 真的很好呢[00:00:52]
분위기도 좋고 그죠 공기도[00:00:52]
氛围也很好 空气也好[00:00:54]
맑고 그죠 그래요 그럼 훈석씨가[00:00:54]
很清澈 对 那么辉石先生[00:00:56]
하시는 일은 어떤 일을 하세요?[00:00:56]
从事什么样的工作呢?[00:00:58]
이: 아 서울에서 엔터테이먼트에[00:00:58]
哦 一边在首尔的娱乐公司工作[00:01:00]
일하면서 MC몽씨 가수라고 매니저를 하고있습니다[00:01:00]
也干着MC梦的经纪人[00:01:05]
몽: 아 그럼 서울에 사시는거네요 그죠 ?[00:01:05]
那么生活在首尔吧?[00:01:08]
이: 예 서울올라온지 1년정도 됐어요[00:01:08]
是 来首尔已经一年了[00:01:10]
야 그래요 엠씨몽씨 매니저요[00:01:10]
对啊 是MC梦的经纪人呢[00:01:14]
몽: 야 ~ 그럼같은 방송일을 하시는 거네요[00:01:14]
那就是干着放松之类的工作[00:01:17]
예예 그렇죠 어떻게 직책은 어느정도[00:01:17]
是是是那样 职责是什么呢[00:01:22]
이: 직 직책 예 그 운전 운전 하고 스캐줄 뭐[00:01:22]
职责 是 做司机 司机 行程什么的[00:01:27]
몽: 로드네요 로드[00:01:27]
路 路[00:01:28]
이: 로 로드 표현이 로드 좀 그렇죠[00:01:28]
说路的话有点那啥[00:01:33]
표현이 매니저는 매니전데 스캐줄 관리도 좀 하죠[00:01:33]
说的话经纪人就是经纪人 也做点管理行程[00:01:37]
몽: 훈석씨 대단한 장기를 하나[00:01:37]
辉石先生做着了不起的事啊[00:01:41]
보여주시면 저희가 선물을 드립니다.[00:01:41]
做给我们看的话 我们会送给您礼物的[00:01:43]
이: 장끼요 선물 선물 뭐주는데요[00:01:43]
礼物 礼物是什么呢[00:01:45]
몽: 슈퍼스타 우리 박장근씨의 새 앨범을 드려요[00:01:45]
会给您超级巨星 我们朴长根先生的新专辑[00:01:49]
이: 누구요 누구요 ?[00:01:49]
谁啊 谁啊[00:01:52]
몽: 예 박장근씨라고요 슈퍼스타 팀에 있어요[00:01:52]
是 朴长根先生 在超级巨星队里[00:01:56]
이: 바 바박장근 내 내가 음반시장에[00:01:56]
朴长根 我在音盘市场一年了[00:01:59]
1년있었지만 박장근 이라는 사람[00:01:59]
叫做朴长根的人[00:02:01]
처음 들어보는데 그사람도[00:02:01]
是第一次听说呢 那个人[00:02:05]
뭐 앨범낸 사람이예요[00:02:05]
也是出什么专辑吗[00:02:07]
예예 신인이예요 아무거나[00:02:07]
是是 是新人 不管是谁[00:02:11]
주소 주면 조카나 주면되지 뭐[00:02:11]
给住所的话 给侄子的话也可以[00:02:15]
몽: 그러면은 잘하는것 있으세요 ?[00:02:15]
那么有擅长的东西吗?[00:02:19]
이: 잘하는거요 잘하는건 한 서른 한 마흔[00:02:19]
擅长的啊 擅长的事有大概30 40个[00:02:23]
다섯가지 되는데 그래도 내가 가수쪽에[00:02:23]
五个可以 就算那样我也是歌手[00:02:27]
랩퍼 매니저 아닙니까 엠씨몽[00:02:27]
不是嘻哈经纪人 MC梦[00:02:30]
랩퍼 매니저 랩 쪼금 할줄 아는데[00:02:30]
嘻哈经纪人应该知道一点说唱[00:02:32]
몽: 예 그래요 그럼 조금만[00:02:32]
是对的 那么一点点[00:02:35]
프리스타일로 가능한가요 즉흥적으로 하는 랩[00:02:35]
用自由式可能的歌谣 即兴的说唱[00:02:38]
이: 프리스타일 예 프리스타일 좋아하죠 예[00:02:38]
自由式 是 喜欢自由式吧 是[00:02:40]
몽: 아이 감사합니다 그럼 한번 들어보죠[00:02:40]
啊 谢谢 那么听一下吧[00:02:41]
이: 짐싸고 서울온지 1년됐어[00:02:41]
来首尔已经一年了[00:02:46]
지금 하는 일은 매니저 내인생 18도[00:02:46]
现在的职业是经纪人 我要尝试人生的18次挑战[00:02:49]
도전할려고 노력중이지 아직[00:02:49]
在能力范围以内吧 还是[00:02:51]
남은 갈길은 험난한 길 뿐인데[00:02:51]
其他人走的路 只剩艰难的路[00:02:53]
내인생은 언제쯤 열리나[00:02:53]
我的人生什么时候才会打开[00:02:55]
그 인생의 빛의 끝은 어딘가요 여보세요[00:02:55]
那人生的光的尽头在哪里 喂[00:02:58]
몽: (웃으면서) 으하하 ~ 예[00:02:58]
一边笑着 额哈哈 是[00:02:59]
이: 웃었어요 ?[00:02:59]
笑了吗[00:03:00]
몽: 으하하하하하하[00:03:00]
//[00:03:05]
/[00:03:05]