所属专辑:亜矢·三波春夫を唄う
歌手: 岛津亚矢
时长: 08:33
元禄名槍譜 俵星玄蕃 - 島津亜矢 (しまづ あや)[00:00:00]
//[00:00:11]
詞:北村桃児[00:00:11]
//[00:00:14]
曲:長津義司[00:00:14]
//[00:00:19]
槍は錆びても[00:00:19]
即使长枪生锈[00:00:24]
此の名は錆びぬ[00:00:24]
这声音也不会生锈[00:00:29]
男玄蕃の 心意気[00:00:29]
绝不会逊色这就是男子汉玄蕃 [00:00:40]
赤穂浪士の[00:00:40]
作为赤穂浪士的[00:00:42]
かげとなり[00:00:42]
背后帮手[00:00:45]
尽す誠は 槍一筋に[00:00:45]
一心一意鞠躬尽瘁的长枪功夫[00:00:56]
香る誉れの[00:00:56]
化为万古流芳的 [00:01:02]
元禄桜[00:01:02]
元禄樱花[00:01:13]
姿そば屋に[00:01:13]
为替主公报仇 [00:01:19]
やつしてまでも[00:01:19]
乔装面摊老板[00:01:24]
忍ぶ杉野よ せつなかろ[00:01:24]
杉野真是难为他了 [00:01:35]
今宵名残りに[00:01:35]
仔细看清楚[00:01:37]
見ておけよ[00:01:37]
我要传授的[00:01:40]
俵崩しの[00:01:40]
戳掷稻草包袋的 [00:01:44]
極意の一手[00:01:44]
长枪绝技[00:01:51]
これが餞け[00:01:51]
这是今宵男人最具有[00:01:56]
男の心[00:01:56]
心仪的离别馈赠[00:02:09]
涙をためて振り返る[00:02:09]
正在含泪回头的[00:02:19]
そば屋の姿を呼びとめて[00:02:19]
面摊老板本想叫住[00:02:28]
せめて名前を聞かせろよと[00:02:28]
至少请问其尊姓大名 [00:02:33]
口まで出たがそうじゃない[00:02:33]
差点说出口[00:02:40]
云わぬが花よ人生は[00:02:40]
但认为不说才是上策[00:02:49]
逢うて別れる運命とか[00:02:49]
这就是相逢离别的命运[00:02:56]
思い直して俵星[00:02:56]
表星三思之后[00:03:02]
独りしみじみ呑みながら[00:03:02]
独自一人饮酒[00:03:08]
時を過ごした真夜中に[00:03:08]
度过漫漫长夜的时光[00:03:14]
心隅田の川風を[00:03:14]
骤然随着隅田川的夜风[00:03:16]
流れてひびく勇ましさ[00:03:16]
传来勇猛的鼓声[00:03:19]
一打ち二打ち三流れ[00:03:19]
一强两强三弱[00:03:22]
あれは確かに確かにあれは[00:03:22]
那鼓声的的确确是[00:03:28]
山鹿流儀の[00:03:28]
山鹿流的出阵[00:03:39]
陣太鼓[00:03:39]
太鼓声呀 [00:03:54]
「時に元禄十五年十二月十四日[00:03:54]
时值元禄十五年十二月十四日 [00:03:56]
江戸の夜風をふるわせて[00:03:56]
响动江户城的夜风[00:03:57]
響くは山鹿流儀の陣太鼓[00:03:57]
响彻云霄的是山鹿流的出阵太鼓声[00:03:59]
しかも一打ち二打ち三流れ[00:03:59]
而且是一强两强三弱[00:04:01]
思わずハッと立ち上がり[00:04:01]
不自觉起身竖耳倾听[00:04:03]
耳を澄ませて太鼓を数え[00:04:03]
数着鼓声数 [00:04:05]
おう 正しく赤穂浪士の討ち入りじゃ[00:04:05]
哦 正是赤穂浪士的讨伐吉良啊 [00:04:08]
助太刀するは[00:04:08]
拔刀相助[00:04:09]
此の時ぞもしやその中に[00:04:09]
正在此时 或者在那些 [00:04:10]
ひるま別れた[00:04:10]
杀阵浪士里[00:04:11]
あのそば屋が居りわせぬか[00:04:11]
有白日分手的 面谈老板[00:04:13]
名前はなんと[00:04:13]
叫什么名字呢[00:04:15]
今一度[00:04:15]
现在再一次[00:04:20]
逢うて別れが告げたいものと[00:04:20]
真想和他在正式告别[00:04:21]
けいこ襦袢に身を固めて[00:04:21]
开始穿起习艺的内衣 [00:04:23]
