歌手: Appleton
时长: 03:38
M W A - Appleton[00:00:00]
//[00:00:11]
Got a little me livin' deep inside of me[00:00:11]
二十年来生活在贫困中的阴影[00:00:14]
Of twenty years of livin' with my family in poverty[00:00:14]
已深深留在我的心里[00:00:16]
The fail of tears and the pain and the fear[00:00:16]
失败的泪水和痛苦恐惧[00:00:19]
I can't get cured I'm failed by economy[00:00:19]
经济的贫困无法治愈[00:00:21]
Ethics semantics a question of morality[00:00:21]
种族和道德的质疑也是[00:00:24]
I'm checking out the body for alternative authority[00:00:24]
我想为自己争取权利[00:00:27]
Can't kill cancer with a teratology[00:00:27]
癌症无法治愈[00:00:29]
Got you inner child with curly and photography[00:00:29]
就像内心的阴影无法平息[00:00:32]
Livin' in a pyramid taking it to the hippy chick[00:00:32]
它住在金字塔里[00:00:35]
Ship the two but hustling[00:00:35]
把它载在船里却颠簸不止[00:00:36]
I'm also hoping it keeps me fitter for longer jump your bones forever[00:00:36]
我期望能战胜我的病魔[00:00:41]
It ain't medical it's purely metaphysical[00:00:41]
但那不是良药而是超自然的神灵[00:00:43]
Better better better better ooh[00:00:43]
好起来吧 好起来吧[00:00:49]
Forget about the mystic wisdom of the ancients[00:00:49]
忘记那些神秘而智慧的祖先[00:00:54]
Got a remedy ring a ding a ding a ding[00:00:54]
找一种疗法[00:00:57]
Checking out the bootie makin' holiday inside of me[00:00:57]
给心放假[00:00:59]
Paying my pills got no slack with my ills[00:00:59]
为病魔买单[00:01:02]
I can't get cured it's invading my anatomy[00:01:02]
但都无法治愈 只是徒劳的剖析[00:01:05]
Panic biotic moronic and the idiotic[00:01:05]
肉体的疼痛 精神的折磨[00:01:07]
Checking out the bootie from the counter and the metabolic[00:01:07]
新陈代谢的疗法[00:01:10]
Can't kill cancer with a heiradology[00:01:10]
都无法治愈癌症[00:01:15]
Made a little thinner but I'm takin' it to the guru men[00:01:15]
一天天的消瘦 拜大师所赐[00:01:18]
Sh*t just took it from the ceremony[00:01:18]
这应该值得庆祝[00:01:20]
Hope it keeps me fitter for longer dig my love forever[00:01:20]
希望它让我永远苗条可爱[00:01:24]
It ain't medical it's purely metaphysical[00:01:24]
不是药物是超自然的神力[00:01:26]
Better better better better ooh[00:01:26]
好起来吧 好起来吧[00:01:32]
Forget about the mystic wisdom of the ancients[00:01:32]
忘记神秘而智慧的祖先[00:01:37]
Never never never never do you[00:01:37]
哦 不要[00:01:43]
Provide a wheel within a wheel I feel the bells begin to ring[00:01:43]
我听到丧钟轰鸣[00:01:48]
Yeah all you ever gave me was a burden of a pusher[00:01:48]
你给我的都是推我前行的负担[00:01:51]
All about the pusher all you ever gave me ba ba ba[00:01:51]
你所给我的都是负担[00:01:54]
Better better better better ooh[00:01:54]
好起来吧好起来吧[00:02:02]
(Ring-a-ding-ding)[00:02:02]
//[00:02:03]
Scratch her[00:02:03]
抓住她[00:02:03]
(Ring-a-ding-ding)[00:02:03]
//[00:02:04]
[Incomprehensible[00:02:04]
//[00:02:09]
Scratch it catch it lick it eat it[00:02:09]
抓住它 吞下它[00:02:12]
Dug it use it choose it let's do it[00:02:12]
选择它 抓住它[00:02:15]
That's how the world goes[00:02:15]
世界本是如此[00:02:17]
That's how the world goes[00:02:17]
世界本是如此[00:02:20]
Phoenix raise raise your wings[00:02:20]
凤凰展翅腾空[00:02:26]
(Your wings)[00:02:26]
展翅[00:02:26]
Provide a wheel within a wheel I feel the bells begin to ring[00:02:26]
我听见丧钟的轰鸣[00:02:31]
Never never never never ooh[00:02:31]
哦 不要 不要[00:02:37]
Forget about the mystic wisdom of the ancients[00:02:37]
忘记那些神秘智慧的祖先[00:02:42]
Never never never never do you[00:02:42]
不要 [00:02:47]
Provide a wheel within a wheel I feel the bells begin to ring[00:02:47]
我听见丧钟的轰鸣[00:02:52]
Yeah all you ever gave me was a burden of a pusher[00:02:52]
你给的都是推我向前的负担[00:02:55]
All about the pusher all you ever gave me ba ba ba[00:02:55]
你所给的都是负担[00:02:58]
Better better better better ooh[00:02:58]
好起来吧 [00:03:04]
Phoenix raise raise your wings[00:03:04]
凤凰展翅腾空[00:03:07]
(Your wings)[00:03:07]
展翅[00:03:09]
Provide a wheel within a wheel I feel the bells begin to ring[00:03:09]
我能听见丧钟的轰鸣[00:03:14]