• 转发
  • 反馈

《I Am Somebody》歌词


歌曲: I Am Somebody

所属专辑:Power In Numbers

歌手: Jurassic 5

时长: 04:05

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

I Am Somebody

(To me to me)[00:00:04]

对我来说[00:00:07]

Yea yo[00:00:07]

是的[00:00:08]

(To me to me)[00:00:08]

对我来说[00:00:10]

Yo raise the level bass bottom to treble[00:00:10]

升调,三倍低音[00:00:12]

Forever keep it ghetto[00:00:12]

永远耍酷[00:00:13]

Funk and Heavy Metal[00:00:13]

疯克乐和重金属[00:00:14]

F**k the Devil[00:00:14]

该死的恶魔[00:00:15]

Unify the rebel[00:00:15]

统一反对派[00:00:16]

Whistle like a kettle[00:00:16]

像水壶一样吹口哨[00:00:17]

With a fly acapello[00:00:17]

用人声来伴唱[00:00:19]

Smooth and mellow[00:00:19]

平滑圆润[00:00:20]

Locked load and settle[00:00:20]

锁定,装弹然后解决掉[00:00:21]

Shine through times with rhymes bright like yellow[00:00:21]

闪耀几个时代,用说唱来让自己发光[00:00:24]

Taste and swallow lead and never follow[00:00:24]

小口品尝大口吞咽,领导而不是被领导[00:00:26]

Break it like a bottle[00:00:26]

把它当瓶子一样打碎[00:00:27]

Inspire like a role model[00:00:27]

像行为榜样一样激励大家[00:00:28]

Say I am[00:00:28]

我说,我是[00:00:30]

(I am)[00:00:30]

我是个[00:00:31]

Somebody[00:00:31]

大人物[00:00:31]

(Somebody)[00:00:31]

大人物[00:00:33]

Say I am[00:00:33]

我说,我是[00:00:34]

(I am)[00:00:34]

我是个[00:00:35]

Somebody[00:00:35]

大人物[00:00:37]

(Somebody)[00:00:37]

大人物[00:00:38]

Yo my soul bounce Rock and Roll[00:00:38]

我的灵魂,是为摇滚而生[00:00:41]

Tumble with the rhythm[00:00:41]

我只为说唱而折服[00:00:42]

Heat the mic when it's cold[00:00:42]

加热冷掉的话筒[00:00:43]

I was told be bold[00:00:43]

有人告诉我要大胆一点[00:00:44]

Whether platinum or gold[00:00:44]

不管是白金还是黄金[00:00:45]

Keep it solid[00:00:45]

都是一堆金属[00:00:46]

Do the knowledge[00:00:46]

不断积累知识[00:00:47]

Til' I reach my goal[00:00:47]

直到我到达我的目标[00:00:48]

My hunger pain thunder[00:00:48]

我肚子空空,像打雷一样响[00:00:49]

Lumberjack the fifth wonder[00:00:49]

伐木工是第五大奇迹[00:00:50]

I never slumber 'cuz I keep it on the under[00:00:50]

我从不睡,因为我要一直保持[00:00:53]

My pulse beat for people in the street[00:00:53]

我的脉搏节奏,为了街上的人们[00:00:55]

Ghetto M U S I C[00:00:55]

匪帮音乐[00:00:56]

(We bring the heat)[00:00:56]

我们带来了热量[00:00:57]

That African soul[00:00:57]

非洲人的灵魂[00:00:58]

Clap black power impact[00:00:58]

为黑人力量的影响鼓掌[00:01:00]

Who said ghetto rap was all about a d**e sack [00:01:00]

匪帮说唱都是有关于贩卖**的事[00:01:02]

A pimp slap or a big black gatt[00:01:02]

给皮条客一个耳光或者开一枪[00:01:04]

F**k around and get jacked[00:01:04]

混日子,或是靠麻醉剂度日[00:01:06]

For your rhymes where I live at[00:01:06]

你的说唱内容就是我的每日生活[00:01:07]

Uh I'm not a gangsta but I boogie wit beats[00:01:07]

我不是黑帮成员,但我喜欢随节奏摇摆[00:01:09]

No gang affiliation in my lyrics or speech[00:01:09]