段小倉の袴[00:04:23]
雨截式的跨裙 [00:04:24]
股立ち高く取り上げし[00:04:24]
撩起裙子[00:04:25]
白綾たたんで後ろ[00:04:25]
绑着白绫的头巾[00:04:26]
鉢巻き眼のつる如く[00:04:26]
紧紧吊起眼角 [00:04:28]
なげしにかかるは先祖伝来[00:04:28]
屋内两柱之间的上方横置着先祖[00:04:29]
俵弾正鍛えたる[00:04:29]
表弹正亲自冶炼的[00:04:31]
九尺の手槍を右の手に[00:04:31]
九尺长枪右手握住 [00:04:33]
切戸を開けて[00:04:33]
推开玄关大门[00:04:36]
一足表に踏み出せば[00:04:36]
跨出一步却只是[00:04:37]
天は幽暗地は凱々たる白雪を[00:04:37]
天色昏暗地上皑皑白雪一片 [00:04:43]
蹴立てて[00:04:43]
奋力奔跑[00:04:46]
行く手は松坂町…」[00:04:46]
至目的地松坂町[00:04:57]
吉良の[00:04:57]
抵达吉良[00:05:05]
屋敷に来て見れば[00:05:05]
官邸正值交战[00:05:08]
今 討ち入りは真最中[00:05:08]
如火如荼 总指挥官是[00:05:12]
総大将の内蔵之助[00:05:12]
大石内藏之助[00:05:18]
見つけて駆け寄る俵星が[00:05:18]
表星一见此景随机奔向大石面道前 [00:05:22]
天下無双のこの槍で[00:05:22]
我用此天下无敌之枪[00:05:26]
お助太刀をば致そうぞ[00:05:26]
来帮助我军[00:05:32]
云われた時に大石は[00:05:32]
话说这时大石[00:05:35]
深き御恩はこの通り[00:05:35]
深深铭感走过 [00:05:39]
厚く御礼を申します[00:05:39]
表星此番厚待[00:05:42]
されども此処は此のままに[00:05:42]
却是请其慢慢到此[00:05:46]
槍を納めて御引上げ[00:05:46]
在此止步[00:05:49]
下さるならば有難し[00:05:49]
拜托放下枪来[00:05:55]
かかる[00:05:55]
此时[00:06:01]
折しも一人の浪士が[00:06:01]
有一浪士[00:06:04]
雪をけたてて[00:06:04]
踏雪而来[00:06:06]
サク サク[00:06:06]
喳 喳[00:06:08]
サク サク サク サク サク[00:06:08]
喳 喳 喳 喳 喳 [00:06:11]
『先生』『おうッ、そば屋か』[00:06:11]
师傅 哦 卖面的 [00:06:17]
いや いや いや いや[00:06:17]
呀呀呀呀 [00:06:20]
襟に書かれた名前こそ[00:06:20]
衣襟上写的名字是[00:06:23]
まことは杉野の十兵次殿[00:06:23]
杉野十兵次[00:06:27]
わしが教えたあの極意[00:06:27]
我所传授的绝技[00:06:31]
命惜しむな名をこそ惜しめ[00:06:31]
切莫贪生怕死要成就名节 [00:06:34]
立派な働き祈りますぞよ[00:06:34]
我祝你马到成功[00:06:38]
さらばさらばと右左[00:06:38]
两人就在此左右分手[00:06:43]
赤穂浪士に邪魔する[00:06:43]
玄蓄如门神一般[00:06:45]
奴は何人たりとも[00:06:45]
跨步站立在桥旁 [00:06:48]
通さんぞ[00:06:48]
大声叫[00:06:50]
橋のたもとで石突き突いて[00:06:50]
嚷说有人胆敢扰乱赤穗浪士的袭击 [00:06:54]
槍の玄蕃は仁王立ち[00:06:54]
玄蕃的枪决不让过[00:07:19]
打てや響けや[00:07:19]
击打呀[00:07:24]
山鹿の太鼓[00:07:24]
山鹿流的太鼓声[00:07:29]
月も夜空に[00:07:29]
夜空的月色 [00:07:34]
冴え渡る[00:07:34]
特别的皎洁[00:07:40]
夢と聞きつつ 両国の[00:07:40]
像在梦中听见鼓声跨步站立在 [00:07:45]
橋のたもとで[00:07:45]
两国桥旁[00:07:49]
雪ふみしめた[00:07:49]
深踏雪地的长枪[00:07:55]
槍に玄蕃の[00:07:55]
有着玄蓄的[00:08:00]
涙が光る[00:08:00]
泪光 [00:08:05]
泪[00:08:05]