• 转发
  • 反馈

《シンクロのときめき(Instrumental)》歌词


歌曲: シンクロのときめき(Instrumental)

所属专辑:シンクロときめき(Type A)

歌手: 渡辺麻友

时长: 03:53

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

シンクロのときめき(Instrumental)

シンクロのときめき (同步心跳) (Instrumental) - 渡辺麻友 (わたなべ まゆ)[00:00:00]

//[00:00:03]

作詞:秋元康[00:00:03]

//[00:00:04]

作曲:岡村郁二郎[00:00:04]

//[00:00:25]

フェンス乗り越え 非常口抜けて[00:00:25]

越过围栏 穿过紧急门[00:00:31]

教室までの最短コースさ[00:00:31]

是到教室的最短距离[00:00:37]

ふと隣を見たら 遅刻常習犯[00:00:37]

看看旁边 是迟到惯犯[00:00:43]

君と競い合ってた[00:00:43]

想要和你竞速呢[00:00:49]

螺旋階段 登って行く時(君が先に登っているから)[00:00:49]

上楼梯的时候 你在前面[00:00:55]

制服のスカート短すぎるよ(君のお尻がチラチラ目の毒)[00:00:55]

校服的裙子太短 你让我的怎么办[00:01:01]

あと数秒後には[00:01:01]

还有几秒[00:01:04]

始業チャイムが鳴る[00:01:04]

第一节课的铃声就要响起[00:01:07]

そんなこと気にしていられない[00:01:07]

不过现在没空注意那个[00:01:12]

今は脇目も振らずに[00:01:12]

用余光观察着[00:01:18]

同じゴールまで走れ![00:01:18]

都向着同一个终点冲去[00:01:24]

この息遣い[00:01:24]

呼吸[00:01:27]

脈の打ち方[00:01:27]

脉搏[00:01:30]

僕はドッキッ!ドッキッ!ドッキッ![00:01:30]

我开始心跳不止[00:01:34]

恋の予感[00:01:34]

这是恋爱的预感[00:01:36]

吹き出す汗も[00:01:36]

流出的汗水[00:01:39]

乱れる髪も[00:01:39]

散乱的头发[00:01:42]

2人の気持ちは[00:01:42]

两个人的感情[00:01:44]

シンクロときめき[00:01:44]

黑白分明[00:01:49]

どうにかセーフ 席に座っても[00:01:49]

总算赶上了 坐在座位上[00:01:52]

(なぜか心臓 落ち着かないんだ)[00:01:52]

但是心跳还是无法平复[00:01:55]

先生の話は眠くなるよ[00:01:55]

听老师的话就犯困[00:01:58]

(頭は君のことでいっぱいさ)[00:01:58]

满脑子都是你[00:02:01]

窓の向こう見たら[00:02:01]

看向窗外[00:02:04]

2年C組で[00:02:04]

二年三班[00:02:07]

君もまた 授業に飽きていた[00:02:07]

你也一样听不进去[00:02:12]

ちょっと不思議なくらいに[00:02:12]

不可思议一般的[00:02:18]

同じ行動をしてる[00:02:18]

采取了同样的行动[00:02:24]

何が好きとか[00:02:24]

喜欢什么[00:02:27]

何が大事とか[00:02:27]

看重什么[00:02:30]

きっとピンとピンとピンと[00:02:30]

一定[00:02:34]

一致するんだ[00:02:34]

也都一样吧[00:02:36]

どんなマンガとか[00:02:36]

什么样的漫画[00:02:39]

どんな音楽とか[00:02:39]

什么样的音乐[00:02:42]

2人のセンスは[00:02:42]

两个人的品味[00:02:44]

シンクロときめき[00:02:44]

是如此的相似[00:03:00]

この息遣い[00:03:00]

呼吸[00:03:03]

脈の打ち方[00:03:03]

脉搏[00:03:06]

僕はドッキッ!ドッキッ!ドッキッ![00:03:06]

我开始心跳不止[00:03:10]

恋の予感[00:03:10]

这是恋爱的预感[00:03:12]

吹き出す汗も[00:03:12]

流出的汗水[00:03:15]

乱れる髪も[00:03:15]

散乱的头发[00:03:18]

2人の気持ちは[00:03:18]

两个人的感情[00:03:20]

シンクロ中[00:03:20]

开始重合[00:03:24]

惹かれてゆくのは[00:03:24]

让我如此着迷[00:03:26]

シンクロときめき[00:03:26]

和你的步调如此合拍[00:03:31]