我的歌词或说唱不涉及黑帮的事务[00:01:12]

But still I keep it straight hood hop techniques[00:01:12]

但我仍旧保持原样,并不断磨练我的技术[00:01:14]

South central fundamentals J5 emcees[00:01:14]

南方还是以我的风格为主[00:01:16]

And it's on[00:01:16]

正在播放[00:01:17]

Say I am[00:01:17]

我说,我是[00:01:18]

(I am)[00:01:18]

我是个[00:01:19]

Somebody[00:01:19]

大人物[00:01:19]

(Somebody)[00:01:19]

大人物[00:01:21]

Say I am[00:01:21]

我说,我是[00:01:22]

(I am)[00:01:22]

我是个[00:01:24]

Somebody[00:01:24]

大人物[00:01:25]

(Somebody)[00:01:25]

大人物[00:01:26]

Who's to say if I choose to make moves today[00:01:26]

如果我选今天来做出行动,人们会说什么[00:01:28]

Whether I win or lose or I end up on the news today[00:01:28]

我是赢是输,最终都会出现在今天新闻上[00:01:31]

Amuse but never confuse[00:01:31]

娱乐消遣,从不困惑[00:01:32]

Still got dues to pay[00:01:32]

我还有账单要付[00:01:33]

You abuse elegant rules when you use cliches[00:01:33]

当你用陈腔滥调来吐槽那些讲究的规则[00:01:35]

They got you sittin' on the edge of your seat[00:01:35]

他们会让你坐立不安的[00:01:37]

(Creatin' beef)[00:01:37]

制造怨言[00:01:38]

Mark of the beast[00:01:38]

无冕之王[00:01:39]

(Code on the street)[00:01:39]

街头法典[00:01:40]

Cease and decease[00:01:40]

最终死亡[00:01:40]

Never the least[00:01:40]

至少从来没有[00:01:41]

Let me repeat[00:01:41]

让我重复[00:01:42]

The situation gets sticky like the badge on police[00:01:42]

情况有些棘手,就像警官的警徽[00:01:45]

We individually driven in the beginnin'[00:01:45]

从一开始我们就单独行动[00:01:46]

We winnin'[00:01:46]

我们胜利了[00:01:47]

Six men and a venomous independent decision and clear vision[00:01:47]

六个男人和一个邪恶团体,决定清理现场[00:01:50]

Pretendin' was never a possibility[00:01:50]

假装什么都没有发生过[00:01:52]

I got to kill it[00:01:52]

我一定要制止[00:01:53]

Because I want to be it[00:01:53]

因为我也想做些大事[00:01:54]

The poet to win a Pulitzer prize[00:01:54]

得了普利策奖的诗人[00:01:55]

Who wouldn' t survive [00:01:55]

能否存活下来[00:01:57]

The fullest of vibes[00:01:57]

我对此充满共鸣[00:01:58]

Deliberate surprise[00:01:58]

从从容容地惊讶[00:01:58]

When bullets the size[00:01:58]

当子弹到达[00:01:59]

Of quarters arrive[00:01:59]

已经没入四分之一[00:02:00]

And slaughter your lives[00:02:00]

消灭你的生命[00:02:01]

We trying to counteract that[00:02:01]

我们试着去抵挡[00:02:02]

Unifying these ballers and backpacks[00:02:02]

集结我们的勇气带上它[00:02:04]

With knowledge and fact tracks[00:02:04]

运用知识和事实的武器[00:02:06]

I am[00:02:06]

我是个[00:02:06]

(I am)[00:02:06]

我是个[00:02:07]

Somebody[00:02:07]

大人物[00:02:08]

(Somebody)[00:02:08]

大人物[00:02:09]

Say I am[00:02:09]

我说,我是[00:02:11]

(I am)[00:02:11]

我是个[00:02:12]

Somebody[00:02:12]

大人物[00:02:13]

(Somebody)[00:02:13]

大人物[00:02:14]

Yo my soul infiltrate birth control[00:02:14]

我的灵魂,陷入控制[00:02:17]

And control guns Huey P used to hold[00:02:17]

拿着休伊曾用过的那种枪[00:02:19]

I breathe life and through the sixties[00:02:19]

我过着六十年代那样的生活[00:02:22]

Voted most likely to get busy[00:02:22]

投票最有可能让人忙碌[00:02:24]

Inner city flash Jiggy burn[00:02:24]

市中心闪烁着火光[00:02:25]

Phillies and things[00:02:25]

费城还有其他地方也是[00:02:26]

And we boogie to the bang[00:02:26]

我们黑人充满激情[00:02:27]

Sunshine and rain[00:02:27]

阳光雨露[00:02:28]

Why you cats be talkin' that pimp crap in jail[00:02:28]

为何你们谈论那个皮条客进了监狱[00:02:31]

I corresponded with a ni**a who can barely spell[00:02:31]

我和一个大字不识的黑人意见一致[00:02:33]

I know the situation oh so well[00:02:33]

我对情况了解透彻[00:02:35]

(So well)[00:02:35]

很透彻[00:02:36]

I done seen it in 3D[00:02:36]

我看到了三维立体影像[00:02:37]

It ain't hard to tell[00:02:37]

不难描述[00:02:38]

Why you bang for your turf chain girl or your man[00:02:38]

为何你要和你的伴侣争个你死我活[00:02:41]

I be banging for Islam in a spot in Sudan[00:02:41]

我为***教而战,在一个叫苏丹的地方[00:02:43]

Cuz I can't solve or stop or put foot to this[00:02:43]

因为我们无法解决,停下来或插足[00:02:46]

The hottest brother on the block couldn't cook to this[00:02:46]

最抢手的兄弟也处理不了[00:02:48]

J5 drop the verse beat hook to this[00:02:48]

我放弃了作词转手做这个[00:02:50]

And if you want a fly jam you should look to this[00:02:50]

如果你想解决现在的困难,你可以看看这个[00:02:53]

So[00:02:53]

这个[00:02:53]

(So)[00:02:53]

这个[00:02:54]

Raise the level bass bottom to treble[00:02:54]

升调,三倍低音[00:02:55]

Forever keep it ghetto[00:02:55]

永远耍酷[00:02:56]

Funk and Heavy Metal[00:02:56]

疯克乐和重金属[00:02:57]

F**k the Devil[00:02:57]

该死的恶魔[00:02:59]

Unify the rebel[00:02:59]

统一反对派[00:03:00]

Whistle like a kettle[00:03:00]

像水壶一样吹口哨[00:03:01]

With a fly acapello[00:03:01]

用人声来伴唱[00:03:02]

Smooth and mellow[00:03:02]

平滑圆润[00:03:04]

Locked load and settle[00:03:04]

锁定,装弹然后解决掉[00:03:05]

Shine through times with rhymes bright like yellow[00:03:05]

闪耀几个时代,用说唱来让自己发光[00:03:07]

Taste and swallow lead and never follow[00:03:07]

小口品尝大口吞咽,领导而不是被领导[00:03:10]

Break it like a bottle[00:03:10]

把它当瓶子一样打碎[00:03:11]

Inspire like a role model[00:03:11]

像行为榜样一样激励大家[00:03:12]

Say I am[00:03:12]

我说,我是[00:03:13]

(I am)[00:03:13]

我是个[00:03:14]

Somebody[00:03:14]

大人物[00:03:15]

(Somebody)[00:03:15]

大人物[00:03:16]

Say I am[00:03:16]

我说,我是[00:03:18]

(I am)[00:03:18]

我是个[00:03:19]

Somebody[00:03:19]

大人物[00:03:20]

(Somebody)[00:03:20]

大人物[00:03:43]

Hey hey[00:03:43]

//[00:03:48]

Hey hey[00:03:48]

//[00:03:49]

Hey hey[00:03:49]

//[00:03:53]

Hey hey[00:03:53]

//[00:03:54]

Who are you [00:03:54]

你是谁[00:03:55]

(Somebody)[00:03:55]

大人物[00:03:58]

Who are you [00:03:58]

你是谁[00:03:59]

(Somebody)[00:03:59]

大人物[00:04:02]

Who are you [00:04:02]

你是谁[00:04:04]

(Somebody)[00:04:04]

大人物[00:04:09]

[00:04:09]